Translation of "all work performed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

All work performed - translation : Performed - translation : Work - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Budgeted Cost of Work Performed
وضع ميزاني ة التكلفة من العمل مؤد ى
Actual Cost of Work Performed
فعلي التكلفة من العمل مؤد ى
All the wise men, who performed all the work of the sanctuary, each came from his work which they did.
فجاء كل الحكماء الصانعين كل عمل المقدس كل واحد من عمله الذي هم يصنعونه.
Wollaston also performed important work in electricity.
كما قام ولاستون بتنفيذ أعمال هامة في مجال الكهرباء.
(d) A description of the work performed
(د) عرضا للعمل المنجز
b Includes work performed on a reimbursable basis.
)ب( بما في ذلك العمل المضطلع به على أساس تسديد التكاليف.
a Includes work performed on a reimbursable basis.
)أ( بما في ذلك العمل المنجز على أساس تسديد التكاليف.
Some developers have nonetheless performed work for this device.
بعض المطورين لم يؤدوا العمل بهذا الجهاز رغم ذلك.
Subject matter Unequal remuneration of work performed by prisoners
الموضوع عدم المساواة بين سجناء في الأجر على عمل قاموا به
After all, you performed an enormous task.
بربك !
p, li white space pre wrap Budgeted Cost of Work Performed
أبيض فراغ وضع ميزاني ة التكلفة من العمل مؤد ى
p, li white space pre wrap Actual Cost of Work Performed
أبيض فراغ فعلي التكلفة من العمل مؤد ى
B. Types of work performed by migrant women . 19 28 6
باء أنواع العمل التي تقوم بها المهاجرات
(c) Establish an inspection system in order to ensure that work performed by children is light work and not exploitative
(ج) إنشاء نظام تفتيش من أجل ضمان أن يكون العمل الذي يؤديه الأطفال خفيفا غير قائم على الاستغلال
However, female employment was not always visible, as most women performed unregistered, unrecorded work or had flexible patterns of work.
ومع ذلك، فإن عمالة الإناث ليست واضحة دائما حيث تمارس معظم النساء أعمالا غير مسجلة أو ذات أنماط مرنة.
There is no minimum level of work guaranteed for Brown and Root in the contract all work performed by Brown and Root for UNOSOM is on an quot as required quot basis.
وليس هناك حد أدنى للعمل مضمون في العقد لشركة براون وروت وجميع ما ستقوم به الشركة لعملية اﻷمم المتحدة في الصومال هو quot حسب اﻻقتضاء quot .
MINUGUA staff, representing dozens of nationalities and fields of work, performed admirably under difficult circumstances.
63 وعمل موظفو البعثة، الذين يمثلون عشرات الجنسيات وميادين العمل، بشكل باهر في ظل ظروف صعبة.
Such work should be performed with due regard to the security interests of the parties concerned.
وينبغي أداء هذا العمل مع اﻻحترام الواجب للمصالح اﻷمنية لﻷطراف المعنية.
He argues that his work was in many respects similar to that performed by the regular workforce.
ويحاج بالقول إن عمله كان في جوانب عديدة مماثلا للعمل الذي يقوم به العمال العاديون.
All programme maintenance, modifications, development and updating would be performed by the Service.
وستقوم الدائرة بجميع مهام صيانة وتعديل ووضع واستكمال البرامج.
Mr. DUA (India) expressed his delegation's appreciation for the excellent work performed by Mr. Magariños during his tenure.
40 السيد دوا (الهند) أعرب عن تقدير وفد بلاده للعمل الممتاز الذي أداه السيد ماغارينيوس أثناء فترة ولايته.
Electrical safety best practices require the presence of two qualified electricians whenever work is performed on active systems.
تتطلب أفضل الممارسات المتعلقة بالسلامة الكهربائية وجود اثنين من عمال الكهرباء المؤهلين لدى العمل على شبكات فعالة.
Concerning the internship programme, a Board member asked whether the work performed by the interns had been evaluated.
٥٠ وفيما يتعلق ببرنامج التدريب الداخلي، استفسرت عضوة من أعضاء المجلس عما اذا كان قد أجري تقييم للعمل الذي يؤديه المتدربون الداخليون.
The Special Representative commends the dedicated and effective work performed by officers of the Cambodia office to date.
ويثني الممثل الخاص على ما أنجزه موظفو المكتب في كمبوديا من أعمال تتسم بالتفاني والفعالية.
Sami performed ghusl.
اغتسل سامي.
Sami performed wudu.
توض أ سامي.
Sami performed ablution.
توض أ سامي.
France performed marvelously.
وكان أداء فرنسا رائعا.
Restore not performed.
الاستعادة غير متاحة.
If such allowances were not separated from salary for work performed, the member questioned how one can have equal pay for work of equal value .
وسألت العضو قائلة إنه إذا لم تكن هذه العلاوات منفصلة عن المرتب المدفوع عن العمل الذي يؤديه الموظف، فكيف يكون هناك أجر مساو عن العمل ذي القيمة المتساوية .
Of his seven plays, all but one or two were first performed before 1593.
مثلت كل مسرحياته السبعة قبل 1593 لأول مرة ما عدا واحدة او اثنان.
(a) Exemption from jurisdiction for all acts performed in the discharge of their duties
(أ) الحصانـة من الولاية القضائية عن أي أعمال يقومون بها أثناء أدائهم لمهامهم
2.2 During imprisonment, the author performed work, as required under section 41 of the German Enforcement of Sentences Act.
2 2 وأثناء فترة السجن، أدى صاحب البلاغ أشغالا وفقا لأحكام المادة 41 من قانون تنفيذ الأحكام الألماني.
the measures taken to promote an objective appraisal of jobs on the basis of the work to be performed.
(ج) التدابير التي اتخذت لتشجيع إجراء تقييم موضوعي للوظائف على أساس العمل الذي يتعين القيام به.
This report covers the claims reviewed and work performed by the Panel in connection with the fourth instalment claims.
7 يتناول هذا التقرير المطالبات التي استعرضها الفريق والعمل الذي أنجزه بشأن الدفعة الرابعة من المطالبات.
And We turned all the deeds they had performed into scattered floating specks of dust .
وقدمنا عمدنا إلى ما عملوا من عمل من الخير كصدقة وصلة رحم ، وقرى ضيف وإغاثة ملهوف في الدنيا فجعلناه هباء منشورا هو ما يرى في الكوى التي عليها الشمس كالغبار المفرق أي مثله في عدم النفع به إذ لا ثواب فيه لعدم شرطه ويجازون عليه في الدنيا .
And We turned all the deeds they had performed into scattered floating specks of dust .
وق د م نا إلى ما عملوه م ن مظاهر الخير والبر ، فجعلناه باطلا مضمحلا لا ينفعهم كالهباء المنثور ، وهو ما ي رى في ضوء الشمس من خفيف الغبار وذلك أن العمل لا ينفع في الآخرة إلا إذا توفر في صاحبه الإيمان بالله ، والإخلاص له ، والمتابعة لرسوله محمد ، صلى الله عليه وسلم .
Searches may be performed with respect to all or certain types of legislative texts available.
ويمكن استخدام عمليات البحث هذه فيما يتعلق بجميع النصوص التشريعية المتاحة أو بأنواع معينة منها.
Oh, work work, work all the time.
اوه، عمل، عمل يعملون طوال الوقت
All rights, including title, copyright and patent rights, in any work performed by a staff member as part of his or her official duties, shall be vested in the United Nations.
تكون جميع الحقوق المتعلقة بأي عمل يضطلع به الموظف كجزء من واجباته الرسمية، بما في ذلك الحقوق في الملكية والطبع وبراءة الاختراع، محفوظة للأمم المتحدة.
All rights, including title, copyright and patent rights, in any work performed by a staff member as part of his or her official duties, shall be vested in the United Nations.
تكون جميع الحقوق المتعلقة بأي عمل يضطلع به الموظف كجزء من واجباته الرسمية بما في ذلك الحقوق في الملكية والطبع وبراءة اﻻختراع محفوظة لﻷمم المتحدة.
Investigations were performed separately.
أما التحقيقات فتنجز بشكل منفصل.
I also performed non litigious work in such areas as company practice, conveyancing, trade mark registration, and acting as arbitrator.
وأديت أيضا أعماﻻ ذات طابع غير تنازعي في مجاﻻت مثل ممارسة الشركات، ونقل الملكية، وتسجيل العﻻمات التجارية، والقيام بدور الحكم.
Services include all meetings with the secretariat in connection with the review and the analysis performed
وتشمل الخدمات جميع الاجتماعات مع الأمانة فيما يتصل بتنفيذ الاستعراض والتحليل
Services in all these churches are performed in the language of the majority of their believers.
ويتم أداء الشعائر في جميع هذه الكنائس بلغة غالبية اتباعها.

 

Related searches : Work Performed - For Work Performed - Work Was Performed - Work Is Performed - Work Already Performed - All Day Work - Complete All Work - Work All Day - Work For All - Work At All - Cease All Work - Stop All Work