Translation of "all related processes" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

All Processes
كل العمليات
All Processes, Tree
كل العمليات ، شجري
It was developed to be applied in all industries, and in all sorts of processes, like batch processes, continuous and repetitive processes.
تم تطويره ليتم تطبيقه في جميع الصناعات، وجميع أنواع الإجراءات، مثل إجراءات دفعات الإنتاج والإجراءات المستمرة والمتكررة.
Today these definitions, which are fully applicable to production processes, are increasingly being applied to social processes, in particular those related to development.
20 وهذه المبادئ التي أصبحت تطبق اليوم تطبيقا كاملا في إطار عمليات الإنتاج قد انتقلت تدريجيا إلى المجال الاجتماعي.
Legal reform processes are therefore a necessary component of any disaster related capacity building endeavour.
ولهذا فإن عمليات الإصلاح القانوني مكون ضروري من مكونات أي مسعى يتوخـى بناء القدرات المتصلة بالكوارث.
These are processes that help all people.
كل تلك الأشياء هي عمليات تساعد جميع البشر.
Throughout his work, the independent expert has emphasized the importance of child participation and urged that children be involved in all processes related to the study.
ومن خلال هذه الأعمال كلها، أكد الخبير المستقل على أهمية المشاركة من جانب الأطفال وحث على إشراك الأطفال في جميع العمليات ذات الصلة بالدراسة.
Greater transparency and accountability in ecosystem related decision making processes, with greater involvement of concerned stakeholders
3 زيادة شفافية وقابلية تفسير عمليات صنع القرار المتصلة بالنظام الإيكولوجي مع زيادة المشاركة من جانب أصحاب المصلحة المعنيين
Hide all browser related functions
أخف كل الدوال المتعلقة بالمتصفح
Recalling all relevant treaties and conventions and their review processes,
وإذ تشير إلى جميع المعاهدات والاتفاقيات ذات الصلة() وعمليات الاستعراض المتعلقة بها،
On the issue of coherence, he said that countries should maintain consistent positions not just within the context of the Convention, but also across all chemicals related agreements and processes.
وفيما يتعلق بقضية التماسك قال إنه ينبغي للبلدان الاحتفاظ بمواقف ثابتة ليس فقط ضمن إطار الاتفاقية ولكن أيضا عبر جميع الاتفاقات والعمليات المتصلة بالمواد الكيميائية.
(d) To predict the response of biogeochemical processes to natural and anthropogenic perturbations, in particular those related to climate change.
)د( التنبؤ باستجابة العمليات البيوجيوكيميائيـــة لﻻضطرابات الطبيعية واﻻصطناعية، ﻻسيما ما يتعلق منها بتغير المناخ. ٢ الحالة الراهنة وخطط المستقبل
He believed that intellectual purposes, formal causes, guided all natural processes.
واعرب عن اعتقاده بأن الأهداف الفكرية والأسباب الرسمية هي التي تقود العمليات الطبيعية.
(i) Integrating those objectives in Government budgetary processes in all countries
1 دمج تلك الأهداف في عمليات الميزنة الحكومية في جميع البلدان
This is where all your decision making processes are going on.
هنا حيث تتم جميع عمليات اتخاذ القرارات.
And they're all almost magically related.
وجميعهم تقريبا يعتبرون اعداد سحرية
But this is a process.. generally, all the processes, spiritual processes which move a person in this direction also involve physiological changes.
ولكن هذه عملية... عموما، جميع العمليات، العمليات الروحية التي تحرك
(d) A gender perspective should be integrated into all disaster risk management policies, plans and decision making processes, including those related to risk assessment, early warning, information management, and education and training
(د) ينبغي إدماج المنظور الجنساني في جميع سياسات وخطط وعمليات اتخاذ القرار في إدارة مخاطر الكوارث، بما في ذلك ما يتصل منها بتقييم المخاطر، والإنذار المبكر، وإدارة المعلومات، والتثقيف والتدريب()
On a related note, we also support recent sentiments that the multitude of international processes related to the environment and sustainable development efforts will need to be rationalized to eliminate duplication.
وفي هذا الصدد، نؤيد أيضا المشاعر التي أعرب عنها مؤخرا والتي مفادها أن العمليات الدولية المتعددة المتصلة بالبيئة وجهود التنمية المستدامة ستحتاج الى الترشيد بغية القضاء على أي ازدواجية في العمل.
There are also several major forest related partnerships that originate from other processes, such as the World Summit on Sustainable Development.
ويوجد أيضا عدد من الشراكات الرئيسية ذات الصلة بالغابات التي نشأت من عمليات مثل مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
In particular, it could be related to the processes of the Economic Community of West African States (ECOWAS) regarding small arms.
ويمكن بوجه خاص الاسترشاد بهذا النظام في العمليات التي تقودها الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بشأن الأسلحة الصغيرة.
Some delegations also suggested that UNCTAD could contribute meaningfully to other development related processes, including work on the right to development.
37 ورأت بعض الوفود أيضا أن الأونكتاد يمكنه أن يساهم مساهمة مجدية في عمليات أخرى متصلة بالتنمية، من بينها العمل المتعلق بالحق في التنمية.
(b) Promoting, open, transparent, inclusive processes, ensuring full participation by all countries
(ب) تشجيع العمليات الشاملة التي تتسم بالوضوح والشفافية، وضمان المشاركة الكاملة من جميع البلدان
National Governments are taking ownership and becoming involved in all recovery processes.
وتمسك الحكومات الوطنية بزمام الأمور، وتشارك في جميع عمليات الإنعاش.
Init is the parent of all other processes and cannot be killed.
Init هي أصل كل العمليات ولا يمكن قتلها.
So there's all these processes to make sure things are built properly.
لذلك كان لدينا أنظمة عديدة للتأكد من أننا قمنا ببناء كل شيئ كما يجب.
Before we discuss all five of these processes, we should define evolution.
قبل أن نتطرق إلى العمليات الخمس هاته، يجدر بنا أن نعرف التطور.
All four of the processes represented by our fingers can cause evolution.
كل العمليات الأربع الممثلة بأصابعنا يمكنها أن تقود للتطور.
All right. A lot of different learning processes going on in here.
حسنا , كثير من طرق التعلم تحصل هنا
He urged all those involved to produce tangible results in such areas as water and sanitation, housing, and capacity building and to focus on people centred processes that must become the target of all related efforts towards sustainable urban development.
24 وحث جميع المشاركين على الخروج بنتائج ملموسة في مجالات مثل المياه والتصحاح، والإسكان وبناء القدرات والتركيز على العمليات المتمحورة على السكان والتي ينبغي أن تصبح هدف جميع الجهود ذات الصلة بالتنمية الحضرية المستدامة.
The brain processes pictures all at once, but processes text in a linear fashion, meaning it takes much longer to obtain information from text.
يعالج المخ كل الصور في وقت واحد بينما يعالج كل سطر من النصوص على حده وهذا يعني بانه يستغرق وقتا أكبر للحصول على المعلومات من النصوص.
Related to compliance is movement control and the import export of weapons EUFOR receives and processes approximately 200 movement requests per month.
وتتصل مراقبة التنقل وتصدير واستيراد السلاح بمسألة الامتثال وتتلقى القوة وتعالج حوالي 200 طلب يتعلق بالتنقل كل شهر.
UNICEF also concurs with the report that rules, regulations, and business processes related to payroll and allowances should be streamlined and harmonized.
وتوافق اليونيسيف أيضا على ما جاء في التقرير من ضرورة تبسيط وتنسيق القواعد والنظم والعمليات المتعلقة بالأعمال ذات الصلة بكشوف المرتبات والبدلات.
Ministers expressed support for the inclusion of all major groups in decision making processes at all levels.
145 وأعرب الوزراء عن دعمهم لإدماج جميع المجموعات الرئيسية في عمليات صنع القرار على الص ع د كافة.
In that regard, he welcomed the decision of the Department of Peacekeeping Operations to formulate a policy on the establishment of a Joint Mission Analysis Cell, which should cover all missions and related processes.
وفي هذا الصدد، قال إنه يرحب بقرار إدارة عمليات حفظ السلام إنشاء خلية تحليل مشتركة للبعثات، ستتناول جميع البعثات والعمليات ذات الصلة.
In assessing what has transpired so far in all related activities geared to this common objective, I cannot but say how fascinated I am with the enormous effort that has gone into these processes.
ولــدى تقويم ما حــدث حتى اﻵن في جميــع اﻷنشطة ذات الصلة والموجهة نحو هذا الهدف المشترك، ﻻ يسعني إﻻ أن أقول كم أنا مأخذو بالجهد الضخم الذي بذل من أجل هذه العمليات.
It covers all core customs procedures, and provides for transparent and simple processes.
وتغطي الاتفاقية جميع الإجراءات الجمركية الأساسية وتقضي بالحرص على شفافية الإجراءات وبساطتها.
Thirdly, women should be encouraged to participate in peace processes at all stages.
ثالثا، ينبغي تشجيع المرأة على المشاركة في عمليات السلام في جميع مراحلها.
UN Habitat seeks to promote the participation of civil society, including non governmental organizations, in human settlements development and related decision making processes.
ويسعى موئل الأمم المتحدة إلى تعزيز مشاركة المجتمع المدني، بما فيه المنظمات غير الحكومية، في تنمية المستوطنات البشرية وما يتصل بذلك من عمليات صنع القرار.
The notion of the universality of all human rights was upheld and reinforced through specific commitments, including those related to development and democracy that is, the processes within which human rights can be fully implemented.
لقد تدعـم وتعــــزز مفهوم عالمية كل حقوق اﻻنسان عن طريق التزامات محددة، بما فيها اﻻلتزامات المتصلة بالتنمية والديمقراطية، أي العمليات التي يمكن فيها لحقوق اﻻنسان أن تنفذ بالكامل.
All related costs are included in either 1.
مدرسة القتال التابعة لقوات الدفاع، وكلية دفاع البلطيق، والاكاديمية العسكرية.
C. Prevention of Nuclear War, including all Related
جيم منع الحرب النووية، بما في ذلك جميع المسائل ذات الصلة
To work collectively for more inclusive political processes, allowing genuine participation by all citizens in all our countries.
العمل بصورة جماعية لجعل العمليات السياسية أكثر شمولا، مما يسمح بمشاركة جميع المواطنين فيها بصورة حقيقية في مجتمعاتنا كافة.
Urges all Governments to develop and promote strategies to mainstream a gender perspective in the design and implementation of economic and development policies, including in budgetary policies and processes at all levels, and in the monitoring and evaluation of related programmes of action
5 تحث جميع الحكومات على وضع وتعزيز استراتيجيات ترمي إلى مراعاة تعميم منظور جنساني في عملية تصميم وتنفيذ السياسات الاقتصادية والإنمائية، بما في ذلك السياسات والعمليات المتعلقة بالميزانية على جميع المستويات وفي رصد وتقييم ما يتصل بها من برامج عمل
Urges all Governments to develop and promote strategies to mainstream a gender perspective in the design and implementation of economic and development policies, including in budgetary policies and processes at all levels, and in the monitoring and evaluation of related programmes of action
5 تحث جميع الحكومات على وضع وتعزيز استراتيجيات ترمي إلى مراعاة تعميم منظور جنساني في عملية رســم وتنفيذ السياسات الاقتصادية والإنمائية، بما في ذلك في السياسات والعمليات المتعلقة بالميزانية على جميع المستويات، وفي رصد وتقييم ما يتصل بها من برامج عمل

 

Related searches : Related Processes - Processes Related To - Customer-related Processes - Related Business Processes - All Related - All These Processes - All Related Materials - All Matters Related - All Related Parties - All Related Costs - All Related Documents - All Related Issues - And All Related