Translation of "are anyway" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Who are they anyway? | من هم بأية حال |
Where are we anyway? | أيـن نحن على أية حـال |
Where are we anyway? | أين نحن على أي حال |
Who are you, anyway? | ومن أنت على أي حال |
What are these, anyway? | ما هذه على كل حال |
Who are you, anyway? | من أنت على أي ة حال |
Who are you, anyway? | من أنت , بأية حال |
Who are you anyway? | من أنتم على أي حال |
Gulls are scavengers, anyway. Most birds are. | ان الطيور تعشق المخلفات علي اية حال معظم الطيور هكذا |
Anyway, you are with me. | على كل حال ، أنت معى |
How old are we, anyway? | كم هو عمرنا على أي حال |
What are you anyway, informers? | ما أنتم على أية حال |
How old are you anyway? | كم عمرك على أية حال |
Where are you going, anyway? | أين ستذهبين على أى حال |
But anyway, what are these things? | ما هذه الاشياء |
Anyway, where are you right now? | فقط اخبريني اين انت |
Anyway, how are you, young lady? | على أى حال ، كيف حالك أيتها السيدة الشابة |
Whose side are you on, anyway? | فى اى جانب انت |
The federales are after him anyway. | ولن يمانع فى ذلك لأن الفيدراليين يطاردونه بأية حال |
There are not any. Seeking anyway. | لا يوجد باقى هناك ابحثى على اى حال |
Anyway, men are just big babies. | على أي حال، الرجال هم الأطفال فقط كبيرة. |
Hey, what are you doin' anyway? | ما الذي تفعلينه |
Ethan, what are you doin' anyway? | إيثان.. ما الذي تفعله |
What are birds coming to anyway? | لماذا تأتي الطيور إلى هنا |
Whose side are you on, anyway? | بأي جانب أنت... |
Canaries are always behind bars anyway. | فعصافير الكناري دائما ما تكون خلف القضبان على أية حال |
But anyway, so those are parallel lines. | على اي حال، هذان خطان متوازيان |
Anyway, where's Boeun? Why are you alone? | على أية حال، أين بويون لماذا أنت لوحدك |
Say, what are you doing here, anyway? | ما اللذى تفعله هنا |
He's... How old are you, anyway, Clarence? | كم عمرك يا (كلارينس) |
What kind of man are you anyway? | أى نوع من الرجال أنت |
What kind of nut are you anyway? | أي نوع من المعتوهين أنت عموما |
These things are a mother's concern anyway. | هذه المواضيع تخص الأم على أي حال |
What are you doing in here anyway? | ماذا تفعل هنا |
But anyway we are talking about friction here | على كل حال نحن نتحدث عن الاحتكاك هنا |
What are you boys doin' down here, anyway? | ماذا تفعلون هنا يا أولاد على أية حال |
Look here, mister, what are you selling anyway? | إلى أى جهة تنتمى إذا |
What kind of tricks are you playing anyway? | أي نوع من الخدع تمارسه |
What are we doing in a swamp anyway? | ما الذي نفعله في المستنقع على اية حال |
What kind of a father are you, anyway? | أى نوع من الآباء أنت, بأى حال |
What are you hanging around here for anyway? | لماذا تتسكع هنا, على أي حال |
Danny, what are you fellows doing here, anyway? | داني، ماذا يفعل كل هذا الحشد هنا، على أية حال |
Who are you talking to, anyway? My mother. | أشعر بالوحدة مع من تتكلم، على أية حال |
Chances are, my days at the Treasures Department are numbered anyway. | هناك فرض متوفرة , و على كل حال فان أيامي في قسم الخزينة باتت معدودة لا تكن أبلها |
Are you in anyway related to the Dutch government? | هل انت مرتبطة بصورة ما مع الحكومة الهولندية |
Related searches : And Anyway - Continue Anyway - Come Anyway - Go Anyway - Not Anyway - Proceed Anyway - Send Anyway - Anyway Thanks - So Anyway - Thanks Anyway - But Anyway - Anyway Not - If Anyway