Translation of "are evolved" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Are evolved - translation : Evolved - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Those fungi and bacteria are as highly evolved as humans.
هذة الفطريات و البكتريا تطورت مثل الانسان
So it evolved.
نحن نتطور ..
It has evolved.
ولكنها تطورت. وأن لم تكونوا تحبوا المصطلح
We are evolved denizens of Middle World, and that limits what we are capable of imagining.
نحن سكان متطورين من العالم الوسط، وهذا يحد.. ما نحن قادرون على تخيله. تجد أنه من السهل بديهيا..
There are a number of groups that are proposing that life evolved at these vent sites.
هناك عدد من المجموعات التي تقترح أن الحياة تطورت في نفس هذه المواقع.
And we are Homo duplex because we evolved by multilevel selection, as Darwin explained.
بل إننا ذوي مستويين لأننا تطو رنا على طريقة الانتقاء متعدد المستويات ، كما ش ر ح داروين.
But China s views have evolved.
ولكن وجهات نظر الصين قد تطورت إلى حد كبير.
So Google has also evolved.
لذا، تطورت أيضا جوجل.
They have evolved over millennia.
تطورت خلال الآف السنين.
I think they evolved together.
أظنهم تطوروا واختلطوا ببعض
And it's sort of evolved.
وهي نوع ما متطورة.
We have evolved but it seems to me that our ideas of gender had not evolved.
نحن تطورنا ولكن تفكيرنا بالتفرقة لم يتطور
We are evolved to second guess the behavior of others by becoming brilliant, intuitive psychologists.
تطورنا لنتمكن من جزم تصرفات الآخرين.. فأصبحنا علماء نفس ذوي حدس بارع.
Peacocks have evolved to have long, colorful feathers simply because peahens have evolved to find them attractive.
ان الطاووس قد تطور ليمتلك الوان براقة نظرا لان انثى الطاووس قد تطورت لتجد ذلك جذابا.
We've evolved around courtship and sex, are attached to deep rooted emotions and reactions that are hard to jettison overnight.
ريتشارد داكينز نحن نتمحور حول المغازلة و الجنس, مرطبتون بالعواطف العميقة المتأصلة و ردود الأفعال التي من الصعب التخلص من في عشية و ضحاها .
These mechanisms have evolved over time.
تطورت هذه الآليات بمرور الوقت.
They evolved to produce less toxin.
و قلت انتاجية السم
And these have all co evolved.
وكل هذه شاركت في التطور
That's probably where we evolved from.
من المحتمل أننا تطورنا من هنا.
And so we evolved these responses.
لذا فقد طورنا هذه الردود.
It evolved to soak up impurities.
وقد تطور لكي يمتص الملوثات
I believe there's an evolved morality.
أعتقد أن هناك نظاما أخلاقيا يتطور.
This was an AI contour that was produced and evolved half evolved, I should say to produce balance, basically.
هذا كان محيط يعمل بالذكاء الاصطناعي أنتج وطور نصف تطور ، يجب أن أقول على إنتاج التوازن ، أساسا.
Origins Viruses are found wherever there is life and have probably existed since living cells first evolved.
قد تكون الفيروسات موجودة منذ تطور الخلايا الحية الأولى فهي توجد حيث وجدت الحياة.
But you know, they have, after all, evolved in a country without telephones, so they are decentralized.
ولكن كما تعلمون , لقد تمك نوا , رغم كل شيء , من التطور في بلد ليس به هواتف,
According to science, humans evolved from monkeys.
وفقا للعلم ، تطور الإنسان من القرد.
And so I think that we evolved ...
ولهذا اعتقد اننا تطورنا...
It's important to remember that we evolved.
ومن المهم أن نتذكر بأننا قد تطورنا.
We evolved essentially from an African stock.
ولقد تطورنا أساسا من السلالة الأفريقية.
But now that's evolved into something else.
و لكن الآن هذا الوضع تطو ر إلى شئ آخر كلية .
let's think about why we evolved one.
دعونا نفكر لماذا قمنا بتطويره.
And this is the shape that evolved.
وهذا هو الشكل الذي تطور
And, interestingly, complexity is very highly evolved.
ما يثير الإهتمام هو أن التعقيد في وضع جد متطور.
Faces are easy to see because we have an additional evolved facial recognition software in our temporal lobes.
من السهل رؤية الوجوه لأن لدينا برمجيات اضافية متطورة لتمييز الوجوه داخل الفصوص الصدغية للمخ لدينا
Like the Maya, the people of Honduras are deeply peace loving, and their democratic calling has evolved unblemished.
وشعب هندوراس، مثله مثل المايا، يحب السﻻم حبا جما، وقد تطورت وجهته الديمقراطية من غير أن تشوبها شائبة.
Faces are easy to see because we have an additional evolved facial recognition software in our temporal lobes.
من السهل رؤية الوجوه لأن لدينا برمجيات اضافية متطورة لتمييز الوجوه
Elaine Morgan says we evolved from aquatic apes
تقول الين مورغان اننا تطورنا من قرود مائية
This baby is a human body it evolved.
ان هذا الطفل البشري هو نتاج تطور ..
Maybe we evolved as a hunting pack animal.
ربما تطورنا نحن كحيوانات مفترسة
We have evolved to have our own pond.
لقد تطورنا و أصبح لدينا بركة خاصة.
That's how we evolved. It does seem odd.
هذة هي الطريقة التي تطورنا بها. إنها تبدو غريبة.
Sweetness was born with the wiring which evolved.
الحلاوة ولدت برابط تطور لدينا
It's evolved into something that is much subtler.
لا تعني الضحك بصوت عال بعد الآن. لقد تطورت إلى شي أقل حدة
Most of the plants in this group are epiphytes, though some have evolved in, or will adapt to, terrestrial conditions.
معظم النباتات في هذه الأسرة هي نباتات هوائية على الرغم من أن بعضها تطور أو تكيف مع الظروف الأرضية.
Because of this evolved egg, the amniotes are the first animals with the ability to live a fully terrestrial life.
بسبب هذه البيضة المتطورة، ت عتبرالحيوانات السلوية الأولى من نوعها التي تستطيع العيش بشكل كامل في البرية.

 

Related searches : Are Not Evolved - Highly Evolved - Evolved From - Was Evolved - Newly Evolved - Most Evolved - Evolved For - Evolved Market - Evolved Rapidly - Evolved Historically - Evolved With - I Evolved