Translation of "are sold" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
These actually are sold as artwork. | هذه الأعمال قد بيعت على أنها أعمال فنية |
Players are being bought and sold? | اللاعبين يباعوا ويشتروا |
There are many exit visas sold in this café but we know that you've never sold one. | تأشيرات الخروج تباع عندك، لكنك أنت لا تبيعها. |
They are sold in the name of adoption. | إنهم يباعون بإسم التبني |
There are no rosaries sold at the cova. | لا توجد مسابح للبيع عند الكهف |
So if the company were sold and these assets really are able to be sold for 100 million. | إذا بيعت الشركة وكانت الأصول فعليا سوف تباع بـ 100 مليون دولار |
They are sold in the name of organ trade. | وتجارة الأعضاء |
Its products are sold in over 90 countries worldwide. | وتباع منتجاتها في أكثر من 90 بلدا في جميع أنحاء العالم. |
Permanent seats are not to be bought and sold. | والمقاعد الدائمة لا ينبغي أن تخضع لمنطق الشراء والبيع. |
The next rights are sold for 612 million dollars. | الحقوق التالية ستباع بـ 612 مليون دولار. |
They are to be killed, not to be sold. | إنهن يتعرضن للقتل و ليس للبيع |
According to Claude Segui, human beings are sold in the same way that any other goods might be sold . | أشكال الاستعباد وآلياته في النيجر |
Many books that are sold as hardcover are actually of this type. | بدأ الاعتماد على الخياطة يقل في كثير من الكتب ذات التجليد الفاخر. |
These are our tools. These are how we sold it to Ford. | هذه معداتنا. هكذا بعناها لشركة فورد. |
Some reports claim that tickets are now entirely sold out! | تزعم بعض التقارير أن التذاكر نفدت تماما الآن! |
Fort's books sold well and are still in print today. | كتب فورت بيعت وما زالت تباع بشكل جيد إلى اليوم. |
Sold | مباع |
Sold! | تم بيعه! |
Sold! | بعنا! |
Sold. | بيعت |
Sold! | مائة وخمسون درهم, من سيعطي سعر أعلي |
Then again, 75 of the diaries not being sold in November, (15 of the total market), are sold on a Monday. | وأيض ا 75 من اليوميات (الأجندات) التي لا تباع في نوفمبر (15 من إجمالي السوق) تباع في يوم الجمعة. |
You know how rights to resource extraction are being sold at the moment, how they've been sold over the last 40 years? | تعرفون الكيفية التي تباع بها حقوق إستخراج الموارد في هذه اللحظة، وكيف تم بيعها خلال الأربعين سنة الماضية |
Still many others are sold into street performance, begging or prostitution. | بالإضافة إلى بيع العديد منهن لتقديم العروض في الشوارع، التسول، أو الدعارة. |
The traditional Naanbai are sold at roadside shops across the country. | يباع 'نان بائي' على جوانب الطرقات في كل أنحاء البلاد. |
Approximately 80 of diaries are sold in the month of November. | تباع حوالي 80 من اليوميات (الأجندات) في شهر نوفمبر. |
Sold them? | باعهما لماذا |
Not sold. | لم يباع! |
It's sold | بيعت |
You've sold | لقد بيعت |
Sold out? | بيعوا |
Sold 2500. | 2,500 دولار |
But that's not the only purpose that human beings are sold for. | ولكن هذا ليس السبب الوحيد لبيع البشر |
They are now sold in a vast variety of sizes and designs. | وهي تباع الآن في مجموعة واسعة من الأحجام والتصاميم. |
UNIDO publications are also sold through various distributors, including the United Nations. | ويغطي الصندوق التكاليف التي تخصم من الإيرادات حسب الإجراءات الحالية. |
Lobsters and other shellfish are also caught and sold to passing ships. | كما يجري صيد الكركند وغير ذلك من المحار وتباع للسفن العابرة. |
And yet, look at the number of prescriptions that are being sold. | ولكن, إنظر إلى عدد الوصفات التي تصرف لذلك. |
Sami sold diamonds. | كان سامي يبيع الألماس. |
Ticket sold out | انتهت التذاكر |
Sold for 10,000! | بيعت ب ١٠ آلاف دولار! |
I sold newspapers. | مثل الصحف |
We've sold everything. | لقد بعنا كل شىء |
Sold? Thank you | شكرا لك |
Sold for 2500. | بيعتا مقابل 2500 . |
They sold you? | هل قاموا ببيعكم |
Related searches : Which Are Sold - They Are Sold - Are Being Sold - Are Sold Out - Are Sold Separately - Products Are Sold - Are Not Sold - Has Sold - Most Sold - Sold By - Get Sold - Sold Shares