Translation of "allegations against" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Other false allegations had been made against him.
وقد وجهت إليه بعض الادعاءات الزائفة الأخرى.
Of these 4,392, approximately 56 percent had one reported allegation against them 27 percent had two or three allegations against them nearly 14 percent had four to nine allegations against them 3 percent (149 priests) had 10 or more allegations against them.
56 في المئة لديهم اتهام واحد مبلغ عنه ضدهم 27 في المئة لديهم اثنين أو ثلاثة من التهم الموجهة اليهم، وكان ما يقرب من 14 في المئة عندهم أربعة أو تسعة من الادعاءات ضدهم 3 في المئة (149 من القساوسة) كان ضدهم 10 أو أكثر من الادعاءات.
Such allegations had been made against six staff members.
وقد أطلقت هذه الادعاءات في حق ستة من الموظفين.
Investigation into allegations of retaliation against a staff member
31 التحقيق في ادعاءات انتقام من موظف
It had reported 105 new allegations in 2004 89 against uniformed personnel and 16 against civilian personnel.
فقد أبلغت الإدارة عن ادعاءات جديدة صدرت في عام 2004 يبلغ عددها 105 ادعاءات، 89 ادعاء منها وجهت ضد أفراد من النظاميين، و 16 ادعاء ضد أفراد مدنيين.
The government of Bahrain again categorically denies the allegations against Sheikh Nasser.
حكومة البحرين تنفي بشكل قاطع مرة أخرى أي مزاعم ضد الشيخ ناصر.
Among the 89 allegations against uniformed personnel, the Head of Mission decided that no further action was necessary for 6 allegations, 6 allegations were pending a preliminary investigation, and 4 allegations had been deemed unsubstantiated as at 31 December 2004.
ومن بين الادعاءات الـ 89 الموجهة ضد أفراد نظاميين، كانت هناك في 31 كانون الأول ديسمبر 2004، 6 ادعاءات قضى رئيس البعثة بعدم ضرورة اتخاذ أي إجراء آخر بخصوصها، و 6 ادعاءات ما زالت في انتظار إجراء تحقيق أولي بشأنها، و 4 ادعاءات رئي أنها غير مدعومة بأدلة كافية.
137. Allegations have also been made against the Government for discrimination against certain sections of the population professing different views.
١٣٧ كذلك قدمت ادعاءات ضد الحكومة تتعلق بالتمييز ضد فئات معينة من السكان لها آراء مختلفة.
It would then become clear how many of the allegations of Azerbaijan against Armenia were unfounded.
وعندئذ سيظهر أن ادعاءات أذربيجان ضد أرمينيا ليس لها أساس.
The government condoned the allegations against the artists, fueling more tension and division among the Tunisian society.
زاد رد فعل الحكومة على الاتهامات التي تعرض لها الفن انون من تعميق التوت ر والانقسام في المجتمع التونسي.
Nonetheless, the OIOS team was able to investigate 72 allegations against both military and civilian MONUC personnel.
غير أن فريق المكتب تمكن من التحقيق في 72 ادعاء وجهت ضد أفراد عسكريين ومدنيين من البعثة.
Investigation into allegations of vendor favouritism and retaliation against a former staff member in the Procurement Division
27 التحقيق في ادعاءات محاباة البائعين والانتقام من موظف سابق في شعبة المشتريات
During the year, the Special Rapporteur communicated with the Swiss authorities concerning allegations against various Swiss nationals.
١٣٤ وخﻻل السنة قيد اﻻستعراض، اتصل المقرر الخاص بالسلطات السويسرية لﻻستفسار عن ادعاءات تدين عددا من الرعايا السويسريين.
The majority of these, or 80 allegations, were brought against military personnel, who constitute three quarters of all peacekeeping personnel in the field, and 9 allegations were related to civilian police.
وقد وجهت أغلبية هذه الادعاءات، أي 80 ادعاء، ضد أفراد من العسكريين الذين يشكلون ثلاثة أرباع جميع أفراد حفظ السلام في الميدان، بينما كانت 9 ادعاءات منها تتصل بالشرطة المدنية.
Allegations against national security services are poorly investigated, and there is a lack of independent oversight of detentions.
ويجري التحقيق في ادعاءات المخالفات المرتكبة ضد أجهزة الأمن الوطني بشكل رديء، كما أن هناك نقصا في مجال الرقابة المستقلة على عمليات الاحتجاز.
Some of them resembled charge sheets against the countries visited some contained unsubstantiated allegations made by political opponents.
فبعضها يمثل صحائف اتهام ضد البلدان التي ت زار والبعض يتضمن ادعاءات غير مدعومة يدعيها معارضون سياسيون.
It is the forum where allegations and complaints relating to discrimination and violence against women can be heard.
وهو المحفل الذي يمكن فيه الاستماع إلى الادعاءات والشكاوى المتعلقة بالتمييز والعنف ضد المرأة.
The mission learned that the commission that should investigate allegations against the police had yet to be established.
وقد علمت البعثة أن اللجنة المعتزم أن تقوم بالتحقيق في الادعاءات الموجهة ضد الشرطة لم تنشأ بعد.
Investigations are pending concerning allegations against a British national in regard to the sale of children in Turkey.
وستجري قريبا تحقيقات بشأن إدعاءات ضد مواطن بريطاني تتعلق ببيع أطفال في تركيا.
In addition to those areas, the allegations made against the Rwandan Patriotic Front (RPF) have also been under consideration.
وبالإضافة إلى هذه المجالات، يجري أيضا النظر في الادعاءات الموجهة ضد الجبهة الوطنية الرواندية.
It further submits that it has declined to appear for the individuals against whom allegations of torture are made.
وتشير الدولة الطرف أيضا إلى أنها رفضت المثول نيابة عن الأفراد الذين و جهت إليهم ادعاءات بالتعذيب.
114. 132. Investigations into allegations of sexual exploitation and abuse by peacekeeping force contingents against minor girls (19 reports)
114 132 التحقيق في إدعاءات بشأن استغلال جنسي واعتداءات جنسية على فتيات قاصرات من جانب وحدات قوات حفظ السلام (19 تقريرا)
Allegations against States, individuals and enterprises have been put to those concerned, to allow them the right of reply.
وأحيلت الادعاءات الموجهة ضد الدول والأفراد والمؤسسات إلى الأطراف المعنية، لتمكينها من التمتع بحق الرد.
The discussion was instigated by some allegations levelled against the human rights record of the Government of the Sudan.
وقد أثيرت المناقشة بفعل بعض المزاعم الموجهة ضد سجل حكومة السودان في ميدان حقوق اﻹنسان.
Allegations of torture
مزاعم التعذيب
6. Unfounded allegations
٦ إطﻻق مزاعم ﻻ أساس لها من الصحة
While allegations against 11 military personnel were not substantiated, those against 9 military personnel were substantiated, resulting in repatriation on disciplinary grounds of the military personnel involved.
وبينما لم تثبت صحة الادعاءات ضد 11 من أفراد القوات العسكرية، ثبتت الادعاءات ضد 9 ومما أدى إلى إعادتهم إلى أوطانهم لأسباب تأديبية.
None of the allegations are proved against KZ or SH, though some bloggers are ready to hang them till death!
لم يتم إثبات أي من التهم ضد خالدة ضياء أو شيخ حسينة ولكن بعض المدونين مستعدين لشنقهم حتى الموت!
We are deeply dismayed to learn about the significant increase in allegations of sexual misconduct against United Nations peacekeeping personnel.
ونشعر بالجزع الشديد حين نعلم بالزيادة الكبيرة في مزاعم عن وقوع إساءات في السلوك الجنسي من جانب موظفي الأمم المتحدة لحفظ السلام.
This may affect the effectiveness with which he carries out his responsibilities when allegations are made against those same officials.
ومن شأن ذلك التأثير على فعالية تحمله لمسؤولياته عندما تقد م ادعاءات ضد هؤلاء المسؤولين أنفسهم.
(14) The Committee is concerned at allegations of discrimination against members of minority religions, including in the field of education.
(14) وتشعر اللجنة بالقلق إزاء مزاعم التمييز ضد أفراد الأقليات الدينية، بما في ذلك في مجال التعليم.
NHRIs should have an important role in collecting data, investigating allegations and receiving complaints of violence against women during conflict
33 على المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان أن تؤدي دورا هاما في جمع البيانات، والتحقيق في الادعاءات، وتلق ي الشكاوى المتصلة بتعرض النساء للعنف أثناء النـزاعات.
The Special Rapporteur is repeating against the same experience by reiterating allegations which are either unfounded or have been clarified.
ويعيد المقرر الخاص مرة أخرى نفس التجربة بتكرار ادعاءات ﻻ أساس لها أو تم توضيح ظروفها.
Allegations of fraud were made. These allegations were not made during the arbitration.
وكانت هناك ادعاءات بالاحتيال، ولم تقد م تلك الادعاءات خلال التحكيم.
Seventy three allegations against uniformed personnel had been sent to the Board of Inquiry 15 were pending investigation, 5 had been found unsubstantiated, and allegations had been substantiated in 53 cases as at 31 December 2004.
وأحيل ثلاثة وسبعون ادعاء موجه ضد أفراد نظاميين إلى مجلس للتحقيق وفي 31 كانون الأول ديسمبر 2004، كانت 15 حالة من هذه الحالات في انتظار التحقيق، بينما رئي أن 5 منها غير مدعومة بأدلة كافية، وأن الأدلة في 53 حالة تكفي لدعم الادعاءات.
Your allegations are groundless.
ان ادعائاتك لا أساس لها.
In six cases, the allegations against the peacekeepers were fully substantiated, and under age girls were involved in all of them.
وفي ست قضايا، تم إثبات الادعاءات ضد حف اظ السلام بصورة كاملة، وفي جميع هذه القضايا كان الأمر يتعلق بفتيات قاصرات.
(i) Allegations and complaints against immigration staff, including complaints of excessive use of force in the removal of denied asylum seekers.
(ط) الادعاءات والشكاوى المتعلقة بموظفي الهجرة، بما في ذلك الشكاوى المتصلة بالإفراط في استعمال القوة لدى ترحيل ملتمسي اللجوء المرفوضين.
Over the past year, the number of allegations of sexual exploitation and abuse against United Nations peacekeeping personnel has increased significantly.
92 خلال العام الماضي، ارتفع كثيرا عدد الادعاءات القائلة بارتكاب أفراد الأمم المتحدة لحفظ السلام أعمال استغلال جنسي.
False allegations against the Federal Republic of Yugoslavia cannot veil the widely recognized true character of the war in Bosnia and Herzegovina.
وﻻ يمكن للمزاعم التي تطلق ضد جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية أن تستر الطابع الحقيقي، المعروف جيدا، للحرب في البوسنة والهرسك.
Allegations are frequently not investigated.
وكثيرا ما تبقى الادعاءات بلا تحقيق.
Investigation into allegations of misconduct
200 التحقيق في مزاعم حصول سوء تصرف
Such allegations must be rejected.
ويجب رفض هذه المزاعم.
III. SUMMARY OF ALLEGATIONS RECEIVED
ثالثا موجز اﻻدعاءات المتلقاة
Such allegations are mere falsifications.
إن هذا اﻹدعاء مغالطة محضة.

 

Related searches : Corruption Allegations Against - False Allegations - Factual Allegations - Fraud Allegations - Allegations That - Allegations About - Antitrust Allegations - Legal Allegations - Face Allegations - Deny Allegations - Unsubstantiated Allegations - Raised Allegations - Resolve Allegations - Amid Allegations