Translation of "altogether different" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Altogether - translation : Altogether different - translation : Different - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Well, that's a different matter altogether. | حسنا .. هذا شئ مختلف تماما |
Biology gives a different view of the human being altogether. | حيث يقد م علم الأحياء تعريفا آخر للإنسان ككائن بشكل عام |
It is a different matter altogether to actually be that piece. | وهناك فرق كبير جدا بين أن يزيل الﻻعب قطعة الشطرنج من رقعته وأن يكون هو نفسه بالفعل تلك القطعة. |
But today s efforts at regional integration in Latin America seem to have a different purpose altogether. | ولكن يبدو أن الجهود التي تبذل اليوم لتحقيق التكامل الإقليمي في أميركا اللاتينية ترمي إلى تحقيق أغراض مختلفة بالكامل. |
If I was Google, I would be launching those things under a different brand name altogether. | إذا كنت جوجل، أنا سوف تطلق تلك الأشياء تحت اسم العلامة التجارية مختلفة تماما. |
It's a waste of time. If you want to get sore with me, that's different altogether. | إذا أردت أن ينتابك الإحساس الأليم معي فهذا مختلف تماما |
Altogether? | بالاجمالي |
Altogether? | عددهم |
33. The magnitude of such matters is of an altogether different order in the newly independent States. | ٣٣ وتختلف هذه اﻷمور كلية في الدول المستقلة حديثا من حيث حجمها. |
Now, altogether... | ... الآن ، جميعنا |
How much altogether? | ما هو ثمنهم الإجمالي |
How many altogether? | كم عدد الجميع |
Some dry up altogether. | وبعضها جف بالفعل. |
We work altogether differently. | فنحن نعمل بطريقة مختلفة |
Give it up altogether. | أن تتخلى عن كل شئ |
No, ma'am, not altogether. | لا، سـيدتي. ليست بأكملهـا |
Not altogether, sir, no. | أهذا هو سبب مجيئك |
nay , we are deprived altogether . | بل نحن محرومون ممنوعون رزقنا . |
nay , we are deprived altogether . | أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق . |
There were ten children altogether ... | ... كان هناك عشرة اطفال سويا |
It was altogether too discouraging. | ويحدق من النافذة مرة أخرى. كانت مشجعة جدا تماما. |
Let see... We've eleven altogether. | دعنا نرى ، يوجد لدينا إحدى عشر هنا |
Voting for change has sent a clear message making sure that Nepal s leaders follow the will of the people is an altogether different challenge. | لقد بث التصويت من أجل التغيير رسالة واضحة مفادها أن ضمان استجابة زعماء نيبال لإرادة الشعب يشكل في حد ذاته تحديا مختلفا . |
The proposal is not altogether new. | وهذا ليس بالاقتراح الجديد تماما. |
I saw almost 6 doctors altogether. | ذهبت لما يقرب من 6 أطباء. |
Altogether, it makes reading comprehension harder. | كل ذلك يجعل فهم القراءة أصعب. |
Altogether, you would have 48 pieces. | وبالتالي سنملك 48 قطعة |
So altogether you need 3 columns. | لذا نحتاج الى مجموع ثلاث أعمدة. |
That will be five orders altogether. | هذا سيكون خمسة أوامر تماما. |
Altogether, we're a very cozy couple. | إجمالا ، نحن زوجان مستريحان |
How many people go here altogether? | كم عدد الذين يحضرون العرض |
He's a very touchy proposition altogether... | أنه شديد الحساسية تجاه المسألة برمتها |
So altogether there's 400 lenses, right? | اذا كلها معا يكون لدينا 400 عدسة , صح |
And you consume inheritance , devouring it altogether , | وتأكلون التراث الميراث أكلا لما أي شديدا ، للمهم نصيب النساء والصبيان من الميراث مع نصيبهم منه أو مع مالهم . |
We destroyed them and their people altogether . | فانظر كيف كان عاقبة مكرهم أن ا دمرناهم أهلكناهم وقومهم أجمعين بصيحة جبريل أو برمي الملائكة بحجارة يرونها ولا يرونهم . |
And you consume inheritance , devouring it altogether , | ليس الأمر كما يظن هذا الإنسان ، بل الإكرام بطاعة الله ، والإهانة بمعصيته ، وأنتم لا تكرمون اليتيم ، ولا تحسنون معاملته ، ولا ي ح ث بعضكم بعض ا على إطعام المسكين ، وتأكلون حقوق الآخرين في الميراث أكلا شديد ا ، وتحبون المال حب ا مفرط ا . |
We destroyed them and their people altogether . | فانظر أيها الرسول نظرة اعتبار إلى عاقبة غ د ر هؤلاء الرهط بنبيهم صالح أنا أهلكناهم وقومهم أجمعين . |
Altogether about 1,000,000 employees might be covered. | وقد يصل العدد الكلي للموظفين الذين يشملهم هذا الاتفاق إلى مليون موظف. |
Extensive background information should be eliminated altogether. | والمعلومات الخلفية المطولة يجب إلغاؤها كلية. |
He seemed altogether quieter and more serious. | لك. بدا أكثر هدوءا وأكثر من ذلك تماما خطيرة. |
Not altogether, sir. What's his trouble now? | ليس تماما ، يا سيدي. ما مشكلته الآن |
So this is altogether really, really interesting. | هذا جميعه فعلا فعلا مثير للإهتمام |
Then keep your big nose out altogether. | لا اذن لا تدس انفك بهذا الامر اطلاقا |
Well, you'd better forget about him altogether. | حسنا الأفضل أن تنسى أمره تماما |
I'm afraid today isn't altogether my day. | أ نا خائف اليوم ل يس يوم ي. |
Related searches : Taken Altogether - Altogether With - Of Altogether - Avoid Altogether - Not Altogether - Altogether Lovely - This Altogether - How Much Altogether? - It Is Altogether - In The Altogether - Different Means - Different Issues