Translation of "also with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Also - translation : Also with - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Also with glass walls.
أيضا بالحوائط الزجاجية
With vinegar. Also afterward, with rice gruel.
مع الخل وأيضا فيما بعد، مع عصيدة الأرز
It's also good with credit.
و أيضا إتاحة القروض
Examine it also with pleasure.
وكذلك مع السعادة.
Ándara is also with us.
و(أندرا) معنا كذلك
It is also filled with propaganda.
والوثيقة حافلة أيضا بالدعاية.
It is also fraught with danger.
وهو أيضا مفعـم بالخطر.
Also, two women with passionate hearts
وكذلك امرأتين، بقلوب ممتلأة بالرغبة والحب
They're also very obsessed with status.
كما أنهم مهووس جدا بالأوضاع.
Speak up also with coaching staff.
تحدثوا ايضا الى طواقم التدريب في المدارس
BF Also three with his left.
باري فريدمان و3 باليد اليسرى
Kedemoth also with her suburbs, and Mephaath with her suburbs
وقديموت ومسارحها وميفعة ومسارحها.
Iran also doesn t play well with others.
فضلا عن ذلك فإن إيران غير بارعة في اللعب مع آخرين.
They are also associated with male riders.
كما أن قيادة الدراجات طالما ارتبطت بالذكور دون الإناث.
Then , its exposition also lies with Us .
ثم إن علينا بيانه بالتفهيم لك ، والمناسبة بين هذه الآية وما قبلها أن تلك تضمنت الإعراض عن آيات الله وهذه تضمنت المبادرة إليها بحفظها .
Luxembourg has also bilateral relations with Mauritius.
وتقيم لكسمبرغ أيضا عﻻقات ثنائية مع موريشيوس.
But it is also concerned with squares.
ولكنها تشعر بالقلق أيضا مع الساحات.
He's also sick. What's wrong with you?
إنه مريض أيضا ماذا خطبك
You can also do this with grammar.
كما يمكنك أن تفعل هذا مع قواعد اللغة.
When Zephyr also with his sweet breath.
أن أنفاسه تشبه النسيم العليل أيض ا.
There's also been work done with monkeys.
وهناك كذلك أعمال أجريت على السعادين.
We're also compatible with lots of sites.
و تتوافق أيضا مع العديد من المواقع
He would also supply me with tools.
و كان يمدنى أيضا بالأدوات
Also, we contacted with her store employees.
تواصلنا أيضا مع موظفي المحل التابع لها.
It's also older women with dense tissue.
ان الاناث كبيرة العمر بأنسجة كثيفة تستفيد منه ايضا
And so they also reconcile with sex.
وبالتالي فهم كذلك يتصالحون بعد الجنس.
We must also continue with our work.
نحن يجب أيضا أن إستمر بعملنا.
I was also in love with you.
وكنت أيضا مغرما بك
The pastures are covered with flocks. The valleys also are clothed with grain. They shout for joy! They also sing.
اكتست المروج غنما والاودية تتعط ف برا. تهتف وايضا تغني
But we can also do something else. We can also make music with color.
كما يمكننا القيام بشيء آخر .. يمكننا صناعة موسيقى من اللون
The pastures are clothed with flocks the valleys also are covered over with corn they shout for joy, they also sing.
اكتست المروج غنما والاودية تتعط ف برا. تهتف وايضا تغني
then I will remember my covenant with Jacob and also my covenant with Isaac, and also my covenant with Abraham and I will remember the land.
اذكر ميثاقي مع يعقوب واذكر ايضا ميثاقي مع اسحق وميثاقي مع ابراهيم واذكر الارض.
Our location is saturated with evidence, and also with matter and energy.
كوكبنا مشبع بالادلة وكذلك بالمادة والطاقة.
India also submitted six requests, with Yahoo complying with 50 of them.
تقدمت الهند أيض ا بستة طلبات، استجابت ياهو لنصفها.
It is a moment pregnant with hope, but also fraught with peril.
إنها لحظة مفعمة بالأمل، ولكنها محفوفة بالمخاطر أيضا.
Our location is saturated with evidence and also with matter and energy.
كوكبنا مشبع بالادلة وكذلك بالمادة والطاقة.
I'm also working now with X ray video.
كما انني اعمل الان على اخرج ملفات فيديو باشعة اكس
You can also do this with solar cells.
يمكن القيام بهذا كذلك مع الخلايا الشمسية.
They apparently also used plants with medicinal properties.
ومن الواضح أنهم استخدموا أيضا نباتات ذات خصائص طبية.
The arts have also blossomed with the 15M.
الفنون أيضا ازدهرت مع الخامس عشر من مايو أيار.
He also attached importance to dialogue with donors.
وقال إنه يعلق أهمية أيضا على حواره مع الجهات المانحة.
The partnership with UNIFEM is also being strengthened.
كما يجري تعزيز الشراكة القائمة مع صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
It must also be provided with adequate resources.
ويجب أن تزود أيضا بالموارد الكافية.
Canada also cooperates fully with its international partners.
وتتعاون كندا تعاونا كامﻻ أيضا مع شركائها الدولييــــن.
Consultations also took place with the European Community.
وأجريت مشاورات أيضا مع اﻻتحاد اﻷوروبي.

 

Related searches : And Also With - But Also With - Also Complies With - Also Comes With - Also With You - Also Available With - Now Also With - Also Integrates With - Also Comply With - Including Also - He Also - Therefore Also - Also When