Translation of "all reasonable actions" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

All communications require reasonable time.
تتطلب كافة الاتصالات فترة معقولة .
Save all actions
احفظ كل الإجراءات
All these actions continue.
وجميع هذه اﻷعمال ﻻ تزال مستمرة.
How can all of these estimates produce a reasonable answer?
كيف يمكن أن تنتج كل من هذه التقديرات إجابة معقولة
Before all my actions become history,
قبل ان يسجلوا جميع تحركاتي
But in all fairness, this is far below any reasonable expectations.
ولكنها، وبكل إنصاف، أقل بكثير من أية توقعات معقولة.
We're seeking only a reasonable facsimile. Reasonable, yes.
نحن نسعي للعثور على أقرب بديل لها
I wanted to be reasonable, give them reasonable shares.
أردت أن أكون منطقيا ، أعطيهم أنصبة منطقية
Perfectly reasonable.
معقول تماما.
Pretty reasonable.
معقول جدا
Be reasonable.
تحلي ببعض العقل
Be reasonable.
كن عاقلا
Reasonable, too.
بسعر معقول أيضا
Seems reasonable.
يبدو مفهوما.
Seems reasonable.
ي ب دو معقول .
Reasonable doubt?
شك معقول
Very reasonable.
ونعم الرأي.
On all these issues Pakistan stands ready to negotiate just and reasonable solutions.
وباكستان مستعدة للتفاوض بشأن جميع هذه المسائل للتوصل عن طريق المفاوضات إلى حلول عادلة ومعقولة لها.
This would include actions at all levels to
ويقتضي ذلك إتخاذ إجراءات على جميع الأصعدة لتحقيق ما يلي
Passion is the motto of all my actions.
الشغف هو الشعار لكل أفعالي.
Set a price you think is reasonable, you'll find me reasonable.
حدد سعرا معقولا وستجد أنني رجل عقلاني
Torrey didn't wanna be reasonable. You wanna be reasonable, don't you?
لم يشأ توري أن يكون عقلانيا ألا تريد أن تكون عقلانيا يا ستاريت
Be reasonable now!
! كونوا عاقلين
Do be reasonable.
كونى عاقلة
And reasonable, too.
ومعقولة أيضا
That's more reasonable.
هذا أكثر تعقلا
Be reasonable, Georges.
تعق ـل، (جورجيس)
Look, be reasonable.
كن عقلانيا
Please, get reasonable.
أرجوك، كـ ن عاقلا .
Man, be reasonable!
يارجل كن عاقلا.
More than reasonable.
أكثر م ن مناسب.
Within reasonable time.
ليس طويلا و لكن فى الوقت المناسب
States Parties undertake to take all appropriate steps to ensure that reasonable accommodation is provided.
3 تتعهد الدول الأطراف باتخاذ جميع الخطوات المناسبة لفكالة توفير وسائل الراحة المعقولة.
We regret and condemn all actions taken against relief personnel.
ونحن نأسف لجميع اﻷعمال التي ارتكبت ضد موظفي اﻹغاثة وندينها.
We have to take all the preventive actions we can.
وعلينا أن نتخذ كل اﻹجراءات الوقائية التي نستطيع اتخاذها.
All our actions should be really consistent with our aims.
وينبغي أن تكون كل أعمالنا متسقة اتساقا حقيقيا مع مرامينا.
His actions are graceful, all the girls he does please
حركاته جميلة , وهو يسعد كل البنات
Obama s caution is reasonable.
إن الحذر الذي يبديه أوباما معقول.
Equitable and reasonable utilization
سابعا الانتفاع المنصف والمعقول
Be flexible, be reasonable.
كونوا مرنين، وكنوا عقﻻء.
May reasonable men come.
قد يأتي الرجال العاقلين. أرسل لنا العباد
Now, Mammy, be reasonable.
كوني معقولة يا مامي
Sounds reasonable. Thank you.
يبدو منطقيا شكرا لك
Be reasonable! Stay here!
كن عاقلا ، ابق هنـا !
Doctor, let's be reasonable.
(لأكونواقعيامعكد.

 

Related searches : Reasonable Actions - All Reasonable - All Necessary Actions - All Actions Taken - Undertake All Actions - In All Actions - Take All Actions - Execute All Actions - Taken All Actions - All Reasonable Expenses - All Reasonable Endeavors - All Reasonable Precautions - All Reasonable Costs - All Reasonable Efforts