Translation of "are remotely operated" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Are remotely operated - translation : Operated - translation : Remotely - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So one of the tools that we use to sample the deep ocean are remotely operated vehicles. | إحدى الأدوات التي استخدمناها لأخذ عينات من أعماق المحيط هي عربات يتم تشغيلها عن بعد. |
Remotely operated vehicles can be fitted with multifunction manipulators for complex tasks. | وبالوسع تزويد تلك المركبة بأجهزة مناورة متعددة الوظائف لأداء المهام المعقدة. |
Autonomous underwater vehicles are economically more viable than remotely operated vehicles and can function without tethers, cables or remote control. | 64 المركبات الغواصة المستقلة هي مركبات يمكن استعمالها من الوجهة الاقتصادية بدرجة أكبر من المركبات التي تشغل من بعد ويمكن تشغيلها بدون حبال أو كابلات أو جهاز تحكم من بعد. |
The deep towed vehicle is different from a remotely operated vehicle in that it has no propelling device. | وتختلف مركبات الأعماق المقطورة عن المركبات التي تشغل من بعد من حيث أنها غير مزودة بجهاز دفع. |
Deep towed vehicles are less complex than remotely operated and autonomous underwater vehicles, but are useful as platforms for a variety of different oceanographic instruments that measure biological, chemical and physical aspects of the ocean. | 67 مركبات العمق المقطورة هي مركبات أقل تعقيدا من كل من المركبات التي تشغل من بعد والمركبات الغواصة المستقلة، ولكنها مفيدة لدى استعمالها كمنصات لمجموعة متنوعة من شتى الأدوات الأوقيانوغرافية التي تقيس الجوانب الاحيائية والكيميائية والفيزيائية من المحيطات. |
They are operated by ONARS. | ويديرها المكتب الوطني لمساعدة الﻻجئين والمنكوبين. |
Currently you send these remotely controlled vehicles that are armed. | عربات لها أذرع يتم التحكم بها عن بعد |
Seventy nations are developing remotely piloted combat drones of their own, and as you'll see, remotely piloted combat drones are the precursors to autonomous robotic weapons. | سبعين دولة تقوم بتطوير طائرات بدون طيار طائرات قتالية خاصة بهم، وكما سترى، إن الطائرات دون طيار القتالية |
All trains are operated by VR. | تشغل شركة في ار جميع القطارات. |
The Victor 6000 of the French Research Institute for Exploitation of the Sea is one of the leading remotely operated vehicles equipped to provide high resolution maps of the deep. | والمركبة Victor 6000 التي يقوم بتشغيلها المعهد الفرنسي لبحوث استغلال البحار هى واحدة من المركبات الرائدة في هذا المجال، وهى مجهزة بما يمكنها من توفير خرائط شديدة الوضوح. |
Why is this remotely controversial? | لماذا يعتبر هذا الأمر مثيرا للجدل |
Six regional research centres provide the scientific community with access to a wide array of underwater technologies, including submersibles, remotely operated and autonomous underwater vehicles, underwater laboratories and sea floor observatories.64 | وهناك ستة مراكز بحثية إقليمية تتيح للمجتمع العلمي إمكانية الوصول إلى مجموعة كبيرة من التكنولوجيات الغمرية التي تشمل فيما تشمل غواصات، ومركبات موجهة عن بعد، ومركبات غواصة مستقلة، ومختبرات تحت سطح الماء، ومراصد منصوبة في قاع البحار(64). |
a All references are to installations operated by UNRWA | )أ( جميع اﻻشارات الى المرافق تعني تلك التي تقوم اﻻونروا بتشغيلها. |
The camps are operated in almost exactly the same way. | فالمعسكرات تدار تقريب ا بنفس الأسلوب. |
Well, she's not remotely your type, Gracchus. | حسنا, إنها تقريبا ليست من النوع الذي تفضله يا جراكوس |
Rather, wars are increasingly fought remotely, with drones or unmanned aerial vehicles (UAVs) doing the killing. | بل إن الحروب أصبحت على نحو متزايد ت خاض عن ب عد، حيث تتولى مركبات طائرة غير مأهولة تنفيذ عمليات القتل. |
Another example is the Canadian ROPOS (Remotely Operated Platform for Ocean Science), which is launched into deep water in a cage to a maximum depth of 5,000 metres, to about 40 metres above the sea floor. | وثمة مثل آخر هو المركبة الكندية Ropos (منصة تشغيل من بعد في مجال علوم المحيطات)، التي يتم إنزالها إلى المياه العميقة داخل قفص إلى عمق أقصاه 000 5 متر إلى زهاء 40 مترا فوق قاع البحر. |
A new feed was remotely added to Akregator | تغذية جديدة أضيفت عن بعد إلى اكريغاتورName |
Consider self driving cars or remotely piloted passenger airplanes. | ولنتأمل هنا السيارات الذاتية القيادة أو طائرات الركاب الموجهة عن ب عد. |
We've never seen anything even remotely like this before. | لم نرى ما يشابه هذا من قبل على الإطلاق. |
You're probably not even remotely awareof some of them. | ربما انت حتى لست مدركا لبعضهم |
The number plates are operated by the Islamic State of Syria and Iraq. | يتم تسجيل اللوحات من قبل الدولة الإسلامية في العراق والشام. |
Most of the phone lines are operated by Beltelecom, a state owned company. | تدار معظم خطوط الهاتف من خلال بيلتيلكوم، وهي شركة مملوكة للدولة. |
Private schools are operated by the Catholic, Episcopalian and Seventh Day Adventist churches. | ويشغل المدارس الخاصة الكنيستان الكاثوليكية واﻷسقفية البروتستانتية، وكنيسة اﻷدفنتيست. |
Private schools are operated by the Catholic, Episcopalian and Seventh Day Adventist churches. | وتتولى إدارة المدارس الخاصة الكنيستان الكاثوليكية واﻷسقفية البروتستانتية، وكنيسة اﻷدفنتيست. |
Operated by remote control. | تدار بالتحكم عن بعد |
MOTAPMs delivered from a land based system from less than 500 metres are not considered to be remotely delivered . | أو أ سقط من طائرة ولا تعتبر الألغام غير الألغام المضادة للأفراد المبثوثة من نظام بري من على ب عد يقل عن 500 متر مبثوثة عن ب عد . |
So this robot is actually being commanded remotely by Frank. | هذا الروبوت يستقبل الأوامر عن ب عد بواسطة فرانك . |
There are six television channels, only one of which, channel 10, is State operated. | وهناك ست قنوات تلفزية ﻻ تملك الدولة منها ســوى القناة ١٠. |
I translate natural mechanics into wooden parts that are operated by strings and springs. | أنا أنقل الآلية الطبيعية في القطع الخشبية، العاملة على النوابض و الزنبركات، |
Telephone services are available in hotels, restaurants, cafés and call boxes (coin or card operated). | 89 خدمات الهاتف متوفرة في الفنادق والمطاعم والمقاهي وغرف الهاتف العمومية (التي تعمل بقطع العملة أو بالبطاقات). |
Remotely sensed data also provide a historical database from which hazard maps can be compiled, indicating which areas are potentially vulnerable. | كما توفر البيانات المستشعرة عن بعد قاعدة بيانات تاريخية يمكن بواسطتها تجميع خرائط للمخاطر تبي ن المناطق التي يمكن أن تكون عرضة للكوارث. |
These are useful protections for armed forces as well, and should apply whether the mine is remotely delivered or manually placed. | وهذه حمايات مفيدة للقوات المسلحة أيضا، وينبغي أن تطبق سواء كان زرع اللغم يتم من ب عد أو يدويا. |
Sami was operated at the hospital. | تلق ى سامي عملي ة جراحي ة في المستشفى. |
Greek pilots operated with great success. | تعمل الطيارين اليوناني مع نجاح كبير. |
Morbius, operated by the electromagnetic impulses... | موربيس ، تدار بواسطة النبضات الكهرطيسية |
Flights to heliports in the remote settlements are operated on contract with the government of Greenland. | ويتم تشغيل رحلات إلى المستوطنات البعيدة بالاتفاق مع حكومة جرينلاند. |
(b) Heavy mechanical dredging units are operated by special gallows from the bow of the vessel. | (ب) وحدات التجريف الآلية الثقيلة التي تعمل بواسطة كتيفة خاصة من مقدمة السفينة. |
Most but not all of these stations are operated by partners of the Clean Energy Partnership. | ويتم تشغيل معظم ولكن ليس كل من هذه المحطات من قبل الشركاء من الشراكة الطاقة النظيفة. |
The Tribunal's bank accounts are to be opened and operated in accordance with the following guidelines | وتفتح الحسابات المصرفية للمحكمة وت شغل وفقا للمبادئ التوجيهية التالية |
a The Headquarters gift shop and news stand are operated by a contractor and concessionaire, respectively. | ملخص حسب كل نشاط على حدة تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات (بعد إعادة تقدير التكاليف) |
Most DoubleTree hotels are independently owned and operated by franchisees, but some are owned and or managed by Hilton Worldwide. | معظم فنادق دوبل تري مستقلة الملكية، وتشغلها عن طريق الامتياز، ولكن بعض تلك الفنادق مملوكة أو تديرها هيلتون العالمية. |
As for health care, half could be delivered remotely and more efficiently. | وعن الرعاية الصحية، فإن نصف خدماتها يمكن تسليمه عن بعد وبكفاءة أعلى. |
Any unrecorded laying of remotely delivered non self neutralizing landmines is prohibited. | وحظر أي بث غير مسجل ﻷلغام أرضية تفجر من بعد وﻻ يمكن إبطال مفعولها ذاتيا. |
Any unrecorded laying of remotely delivered non self neutralizing landmines is prohibited. | ويحظر وضع اﻷلغام اﻷرضية التي تفجر من بعد وﻻ يبطل مفعولها ذاتيا وغير مسجلة. |
Related searches : Remotely Operated - Operated Remotely - Are Operated - Flights Are Operated - Functions Are Operated - Are Being Operated - Are Operated With - Remotely Control - Remotely Access - Remotely Monitor - Used Remotely - Remotely Support