Translation of "appropriate legal documentation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Appropriate - translation : Appropriate legal documentation - translation : Documentation - translation : Legal - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Extend age appropriate legal education to girls.
توسيع نطاق التعليم القانوني المناسب لمختلف الأعمار بحيث يشمل الفتيات.
UNHCR agreed with the Board's recommendation to implement an appropriate customer documentation database.
168 ووافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بإنشاء قاعدة بيانات مناسبة للعملاء المتعلقين لوثائقها.
UNHCR agreed with the Board's recommendation to implement an appropriate customer documentation database.
98 وافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بإنشاء قاعدة بيانات مناسبة لوثائق عملائها.
The need to disseminate United Nations documentation in all appropriate languages was emphasized.
وكان ثمة تأكيد لضرورة اﻻضطﻻع بتوزيع وثائق اﻷمم المتحدة بكافة اللغات المناسبة.
IMF indicated that, through its Legal Department, it had provided assistance to the new members that joined the Fund in 1993 in preparing the appropriate legal documentation required for their accession to the Fund apos s Articles of Agreement.
٢٧ وذكر صندوق النقد الدولي أنه قام، من خﻻل إدارته القانونية، بتقديم المساعدة إلى اﻷعضاء الجدد الذين انضموا إلى الصندوق في عام ١٩٩٣ ﻹعداد الوثائق القانونية المناسبة الﻻزمة ﻻنضمامها إلى النظام اﻷساسي للصندوق.
(d) Developing, where appropriate, common platforms for services such as databases, documentation and meetings
(د) القيام، حسب الاقتضاء، بوضع ن ظ م موحدة للخدمات، مثل قواعد البيانات والوثائق والاجتماعات
(b) Draw up an appropriate policy, legal, regulatory and enforcement framework
)ب( اﻻنطﻻق من سياسة مﻻئمة ومن إطار تنفيذي مﻻئم من الناحيتين القانونية والتنظيمية
(c) Where appropriate, to appoint guardians to protect the child's legal interests.
(ج) تعيين أوصياء، حيثما كان ذلك مناسبا ، لحماية مصالح الطفل القانونية.
The Special Secretary for Human Rights had set up Legal Desks , which provided, inter alia, legal advice and basic civil documentation to vulnerable and low income communities.
وقد أقام الأمين الخاص بحقوق الإنسان، مكاتب قانونية ، وهي التي تتولى تقديم، ومن بين عدة أمور أخرى، المشورة القانونية والوثائق المدنية الأساسية للطوائف المستضعفة ذات الدخل المنخفض.
With that end, the presentation of appropriate original documentation and written confirmation by authorized bank staff are legally required.
ولبلوغ تلك الغاية، يشترط قانونا تقديم وثائق أصلية مناسبة وتأكيد خطي من موظفي المصرف المأذونين.
Cross references are made to such documentation where appropriate in order to avoid unnecessary duplication as far as possible.
وترد إحالات إلى هذه الوثائق عند الاقتضاء لتجنب الازدواجية التي لا داعي لها قدر الإمكان.
After a case by case review, interviews were granted to 2,405 individuals who were able to provide appropriate documentation.
25 وبعد استعراض كل حالة على حدة، أجريت مقابلات مع 405 2 أشخاص من الذين تمكنوا من تقديم المستندات اللازمة.
(c) To be provided with prompt access to legal and other appropriate assistance
(ج) تزويدهم على الفور بإمكانية الحصول على المساعدة القانونية والمساعدة الملائمة الأخرى من أجل
The Government is accordingly conducting appropriate investigations to determine where legal responsibility lies.
وفي هذا الصدد تجري الحكومة التحقيقات الﻻزمة لتحديد المسؤوليات التي ينص عليها القانون.
Indigenous human remains and associated funerary objects and documentation shall be returned to their descendants in a culturally appropriate manner.
35 ويجب إعادة رفات الموتى من أفراد الشعوب الأصلية والأشياء والوثائق الخاصة بدفنهم إلى الأحفاد بطريقة لائقة ثقافيا .
Calls upon all States to take all necessary measures, including legal reforms where appropriate
21 تطلب إلى جميع الدول اتخاذ كل ما يلزم من تدابير، بما في ذلك إجراء الإصلاحات القانونية عند الاقتضاء، من أجل
Appropriate legal proceedings continue to be taken against persons guilty of acts of corruption.
ومازالت الإجراءات القانونية الملائمة ت تخذ ضد المذنبين بأعمال الفساد.
Among other actions, the programme improved the skills of Iraqi legal, health and administrative professionals to deliver physical, psychological, legal and social rehabilitation services to torture victims, and to provide documentation for use in legal proceedings.
ﺔﻄﻘﻧ ﺀﺎﺸﻧﺇ ﻚﻟﺬﺑ ﻢﺗﻭ ،ﺐﻳﺬﻌﺘﻟﺍ ﺎﻳﺎﺤﺿ ﻞﻴﻫﺄﺗ ﺓﺩﺎﻋﻹ ﺰﻛﺮﻣ ﺀﺎﺸﻧﺇ ﻦﻣ .ﻥﺎﺴﻧﻹﺍ ﻕﻮﻘﺣ ﻦﻋ ﻉﺎﻓﺪﻠﻟﻭ ﻲﻧﻮﻧﺎﻘﻟﺍﻭ ﻲﺟﻼﻌﻟﺍ ﻞﻤﻌﻠﻟ ﺔﻳﺭﻮﺤﻣ
b. Parliamentary documentation pre session documentation (2)
ب وثائق الهيئات التداولية وثائق ما قبل الدورة (2)
The Committee requested ACC to ensure that in future years it was provided with up to date, appropriate and timely documentation.
وطلبت اللجنة من لجنة التنسيق اﻻدارية أن تكفل تزويدها في المستقبل بوثائق مﻻئمة تتضمن معلومات حديثة وتصدر في الوقت المناسب.
English Page pre session documentation, meeting servicing, in session documentation and post session documentation.
ما قبل الدورة وخدمة اﻻجتماعات ووثائق الدورة ووثائق ما بعد الدورة.
33. Calls upon all States to take all necessary measures, including legal reforms where appropriate
33 تهيب بجميع الدول اتخاذ كل ما يلزم من تدابير، بما في ذلك إجراء الإصلاحات القانونية عند الاقتضاء، من أجل
30. Calls upon all States to take all necessary measures, including legal reforms where appropriate
30 تهيب بجميع الدول أن تتخذ كل ما يلزم من تدابير، بما في ذلك إجراء الإصلاحات القانونية عند الاقتضاء، من أجل
(d) To ensure appropriate consultations with the Office of Human Resources Management and legal experts
(د) كفالة التشاور على النحو المناسب مع مكتب إدارة الموارد البشرية والخبراء القانونيين
Documentation
واو الوثـــائق
Documentation
الوثيقة
Documentation
واو الوثائق
Documentation
الوثــــائق
Documentation
الوثائق
Documentation
الوثائق
Documentation
هاء الوثائق
Documentation
ثانيا الوثائق
Documentation
2 الوثائق
Documentation
التوثيق
documentation
توثيق
Documentation
لائحة الرسائل
Documentation
أدخل بادئة رد جديدة
Documentation
توثيق
Documentation
الوثائق
The Committee requested ACC to ensure that, in future years, it would be provided with up to date, appropriate and timely documentation.
وطلبت اللجنة من لجنة التنسيق اﻻدارية أن تكفل تزويدها في المستقبل بوثائق مﻻئمة تتضمن معلومات حديثة وتصدر في الوقت المناسب.
The Committee requested ACC to ensure that, in future years, it would be provided with up to date, appropriate and timely documentation.
وطلبت اللجنة من لجنة التنسيق اﻻدارية أن تكفل تزويدها في المستقبل بوثائق مﻻئمة تتضمن آخر المعلومات وتصدر في الوقت المناسب.
Forum leaders are seriously concerned about the problem and have agreed to develop an appropriate legal framework for consideration in 2006 and are giving thought to an appropriate legal framework within our region to address that concern.
ويشعر قادة المنتدى بقلق كبير إزاء المشكلة واتفقوا على وضع إطار قانوني مناسب والنظر فيه في عام 2006، وهم يفكرون أيضا في وضع إطار قانوني مناسب ضمن إقليمنا لمعالجة ذلك القلق.
Documentation Browser
متصف ح التوثيق
Background documentation
6 وثائق معلومات أساسية
J. Documentation
ياء الوثائق

 

Related searches : Appropriate Documentation - Legal Documentation - Appropriate Supporting Documentation - All Appropriate Documentation - Preparing Appropriate Documentation - Appropriate Legal Basis - Appropriate Legal Action - Appropriate Legal Advice - Reference Documentation - Sales Documentation - Operational Documentation