Translation of "appointed as distributor" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
You remove the distributor cap? | هل عطلتها |
The United Nations acts as a distributor for publications by UN Funds and Programmes. | وتعمل الأمم المتحدة بوصفها موزعا لمنشورات صناديق الأمم المتحدة وبرامجها. |
Compliments of the inventor, manufacturer and sole distributor. | هديه من المخترع ،المنتج والموز ع الوحيد |
The ice cream distributor can do the same thing. | ويمكن لموزع الآيس كريم فعل الشيء ذاته. |
He was appointed as C.L.E. | وتم تعيينه كمدرس C.L.E. |
Women are appointed as judges. | وتعي ن المرأة في مناصب القضاء. |
The Commissioners appointed are as follows | وفيما يلي أسماء هؤﻻء المفوضين |
While hiding out in the caves of Yenan, Mao became a distributor of opium. | وبينما اتخذ ماو من كهوف منطقة يـينان مخبأ له كان يتولى توزيع الأفيون. |
The distributor had not graduated from high school, but he knew readers tastes well. | ولم يكن الموزع حاصلا حتى على الشهادة الثانوية، لكنه كان على إدراك طيب لأذواق القراء. |
The film's U.S. distributor (IFC Films) made the film available through video on demand. | الموزع الأمريكي للفيلم (IFC Films) أتاح الفيلم عبر نظام الفيديو حسب الطلب. |
Koei Co., Ltd. is a Japanese video game publisher, developer, and distributor founded in 1978. | كوي هي شركة يابانية متخصصة في ألعاب الفيديو ، تأسست عام 1978 ويقع مقرها في يوكوهاما، كاناغاوا، اليابان. |
You don't need expensive tools, you don't need a distributor, you don't even need skills. | لست بحاجة إلى معدات باهظة الثمن، ولا تحتاج إلى موزع، حتى أنك لا تحتاج إلى مهارات. |
Layla was appointed as a new nursing supervisor. | تم تعيين ليلى كمراقبة جديدة للممر ضات. |
And have appointed the night as a cloak , | وجعلنا الليل لباسا ساترا بسواده . |
And have appointed the night as a cloak , | وجعلنا الليل لباس ا ت ل ب سكم ظلمته وتغشاكم ، كما يستر الثوب لابسه |
Advisers and experts can be appointed as required. | ويمكن تعيين مستشارين وخبراء حسب الاقتضاء. |
Yes. Her Majesty's appointed him as my guardian. | أجل ، صاحبة الجلالة قامت بتعينه وصيا على ممتلكاتي |
Claude Berri (1 July 1934 12 January 2009) was a French actor, writer, producer, director, and distributor. | كلود بيري (ولد يوم 1 يوليو 1934 في باريس توفي 12 يناير 2009 ebenda) هو مخرج، ممثل ومنتج سينمائي فرنسي. |
He was appointed as the manager in January 1999. | تم تعيينه مدربا للفريق الأول في يناير 1999 . |
The inventory of medical SDS is stored, maintained, shipped and replenished under a contract with a commercial distributor. | 30 ويجري تخزين المستلزمات الطبية الخاصة بمخزونات النشر الاستراتيجي وصيانتها وشحنها وتغذيتها بموجب عقد يبرم مع موزع تجاري. |
Today, Joy is enrolled in college and works for a food distributor making over 17 dollars an hour. | ج وي مسجلة حاليا في الجامعة وتعمل في مجال توزيع الطعام وتجني مبلغا يفوق ال 17 دولار في الساعة. |
This applies equally to elected or appointed members, as well as supporting staff. | ويسري هذا بالقدر ذاته على اﻷعضاء المنتخبين أو المعينين، فضﻻ عن موظفي الدعم. |
This applies equally to elected or appointed members, as well as supporting staff. | ويسري هذا أيضا على اﻷعضاء المنتخبين أو المعينين، وكذلك على موظفي الدعم. |
We have appointed it as a trial for the evildoers . | إنا جعلناها بذلك فتنة للظالمين أي الكافرين من أهل مكة ، إذ قالوا النار تحرق الشجر فكيف تنبته . |
We have appointed it as a trial for the evildoers . | إنا جعلناها فتنة افتتن بها الظالمون لأنفسهم بالكفر والمعاصي ، وقالوا مستنكرين إن صاحبكم ينبئكم أن في النار شجرة ، والنار تأكل الشجر . |
1995 Appointed as a Consultant to the Zambia Privatization Agency | 1995 ع ي نت مستشارة لوكالة الخصخصة في زامبيا. |
Arjun Sengupta (India) was appointed as the new mandate holder. | وتم تعيين السيد أرجون سينغوبتا (الهند) لهذه الولاية الجديدة. |
1987 Appointed in the Ministry of Foreign Affairs as a | معهد قانون البحار |
The resource list will become operational as soon as 45 experts have been appointed. | وستصبح قائمة الموارد سارية بمجرد تعيين ٤٥ خبيرا. |
As for us , there is none but has an appointed station . | قال جبريل للنبي صلى الله عليه وسلم وما منا معشر الملائكة أحد إلا له مقام معلوم في السماوات يعبد الله فيه لا يتجاوزه . |
As for us , there is none but has an appointed station . | قالت الملائكة وما منا أحد إلا له مقام في السماء معلوم ، وإنا لنحن الواقفون صفوف ا في عبادة الله وطاعته ، وإنا لنحن المنز هون الله عن كل ما لا يليق به . |
In July 2005, ChangeThis was turned over to 800 CEO READ, a distributor of business literature in the United States. | في يوليو 2005، تم تحويل ChangeThis إلى 800 CEO READ، الموزع من الأدب الأعمال في الولايات المتحدة. |
The film is given for free to the distributor for TV and theater to show it the fifth of June. | الفيلم يمقدم مجانا الى الموزعين في التلفاز والمسرح لعرضه في الخامس من يونيو. |
As a consequence, the new State Duma has not been elected so much as appointed. | نتيجة لهذا فإننا نستطيع أن نقول إن مجلس الدولة الجديد (الدوما) لم ينتخب، بل يكاد يكون معينا . |
As you are aware, in July 2005, I appointed Antonio Monteiro as the High Representative. | وكما تعلمون، فقد عينت في تموز يوليه 2005 السيد أنطونيو مونتيرو ممثلا ساميا. |
As for the electoral dispute, it is to be decided by an international arbitral college which is made up as follows two judges appointed by the Organization of African Unity, two judges appointed by the European Economic Community, two judges appointed by the French Government and one judge appointed by the Gabonese Government. | أما النزاع على اﻻنتخابات فستقضي فيه هيئة تحكيم دولية مكونة من قاضيين تعينهما المجموعة اﻻقتصادية اﻷوروبية، وقاضيين تعينهما الحكومة الفرنسية، وقاض تعينه حكومة غابون. |
And gave them for the potter's field, as the Lord appointed me. | واعطوها عن حقل الفخاري كما امرني الرب |
Subject matter Independence of the judiciary Practising lawyers appointed as substitute judges | الموضوع استقلال القضاء تعيين محامين ممارسين كقضاة بدلاء |
Two women were appointed ministers, as against seven in the last Government. | وعي نت سيدتان كوزيرتين، مقابل سبعة في الحكومة السابقة. |
Ambassador Jaap Ramaker of the Netherlands was subsequently appointed as Special Representative. | وع ي ن السفير الهولندي جاب راماكير ممثلا خاصا. |
In addition to Ombudswoman, a woman has been appointed as Attorney General. | وبالإضافة إلى المحققات في الشكاوى، فقد تم تعيين المرأة أيضا كمحام عام. |
Unable to get his staff to reach a consensus, the chief executive decided to ask the newspaper s distributor for his opinion. | وبعد أن عجز المدير التنفيذي للصحيفة عن حمل هيئة العاملين لديه على التوصل إلى إجماع بشأن الاختيار، قرر أن يسأل موزع الصحيفة عن رأيه. |
We gave Moses the Scripture , and appointed his brother Aaron as his assistant . | ولقد آتينا موسى الكتاب التوراة وجعلنا معه أخاه هارون وزيرا معينا . |
We gave Moses the Book and appointed his brother Aaron as his counsellor | ولقد آتينا موسى الكتاب التوراة وجعلنا معه أخاه هارون وزيرا معينا . |
We gave Moses the Book , and appointed his brother Aaron as his supporter . | ولقد آتينا موسى الكتاب التوراة وجعلنا معه أخاه هارون وزيرا معينا . |
Related searches : Appointed Distributor - As Distributor - Appointed As Manager - Appointed As Professor - Appointed As Auditor - Appointed As Heir - Appointed As Chairman - Appointed As Ceo - Appointed As Member - Appointed As Director - Appointed As Head - Appointed As Executive - As Duly Appointed - Serve As Distributor