Translation of "allow the development" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Allow - translation : Allow the development - translation : Development - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This would allow them to leverage access to credit and would catalyse economic development important steps to achieving the Millennium Development Goals.
فهذا من شأنه أن يتيح لهم إمكانية الحصول على الائتمانات وأن يشكل حافزا للتنمية الاقتصادية وهي خطوات هامة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
This would allow recipient countries to better integrate aid flows into the design of their development strategy.
فهذا سيتيح للبلدان المستفيدة أن تدمج على نحو أفضل تدفقات المعونة في خطة استراتيجيتها الإنمائية.
Creating the political conditions which allow for adequate weight to be given to social development and the implementation of social development policies is also essential.
ومن الضروري كذلك اتاحة الظروف السياسية التي تعطي الثقل الكافي للتنمية اﻻجتماعية وتنفيذ سياسات التنمية اﻻجتماعية.
They should be anxious to allow terrorist groups as little room for development as possible.
ولابد وأن تكون حريصة على تضييق الخناق على الجماعات الإرهابية قدر الإمكان.
Such partnering would allow firms to extend their approaches to responsibility to all partners in the development process.
ومن شأن مثل هذه الشراكات تمكين الشركات من توسيع الن ه ج التي تتبعها في مجال المسؤولية لتشمل جميع أنماط عملية التنمية.
Further convinced that international cooperation for development has a fundamental role in the creation of proper conditions that allow women to achieve full integration in development,
واقتناعا منها كذلك بأن للتعاون الدولي من أجل التنمية دورا أساسيا يؤديه في تهيئة الظروف المؤاتية لتمكين المرأة من تحقيق المشاركة التامة في التنمية،
Allow
اسمح
Allow
اسمح
In conclusion, allow me to reiterate that the attainment of the Millennium Development Goals is the collective responsibility of the world community.
وفي الختام، أود أن أؤكد من جديد على أن بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية يشكل مسؤولية جماعية تقع على عاتق المجتمع الدولي.
And, third, realistic solutions are possible, which will allow the world to combine economic development and control of greenhouse gases.
والسبب الثالث أن التوصل إلى حلول واقعية أمر ممكن، وهذا من شأنه أن يسمح للعالم بالجمع بين التنمية الاقتصادية والسيطرة على الغازات المسببة للاحتباس الحراري.
I'm directing my administration to allow the development of clean energy on enough public land to power 3 million homes.
الطاقة النظيفة على الأراضي العامة بما يكفي لقوة 3000000 المنازل. وأنا فخور للإعلان
Allow the presentation mode
اسمح بنمط العرض التقديمي
Once we allow surgery, we allow multiply connected domains inside the same contour.
وبمجرد أن سمحنا بإجراء الجراحة، نسمح بمناطق مضاعفة الاتصال داخل نفس الكنتور.
In addition, foundations have been established in the area of culture that encourage the development of different cultural activities and allow the availability of funds for assisting cultural development and participation of each individual in cultural development.
644 وإضافة إلى ذلك، أنشئت مؤسسات في القطاع الثقافي تشجع على تطوير مختلف الأنشطة الثقافية وتمك ن من إتاحة الاعتمادات المالية لدعم التنمية الثقافية ومشاركة كل فرد فيها.
The conference will also allow Afghanistan to set out its plans and priorities, as envisaged in the interim Afghanistan national development strategy.
وسيتيح المؤتمر أيضا لأفغانستان أن تضع خططها وأولوياتها، على النحو المتوخى في استراتيجية أفغانستان الإنمائية الوطنية المؤقتة.
Building on existing initiatives, the Partnership will allow Asia and Africa to pool their resources and expertise for people centred development.
وبالبناء على المبادرات القائمة، فإن الشراكة ستسمح لآسيا وأفريقيا بتجميع موارد وخبرات كل منهما من أجل التنمية المتمحورة حول الإنسان.
This Commission will allow us to improve our management of crises and humanitarian activities and will re launch the development process.
وستسمح لنا هذه اللجنة بتحسين إدارة الأزمات والأنشطة الإنسانية، وستطلق عملية التنمية من جديد.
The ability of a country to allow, generate, coordinate and balance diverse opinions and interests is testimony to successful institutional development.
وقدرة أي بلد على توليد مختلف الآراء والمصالح، والسماح بالتعبير عنها، والتنسيق والموازنة بينها دليل على نجاح تطور مؤسساته.
We could not allow the Millennium Development Goals to suffer the same fate as the commitments made in 1992 in Rio de Janeiro.
ونحن لا يمكننا أن نسمح للأهداف الإنمائية للألفية أن تواجه نفس المصير الذي واجهته الالتزامات التي قطعت في عام 1992 في ريو دي جانيرو.
An Agenda for Development must not allow the role of the United Nations in the field of multilateral technical cooperation to be marginalized.
وﻻ يجب أن تسمح quot خطة للتنمية quot بتهميش دور اﻷمم المتحدة في ميدان التعاون التقني المتعدد اﻷطراف.
Allow DOF
اسمح بـ DOF
Allow Rotation
اسمح بالدوران
Allow Shutdown
اسمح بإيقاف التشغيلshutdown request origin
Allow Once
اسمح مرة واحدة
Allow Always
اسمح دائما
Allow Tabulations
اسمح بالتبويبات
Hosts allow
المستضيفين اسمح
Hosts allow
المستضيفين اسمح
Always Allow
اسمح دوما
Allow resizing
اسمح بتغيير الحجم
Allow blanks
اسمح بالفارغ
Allow, Deny
اسمح ، إمنع
Deny, Allow
إمنع ، اسمح
Allow overrides
اسمح الت جاهلات
Allow spectators
اسمح
Allow Spectators
اسمح المشاهدون
Allow Comment
اسمح تعليق
Allow me?
اسمح لي
Allow me.
اسمح لي.
Allow me.
اسمح لي
Allow me.
إسمحـي لي
You allow ?
أتأذنون لنا
The law won't allow it.
.لن يسمح القانون بذلك
Governments must create the right policy environment to allow for appropriate investments in research and development to enhance productivity and increase production.
بل لابد وأن تعمل الحكومات على خلق البيئة السياسية الملائمة للسماح بالاستثمارات المناسبة في الأبحاث والتنمية بهدف تعزيز الإنتاجية وزيادة الإنتاج.
So, while green accounting certainly can play a role, we must not allow it to become a roadblock to development.
لذا ففي حين قد تلعب المحاسبة الخضراء دورا فعليا فلا ينبغي لنا أبدا أن نسمح لها بالتحول إلى عقبة أمام التنمية.

 

Related searches : Allow The Chance - Allow The Option - Allow The Identification - Allow The Appeal - Allow The Application - Allow The Detection - Allow The Establishment - Allow The Assumption - Allow The Opportunity - Allow The Possibility - Affect The Development - Regarding The Development - Continue The Development