Translation of "alternation of generations" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
His mercy is for generations of generations on those who fear him. | ورحمته الى جيل الاجيال للذين يتقونه. |
Europe s Clash of Generations | صراع الاجيال في اوروبا |
Palestine s War of Generations | معركة الأجيال في فلسطين |
A crowd of earlier generations | ثلة من الأولين . |
A crowd of earlier generations | وهم جماعة كثيرة من الأولين ، وجماعة كثيرة من الآخرين . |
For future generations of Ushers? | للأجيال القادمة من عائلة (آشر) |
But, in 10 or 15 machine generations they will, and these are machine generations, not human generations. | لكن , فى خلال 10 أو 15 جيل للماكينات فإنهم سوف , وهذه الأجيال الألية , ليست أجيال من البشر . |
Generations United | منظمة العمل الدولي من أجل السلام والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى |
In generations. | لاجيال. |
This dream destroyed generations of victims. | بل لقد أهلك ذلك الحلم أجيالا من الضحايا. |
Three generations of imbeciles are enough. | فثلاثة أجيال من الحمقى يكفي |
And minds of all generations of Palestinians, | ستون سنة على هجرتنا |
The Lost Generations | الأجيال الضائعة |
Across the generations, | على امتداد الأجيال، |
In the creation of the heavens and the earth , the alternation of night and day , are signs for the wise . | إن في خلق السماوات والأرض وما فيهما من العجائب واختلاف الليل والنهار بالمجيء والذهاب والزيادة والنقصان لآيات دلالات على قدرته تعالى لأولي الألباب لذوي العقول . |
In the creation of the heavens and the earth , the alternation of night and day , are signs for the wise . | إن في خلق السموات والأرض على غير مثال سابق ، وفي تعاق ب الليل والنهار ، واختلافهما طولا وق ص ر ا لدلائل وبراهين عظيمة على وحدانية الله لأصحاب العقول السليمة . |
Foundation for the Rights of Future Generations | مركز التنظيم والبحث والتعليم |
So all the generations from Abraham to David are fourteen generations from David to the exile to Babylon fourteen generations and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. | فجميع الاجيال من ابراهيم الى داود اربعة عشر جيلا. ومن داود الى سبي بابل اربعة عشر جيلا. ومن سبي بابل الى المسيح اربعة عشر جيلا |
The 12 years of Jacques Chirac s presidency, together with France s tradition of alternation in power, suggests a victory for the left. | ذلك أن فترة الاثني عشر عاما التي قضاهاجاك شيراك في الرئاسة، علاوة على التقليد الفرنسي الخاص بتناوب السلطة، تشير إلى ارتفاع احتمالات فوز اليسار. |
Resolved to strive to ensure that the present generations are fully aware of their responsibilities towards future generations, and that a better world is possible for present and future generations, | وتصميما منها على العمل على أن تعي الأجيال الحاضرة وعيا كاملا مسؤوليتها تجاه الأجيال المقبلة، وعلى أن يتاح للأجيال الحاضرة والمقبلة عالم أفضل، |
Time passed, generations changed. | ثم مر الوقت وتغيرت الأجيال. |
Like five generations ago. | منذ خمسة أجيال مضت |
The hardworking generations. Here. | كل تلك الأجيال من الرجال الذين عملوا بكفاح |
That pattern has thus been a regular and familiar feature of the Commission since its inception, which may explain why alternation has not led to disruption or similar adverse consequences. On the contrary, alternation has been regarded as important and advantageous in many respects. | ولذا فإن تلك الخطة ظلت سمة معتادة ومألوفة للجنة منذ بداية عملها، مما يبين أن التناوب لم يؤد الى حدوث أي انقطاع أو أي آثار ضارة مشابهة، بل على العكس، يعتبر التناوب هاما ومفيدا في كثير من النواحي. |
Undoubtedly in the creation of the heavens and the earth and the alternation of night and day are signs for the intelligent . | إن في خلق السماوات والأرض وما فيهما من العجائب واختلاف الليل والنهار بالمجيء والذهاب والزيادة والنقصان لآيات دلالات على قدرته تعالى لأولي الألباب لذوي العقول . |
Undoubtedly in the creation of the heavens and the earth and the alternation of night and day are signs for the intelligent . | إن في خلق السموات والأرض على غير مثال سابق ، وفي تعاق ب الليل والنهار ، واختلافهما طولا وق ص ر ا لدلائل وبراهين عظيمة على وحدانية الله لأصحاب العقول السليمة . |
This is some of the generations of his universe. | هذه بعض الأجيال من عالمه |
Resolved to strive to ensure that the present generations are fully aware of their responsibilities towards future generations, and that a better world is possible for the present and future generations, | وتصميما منها على العمل على أن تعي الأجيال الحاضرة وعيا كاملا مسؤوليتها تجاه الأجيال المقبلة، وعلى أن عالما أفضل للأجيال الحاضرة والمقبلة أمر ممكن، |
So all the generations from Abraham to David are fourteen generations and from David until the carrying away into Babylon are fourteen generations and from the carrying away into Babylon unto Christ are fourteen generations. | فجميع الاجيال من ابراهيم الى داود اربعة عشر جيلا. ومن داود الى سبي بابل اربعة عشر جيلا. ومن سبي بابل الى المسيح اربعة عشر جيلا |
In the creation of the heavens and the earth , and in the alternation of night and day , are signs for people of understanding . | إن في خلق السماوات والأرض وما فيهما من العجائب واختلاف الليل والنهار بالمجيء والذهاب والزيادة والنقصان لآيات دلالات على قدرته تعالى لأولي الألباب لذوي العقول . |
In the creation of the heavens and the earth , and in the alternation of night and day , are signs for people of understanding . | إن في خلق السموات والأرض على غير مثال سابق ، وفي تعاق ب الليل والنهار ، واختلافهما طولا وق ص ر ا لدلائل وبراهين عظيمة على وحدانية الله لأصحاب العقول السليمة . |
Pharaoh said , ' And what of the former generations ? ' | قال فرعون فما بال حال القرون الأمم الأولى كقوم نوح وهود ولوط وصالح في عبادتهم الأوثان . |
We left mention of him among later generations . | وتركنا أبقينا عليه ثناء حسنا في الآخرين من الأنبياء والأمم إلى يوم القيامة . |
Pharaoh said , ' And what of the former generations ? ' | قال فرعون لموسى فما شأن الأمم السابقة وما خبر القرون الماضية ، فقد سبقونا إلى الإنكار والكفر |
We left mention of him among later generations . | وأبقينا له ذ ك ر ا جميلا وثناء حسن ا فيمن جاء بعده من الناس يذكرونه به . |
It happened because of determined work over generations. | بل حدث بفضل العمل المخلص عبر أجيال، التزام بالصداقة و عزم |
Did the zipper list and the alternation between female and male candidates bring peace and national reconciliation? | هل حققت القائمة المتداخلة والتناوب بين المترشحين من الرجال و النساء السلام والمصالحة الوطنية |
On the contrary, the left s return to power appears to be an entirely normal, almost trivial, example of alternation in government. | بل إن الأمر على العكس من ذلك، فعودة اليسار إلى السلطة تبدو أمرا طبيعيا تماما، وليس أكثر من مثال عادي للتناوب على الحكم. |
These are the generations of Noah Noah was a just man and perfect in his generations, and Noah walked with God. | هذه مواليد نوح. كان نوح رجلا بارا كاملا في اجياله. وسار نوح مع الله. |
We've asked whether it may be that the current generations of older people are and always have been the greatest generations. | سألنا إن كانت الأجيال الحالية من كبار السن الآن أو منذ البداية |
There are signs in the creation of the heavens and the earth , and in the alternation of night and day for people of understanding | إن في خلق السماوات والأرض وما فيهما من العجائب واختلاف الليل والنهار بالمجيء والذهاب والزيادة والنقصان لآيات دلالات على قدرته تعالى لأولي الألباب لذوي العقول . |
There are signs in the creation of the heavens and the earth , and in the alternation of night and day for people of understanding | إن في خلق السموات والأرض على غير مثال سابق ، وفي تعاق ب الليل والنهار ، واختلافهما طولا وق ص ر ا لدلائل وبراهين عظيمة على وحدانية الله لأصحاب العقول السليمة . |
And older generations are concerned. | الاجيال القديمة بدأت تتضايق |
Everybody knew that, for generations. | الجميع عرف ذلك, لاجيال |
You've believed it through generations. | و امنت به عبر مر الاجيال |
Related searches : Load Alternation - Alternation Between - Alternation Work - Political Alternation - Constant Alternation - Clash Of Generations - Change Of Generations - Generations Of Farmers - For Generations - Across Generations - Different Generations - All Generations - Within Generations