Translation of "all outstanding invoices" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Contractor's invoices
2 فواتير المتعهد
What invoices?
أي فواتير
(ii) To prepare disbursement vouchers in respect of outstanding vendors invoices, travel claims, compensation claims and payments approved by the Claims Review Board
apos ٢ apos إعداد مستندات سداد تتعلق بما لم يسدد من فواتير البائعين ومطالبات السفر ومطالبات التعويض والمدفوعات التي وافق عليها مجلس استعراض المطالبات
However, an amount of 92,836 was outstanding as at 31 March 2005, and invoices amounting to 48,324 were paid in connection with security enhancements.
إلا أن مبلغا مقداره 836 92 يورو لم ي سد د حتى 31 آذار مارس 2005 كما د فعت فواتير بلغت قيمتها 324 48 يورو تتعلق بالتحسينات الأمنية.
However, an amount of 92,836 was outstanding as at 30 September 2005, and invoices amounting to 111,706 were paid in connection with security enhancements.
إلا أن مبلغا مقداره 836 92 يورو لم ي سد د حتى 30 أيلول سبتمبر 2005، كما د فعت فواتير بلغت قيمتها 706 111 يورو تتعلق بالتحسينات الأمنية.
What about those invoices?
وماذا عن هذه الفواتير
Tell him I want invoices
أخبره أنني أريد الفاتورة
Who has the invoices for the cauliflower?
من يملك الفواتير لهذا القرنبيط
Invoices were received in September and expenditures were recorded appropriately.
ووردت الفواتير في أيلول سبتمبر وسجلت النفقات كما ينبغي.
Group of 77 (on all outstanding Second Committee issues)
مجموعة الـ 77 (بشأن جميع مسائل اللجنة الثانية التي لم يبت فيها بعد)
143. The Board recommends that invoices should be paid only when duly completed receiving reports have been issued for all deliveries.
١٤٣ وأوصى المجلس بأنه ينبغي عدم دفع الفواتير إﻻ بعد إصدار تقارير استﻻم منجزة حسب اﻷصول بالنسبة لجميع عمليات التسليم.
He supported his claim with invoices, receipts, and audited financial statements.
وأيد مطالبته بفواتير وإيصالات وبيانات مالية مراجعة.
Specify their purchases and provide invoices and other documentation if available.
وحدد مشترياتهم وتقديم الفواتير وغير ذلك من الوثائق في حالة توفرها.
Approximately 71 invoices were found to be fraudulent, amounting to 11,000.
(أ) انظر الملاحظتين 2 و 3.
And mention Ishmael , Elisha , and Ezekiel all are among the outstanding .
واذكر إسماعيل واليسع وهو نبي واللام زائدة وذا الكفل اختلف في نبو ته ، قيل كفل مائة نبي فروا إليه من القتل وكل أي كلهم من الأخيار جمع خي ر بالتثقيل .
And mention Ishmael , Elisha , and Ezekiel all are among the outstanding .
واذكر أيها الرسول عبادنا إسماعيل ، واليسع ، وذا الكفل ، بأحسن الذكر إن كلا منهم من الأخيار الذين اختارهم الله من الخلق ، واختار لهم أكمل الأحوال والصفات .
All outstanding political issues, including identification, would be addressed in parallel.
وكل المسائل السياسية المعلقة، بما في ذلك مسألة تحديد الهوية، يمكن تناولها بالتوازي.
The outstanding debt of all LDCs must be written off immediately.
ولا بد من أن تشطب فورا جميع الديون المستحقة لأقل البلدان نموا.
The overpayment resulted from the duplication of certain invoices by the finance staff.
وأسفر هذا المبلغ الزائد عما هو مستحق عن ازدواج بعض الفواتير التي حررها موظف الشؤون المالية.
Taking care of outstanding and gifted students in all stages of education.
(و) رعاية المتفوقين والموهوبين في جميع مراحل التعليم.
They all showed outstanding courage and vision, which history will not forget.
لقد أظهرا جميعا شجاعة وب عد نظر فريدين لن ينساهما التاريخ.
The database needed for this function is being updated and invoices are being monitored.
يجري حاليا تحديث قاعدة البيانات المطلوبة لأداء هذه الوظيفة كما يجري حاليا رصد الفواتير.
The plaintiff issued a writ claiming monies arising from invoices submitted to the defendant.
استصدر المدعي أمرا يطالب بنقود ناشئة من فواتير مقدمة إلى المدعى عليه.
He also submitted pre invasion invoices for the purchase of stock for the business.
وقدم أيضا فواتير تتعلق بشراء بضائع للمحل مؤرخة قبل الغزو.
Responsible for the preparation of cost estimates and performance reports and payment of invoices.
ويتولى مسؤولية إعداد تقديرات التكاليف وتقارير اﻷداء ودفع الفواتير.
For all four organizations, the office holders responsible for implementation were clearly identified for all outstanding recommendations.
وبالنسبة لهذه المؤسسات الأربع فقد جرى بوضوح تحديد الموظفين المسؤولين عن تنفيذ جميع التوصيات التي لم تنفذ.
And remember Ishmael , Elisha and Dhul Kifl , and all are among the outstanding .
واذكر إسماعيل واليسع وهو نبي واللام زائدة وذا الكفل اختلف في نبو ته ، قيل كفل مائة نبي فروا إليه من القتل وكل أي كلهم من الأخيار جمع خي ر بالتثقيل .
And remember Ishmael , Elisha and Dhul Kifl , and all are among the outstanding .
واذكر أيها الرسول عبادنا إسماعيل ، واليسع ، وذا الكفل ، بأحسن الذكر إن كلا منهم من الأخيار الذين اختارهم الله من الخلق ، واختار لهم أكمل الأحوال والصفات .
His delegation hoped that solutions to all outstanding issues could soon be found.
ويأمل وفده في إمكانية أن يتم عما قريب إيجاد حلول لجميع المسائل المعلقة.
All outstanding issues, including the activation of the cameras, were to be addressed.
وتقرر أن تناقش جميع المسائل المعلقة، بما فيها تشغيل آﻻت التصوير.
This is all thanks to my outstanding marketing skills. Don't you agree? Here...
كل هدا بفضل مهارتي في التسويق . ألست موافقة
Outstanding problems
باء مواطن القصور
Outstanding recommendations
ثانيا التوصيات التي لم تنفذ بعد
Outstanding issues
المسائل المعلقة
Amount outstanding
المبلغ المسدد
That's outstanding.
هذا مذهل
In one case, UNCC claim No. 3011337, all 55 purchase invoices provided by the claimant in support of his loss of stock claim were so altered.
وفي المطالبة رقم 3011337، كانت جميع فواتير الشراء ال 55 التي قدمها صاحب المطالبة تأييدا لمطالبته المتعلقة بفقدان المخزون فواتير معدلة.
The Board recommended that invoices (payment for petroleum products) should be paid only when duly completed receiving reports had been issued for all deliveries (para. 143).
أوصــى المجلس بعـــدم دفع الفواتيــر )المدفوعات عــــن المنتجات البترولية( إﻻ بعد إصدار تقارير استﻻم مستوفاة حسب اﻷصول بالنسبة لجميع عمليات التسليم )الفقرة ١٤٣(.
For example, some claimants inserted their names on invoices that were not issued to them.
39 فعلى سبيل المثال، أضاف بعض أصحاب المطالبات أسماءهم إلى فواتير لم تكن صادرة بأسمائهم.
The Administration has informed the Board that necessary steps have been taken to ensure that all UNPROFOR invoices are thoroughly checked against deliveries before payment is made.
وأبلغت اﻹدارة إلى المجلس أنه قد اتخذت الخطوات الﻻزمة لضمان التحقق بدقة من مطابقة جميع فواتير قوة الحماية للمشتروات المسلمة قبل أن يتم السداد.
Responsibility has been assigned for all outstanding recommendations, including those of an ongoing nature.
وحددت الجهة المسند إليها المسؤولية فيما يتعلق بجميع التوصيات غير المنفذة، بما في ذلك التوصيات ذات الطابع المستمر.
Responsibility has been assigned for all outstanding recommendations, including those of an ongoing nature.
وحددت الجهة المسند إليها المسؤولية فيما يتعلق بجميع التوصيات غير المنفذة، بما فيها التوصيات ذات الطابع المستمر.
The Government would forward all outstanding legislative texts to the National Assembly for consideration.
وسترسل الحكومة كل النصوص التشريعية التي لم يتم البت فيها إلى الجمعية الوطنية للنظر فيها.
16. All outstanding pledges for contributions are recorded as receivables (see para. 7 above).
١٦ وتسجل جميع التبرعات المعلنة غير المدفوعة على أنها حسابات قيد التحصيل )انظر الفقرة ٧ أعﻻه(.
once and for all arrangement for settling the outstanding debt of the developing countries
quot ترتيب نهائي لتسوية ديون البلدان النامية غير المدفوعة quot

 

Related searches : Invoices Outstanding - All Invoices - For Outstanding Invoices - All Other Invoices - All Invoices From - All Future Invoices - All Outstanding Issues - All Outstanding Shares - Invoices Issued - Issuing Invoices - Invoices Due - Processing Invoices - These Invoices