Translation of "are evolved" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Those fungi and bacteria are as highly evolved as humans. | هذة الفطريات و البكتريا تطورت مثل الانسان |
So it evolved. | نحن نتطور .. |
It has evolved. | ولكنها تطورت. وأن لم تكونوا تحبوا المصطلح |
We are evolved denizens of Middle World, and that limits what we are capable of imagining. | نحن سكان متطورين من العالم الوسط، وهذا يحد.. ما نحن قادرون على تخيله. تجد أنه من السهل بديهيا.. |
There are a number of groups that are proposing that life evolved at these vent sites. | هناك عدد من المجموعات التي تقترح أن الحياة تطورت في نفس هذه المواقع. |
And we are Homo duplex because we evolved by multilevel selection, as Darwin explained. | بل إننا ذوي مستويين لأننا تطو رنا على طريقة الانتقاء متعدد المستويات ، كما ش ر ح داروين. |
But China s views have evolved. | ولكن وجهات نظر الصين قد تطورت إلى حد كبير. |
So Google has also evolved. | لذا، تطورت أيضا جوجل. |
They have evolved over millennia. | تطورت خلال الآف السنين. |
I think they evolved together. | أظنهم تطوروا واختلطوا ببعض |
And it's sort of evolved. | وهي نوع ما متطورة. |
We have evolved but it seems to me that our ideas of gender had not evolved. | نحن تطورنا ولكن تفكيرنا بالتفرقة لم يتطور |
We are evolved to second guess the behavior of others by becoming brilliant, intuitive psychologists. | تطورنا لنتمكن من جزم تصرفات الآخرين.. فأصبحنا علماء نفس ذوي حدس بارع. |
Peacocks have evolved to have long, colorful feathers simply because peahens have evolved to find them attractive. | ان الطاووس قد تطور ليمتلك الوان براقة نظرا لان انثى الطاووس قد تطورت لتجد ذلك جذابا. |
We've evolved around courtship and sex, are attached to deep rooted emotions and reactions that are hard to jettison overnight. | ريتشارد داكينز نحن نتمحور حول المغازلة و الجنس, مرطبتون بالعواطف العميقة المتأصلة و ردود الأفعال التي من الصعب التخلص من في عشية و ضحاها . |
These mechanisms have evolved over time. | تطورت هذه الآليات بمرور الوقت. |
They evolved to produce less toxin. | و قلت انتاجية السم |
And these have all co evolved. | وكل هذه شاركت في التطور |
That's probably where we evolved from. | من المحتمل أننا تطورنا من هنا. |
And so we evolved these responses. | لذا فقد طورنا هذه الردود. |
It evolved to soak up impurities. | وقد تطور لكي يمتص الملوثات |
I believe there's an evolved morality. | أعتقد أن هناك نظاما أخلاقيا يتطور. |
This was an AI contour that was produced and evolved half evolved, I should say to produce balance, basically. | هذا كان محيط يعمل بالذكاء الاصطناعي أنتج وطور نصف تطور ، يجب أن أقول على إنتاج التوازن ، أساسا. |
Origins Viruses are found wherever there is life and have probably existed since living cells first evolved. | قد تكون الفيروسات موجودة منذ تطور الخلايا الحية الأولى فهي توجد حيث وجدت الحياة. |
But you know, they have, after all, evolved in a country without telephones, so they are decentralized. | ولكن كما تعلمون , لقد تمك نوا , رغم كل شيء , من التطور في بلد ليس به هواتف, |
According to science, humans evolved from monkeys. | وفقا للعلم ، تطور الإنسان من القرد. |
And so I think that we evolved ... | ولهذا اعتقد اننا تطورنا... |
It's important to remember that we evolved. | ومن المهم أن نتذكر بأننا قد تطورنا. |
We evolved essentially from an African stock. | ولقد تطورنا أساسا من السلالة الأفريقية. |
But now that's evolved into something else. | و لكن الآن هذا الوضع تطو ر إلى شئ آخر كلية . |
let's think about why we evolved one. | دعونا نفكر لماذا قمنا بتطويره. |
And this is the shape that evolved. | وهذا هو الشكل الذي تطور |
And, interestingly, complexity is very highly evolved. | ما يثير الإهتمام هو أن التعقيد في وضع جد متطور. |
Faces are easy to see because we have an additional evolved facial recognition software in our temporal lobes. | من السهل رؤية الوجوه لأن لدينا برمجيات اضافية متطورة لتمييز الوجوه داخل الفصوص الصدغية للمخ لدينا |
Like the Maya, the people of Honduras are deeply peace loving, and their democratic calling has evolved unblemished. | وشعب هندوراس، مثله مثل المايا، يحب السﻻم حبا جما، وقد تطورت وجهته الديمقراطية من غير أن تشوبها شائبة. |
Faces are easy to see because we have an additional evolved facial recognition software in our temporal lobes. | من السهل رؤية الوجوه لأن لدينا برمجيات اضافية متطورة لتمييز الوجوه |
Elaine Morgan says we evolved from aquatic apes | تقول الين مورغان اننا تطورنا من قرود مائية |
This baby is a human body it evolved. | ان هذا الطفل البشري هو نتاج تطور .. |
Maybe we evolved as a hunting pack animal. | ربما تطورنا نحن كحيوانات مفترسة |
We have evolved to have our own pond. | لقد تطورنا و أصبح لدينا بركة خاصة. |
That's how we evolved. It does seem odd. | هذة هي الطريقة التي تطورنا بها. إنها تبدو غريبة. |
Sweetness was born with the wiring which evolved. | الحلاوة ولدت برابط تطور لدينا |
It's evolved into something that is much subtler. | لا تعني الضحك بصوت عال بعد الآن. لقد تطورت إلى شي أقل حدة |
Most of the plants in this group are epiphytes, though some have evolved in, or will adapt to, terrestrial conditions. | معظم النباتات في هذه الأسرة هي نباتات هوائية على الرغم من أن بعضها تطور أو تكيف مع الظروف الأرضية. |
Because of this evolved egg, the amniotes are the first animals with the ability to live a fully terrestrial life. | بسبب هذه البيضة المتطورة، ت عتبرالحيوانات السلوية الأولى من نوعها التي تستطيع العيش بشكل كامل في البرية. |
Related searches : Are Not Evolved - Highly Evolved - Evolved From - Was Evolved - Newly Evolved - Most Evolved - Evolved For - Evolved Market - Evolved Rapidly - Evolved Historically - Evolved With - I Evolved