Translation of "are nothing but" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
But you are nothing! | لكنك لا شيء ! |
You are nothing but a student. | أنت مجرد طالب. |
You are nothing but a pup. | كونى! |
We brag about it but we are nothing ! | لحمايتنا نحن ! |
Bailiffs are nothing but sea lawyers come ashore. | المحضرون لا قيمة لهم لكن محامين البحر نزلوا الشاطيء |
They said , You are nothing but mortals like us the Most Gracious has not sent down anything you are nothing but liars . | قالوا ما أنتم إلا بشر مثلنا وما أنزل الرحمن من شيء إن ما أنتم إلا تكذبون . |
They said , You are nothing but mortals like us the Most Gracious has not sent down anything you are nothing but liars . | قال أهل القرية للمرسلين ما أنتم إلا أناس مثلنا ، وما أنزل الرحمن شيئ ا من الوحي ، وما أنتم أيها الرسل إلا تكذبون . |
These are nothing but the traditions of the ancients , | إن ما هذا الذي خوفنا به إلا خ ل ق الأولين اختلافهم وكذبهم وفي قراءة بضم الخاء واللام أي ما هذا الذي نحن عليه من إنكار للبعث إلا خلق الأولين أي طبيعتهم وعادتهم . |
These are nothing but the traditions of the ancients , | وقالوا ما هذا الذي نحن عليه إلا دين الأولين وعاداتهم ، وما نحن بمعذبين على ما نفعل مما ح ذ ر تنا منه من العذاب . |
But aristocrats are not aristocrats for nothing. No, sir! | لكن النبلاء لم يصبحوا نبلاء بمحض الصدفة لا ، يا سادة |
They replied You are nothing but one of those who are bewitched | قالوا إنما أنت من المسحرين الذين سحروا كثيرا حتى غلب على عقلهم . |
They replied You are nothing but one of those who are bewitched | قالت ثمود لنبيها صالح ما أنت إلا من الذين س حروا س ح ر ا كثير ا ، حتى غلب السحر على عقلك . ما أنت إلا فرد مماثل لنا في البشرية من بني آدم ، فكيف تتميز علينا بالرسالة فأت بحجة واضحة تدل على ثبوت رسالتك ، إن كنت صادق ا في دعواك أن الله أرسلك إلينا . |
Frau Leuchtag and I are speaking nothing but English now. | لا نتحدث سوى بالإنجليزية الآن. |
My eyes are good. They see nothing but real things. | عيناى بخير و يرون كل شئ جيدا |
Nothing but. | لا شئ سوى الشجار , لا شئ سوى |
Those they invoke besides God create nothing , but are themselves created . | والذين تدعون بالتاء والياء تعبدون من دون الله وهم الأصنام لا يخلقون شيئا وهم ي خلقون يصورون من الحجارة وغيرها . |
Those they invoke besides God create nothing , but are themselves created . | والآلهة التي يعبدها المشركون لا تخلق شيئ ا وإن ص غ ر ، فهي مخلوقات صنعها الكفار بأيديهم ، فكيف يعبدونها |
Course a good amount of 'em are nothing but hurrah gals. | بالتأكيد كميه لابأس بها, لاشيء سوى ترحيب الفتيات. |
But nothing like that. Nothing at all. | لكن ليس شيئا من هذا، لا شيء منه إطلاقا |
But nothing happened. | ولكن لم يحدث شيء. |
But still nothing. | لكن لا شيء حتى الآن |
But, there, nothing. | وهنا لم يقدموا شيء. |
Nothing but offices. | لا شيء ، مجرد مكاتب |
But it's nothing! | و لكن هذا لا شئ انه ليس الا زيت و نار |
Nothing but baseball. | لاشئ سوى البيسبول |
But I'm nothing. | لكن ي بلا شخصية |
Nothing but talk. | كلا ، ليس إلا مجرد كلام |
Nothing but trouble. | قلت لك هي لا شيء سوى المتاعب. |
But nothing hurts. | ولكن, لاشئ يؤلم |
Nothing but words. | لا شيء سوى كلمات. |
Nothing but animals. | لا شيء سوى حيوانات. |
Nothing but guts. | سوى المصران |
lithium there, there's nothing but sodium there, there's nothing but potassium there. | الليثيوم هناك, لا يوجد غير الصوديوم هناك, لا يوجد غبر البوتاسيوم هناك. |
You are nothing but a man like us , and we think you are a liar . | وما أنت إلا بشر مثلنا وإن مخففة من الثقيلة واسمها محذوف أي إنه نظنك لمن الكاذبين . |
Are you fighting for this shack, this ground and nothing but work? | أتقاتلون لأجل هذه الخربة ، وقطعة الأرض الصغيرة والعمل المستمر |
But we know nothing, but nothing, about the language and alphabet of form. | لكن نحن لا نعلم شيئا, عن لغة وأبجدية الشكل |
I'd go nuts trying to do nothing but nothing. | انا لن اكون ابلها لأجلس بلا فائدة او عمل |
This has nothing to do with physics, but Racewalking. Here are the rules | لا علاقة لهذا بالفيزياء على الإطلاق، بل بسباق المشي هذه هي القواعد يجب أن تكون القدم |
Our meditations are nothing but drugs perfect drugs, without any chemicals in them. | تأملنا هي لا شيء بل مخدرات مخدرات ممتازة، |
But nothing is certain. | ولكن لا شيء مؤكد. |
But nothing is free. | ولكن لا شيء يأتي بالمجان. |
But he detected nothing. | لكنه اكتشف أنه لم يقل شيئا. |
There's nothing but trouble. | لا يوجد غير المشاكل |
But that was nothing. | لكن لم يكن ذلك بالأمر الكبير |
Nothing but the hill. | لا شيء سوى التل |
Related searches : But Nothing - Nothing But - Nothing But Lies - Nothing But Praise - Got Nothing But - Have Nothing But - Nothing But This - Nothing Less But - Doing Nothing But - Nothing Left But - Does Nothing But - Everything But Nothing - Nothing Else But - Is Nothing But