Translation of "all other compensation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
All other compensation - translation : Compensation - translation : Other - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Secondary building compensation payments need to accelerate 12 beneficiaries have been paid (of the 116 who accepted compensation) all other payments are pending. | وثمة حاجة إلى الإسراع بوتيرة المدفوعات المتعلقة بالتعويض الثانوي عن أعمال البناء تم التسديد إلى 12 من المستفيدين (من بين 116 مستفيدا قبلوا التعويض) وما زالت جميع المدفوعات الأخرى معلقة. |
COMPENSATION FOR DEATH, INJURY OR OTHER DISABILITY | التعويض في حاﻻت الوفاة أو اﻻصابة أو حاﻻت |
Conditions of service and compensation for officials other | شروط الخدمة والمكافأة للمسؤولين |
306.4 Compensation for death, injury or other disability attributable | التعويض في حاﻻت الوفاة أو اﻻصابة أو حاﻻت العجز اﻷخرى المعزوة للخدمة |
Salary and other compensation will depend on the candidate s experience. | الراتب والامتيازات الأخرى تتوقف على خبرة المرشح. |
Other sources of funds for compensation might well be necessary. | وقد تكون مصادر اﻷموال اﻷخرى الﻻزمة للتعويض ضرورية. |
The Panel therefore recommends no awards of compensation in respect of all 1 claims for CS Other in the fourth instalment. | وعليه، يوصي الفريق بعدم منح أي تعويض بشأن جميع المطالبات من هذا النوع، وعددها 381 مطالبة، وهي تندرج في الدفعة الرابعة. |
66. Finally, the consultant apos s report elaborated some ideas for alternative compensation, other than direct monetary compensation, to the affected States. | ٦٦ وأخيرا، تناول تقرير الخبير اﻻستشاري بالتفصيل بعض اﻷفكار المتعلقة بتقديم تعويض بديل، بخﻻف التعويض المالي المباشر، للبلدان المتضررة. |
Information regarding compensation packages should include salary, bonuses, pensions, share payments and all other benefits, financial or otherwise, as well as reimbursed expenses. | فينبغي أن تشتمل البيانات المتعلقة بتعويضات المدراء على معلومات عن مرتباتهم، وعلاواتهم ومعاشاتهم التقاعدية وحيازاتهم للأسهم وغيرها من المنافع المرتبطة بذلك، سواء كانت مالية أو غير مالية، فضلا عن النفقات التي تسدد لهم. |
In consequence, bedoun were unable to claim full compensation, available to other claimants. | وبالتالي لم يكن البدون قادرين على المطالبة بالتعويضات الكاملة المتاحة لأصحاب المطالبات الآخرين. |
47 468. Conditions of service and compensation for officials other than Secretariat officials | ٤٧ ٤٦٨ شروط خدمة وتعويضات اﻷشخاص الذين هم من غير موظفي اﻷمانة العامة |
Furthermore, the fact that article 8 provided that compensation should cover any economically assessable damage, including moral damage, should not imply that compensation for moral damage was other than exceedingly rare and all but impossible to quantify. | وفضﻻ عن ذلك فإن المادة ٨ تنص على أن يغطي التعويض أي ضرر يمكن تقييمه اقتصاديا بما في ذلك الضرر اﻷدبي، ولكن ذلك يجب أﻻ يحمل على نسيان أن التعويض عن الضرر اﻷدبي نادر الى حد بعيد وأن من غير الممكن عمليا تقييم هذا الضرر كميا. |
Say , Whatever compensation I have asked of you , is yours . My compensation comes only from God , and He is Witness over all things . | قل لهم ما سألتكم على الإنذار والتبليغ من أجر فهو لكم أي لا أسألكم عليه أجرا إن أجري ما ثوابي إلا على الله وهو على كل شيء شهيد مطلع يعلم صدقي . |
Say , Whatever compensation I have asked of you , is yours . My compensation comes only from God , and He is Witness over all things . | قل أيها الرسول للكفار ما سألتكم على الخير الذي جئتكم به من أجر فهو لكم ، ما أجري الذي أنتظره إلا على الله المط ل ع على أعمالي وأعمالكم ، لا يخفى عليه شيء فهو يجازي الجميع ، كل بما يستحقه . |
Compensation | التعويض |
Compensation | 21 التعويض |
Compensation. | و التعويض. |
Since Mr. Zelaya enjoys all civil and political rights in Nicaragua, he is at liberty to demand compensation or any other remedy he may consider appropriate. | وبما أن السيد زيﻻيا يتمتع بجميع الحقوق المدنية والسياسية في نيكاراغوا، فهو حر في المطالبة بالتعويض أو بأي سبيل آخر لﻻنتصاف قد يراه مناسبا. |
Assuming that Ukraine will receive fair compensation for the value of the highly enriched uranium and other components of all the nuclear weapons that it owns, | ونظرا الى أن أوكرانيا ستحصل على تعويض كاف لقيمة اﻷورانيوم العالي التخصيب وغيره من عناصر جميع اﻷسلحة النووية التي تملكها أوكرانيا، |
In engineering, compensation is planning for side effects or other unintended issues in a design. | في الهندسة التطبيقية، ي عتبر التعويض تخطيط ا للآثار الجانبية أو أمور أخرى غير مقصودة في التصميم. |
Worker's compensation | استحقاقات حوادث العمل |
Victim Compensation | تعويض الضحايا |
Compensation (5.7) | التعويض )٥,٧( |
Compensation cases | حاﻻت التعويض |
quot Compensation | quot التعويض |
2. Conditions of service and compensation for officials other than Secretariat officials members of the Joint | ٢ شروط الخدمة والتعويضات للموظفين من غير موظفـــي اﻷمانـــة العامـــة أعضـــاء وحـــدة التفتيش المشتركة |
Intermediate Event Compensation | حدث متوس ط تعويض |
End Event Compensation | ضف حدثا تعويض |
Compensation for damage | التعويض عن الضرر |
Use Blackpoint compensation | استخدم تعويض النقطة السوداء |
Right to compensation | الحق في الحصول على تعويض |
A. Material compensation | ألف التعويض المادي |
B. Moral compensation | باء التعويض اﻷدبي |
5. Compensation fund | خامسا صندوق التعويضات |
United Nations Compensation | لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات |
B. Compensation payments | المدفوعات التعويضية |
Compensation of victims | تعويض المجني عليهم |
The Committee considers that compensation should cover all the damages suffered by the victim, which includes, among other measures, restitution, compensation and rehabilitation of the victim, as well as measures to guarantee the non repetition of the violations, always bearing in mind the circumstances of each case. | وتعتبر اللجنة أن التعويض يجب أن يشمل كافة الأضرار التي عانى منها الضحية، وهي تشمل، في جملة تدابير أخرى، جبر الضرر، وتعويض الضحية، ورد اعتبارها، فضلا عن تدابير تكفل عدم وقوع الانتهاكات مرة أخرى، على أن تراعى على الدوام ملابسات كل قضية. |
(c) is consistent with the general practice for determination of loss applied by other compensation commissions and tribunals . | (ج) تتفق مع الممارسة العامة لتحديد الخسائر التي تتبعها لجان ومحاكم التعويض الأخرى . |
Other losses Twelve of the claims in this instalment seek compensation for other losses for a total asserted value of KWD 409,306 (approximately USD 1,416,284). | 60 تلتمس اثنتا عشرة مطالبة في هذه الدفعة تعويضا عن خسائر أخرى تبلغ قيمتها الإجمالية المدعاة 306 409 من الدنانير الكويتية (نحو 284 416 1 دولارا ). |
Bosnia and Herzegovina has the following social welfare responsibilities medical protection cash compensation in case of illness (temporary disability to work) maternity compensation retirement compensation disabled persons compensation social welfare and child welfare. | 197 وللبوسنة والهرسك المسؤوليات التالية في مجال الرعاية الاجتماعية الحماية الطبية والتعويض النقدي في حالة المرض (العجز المؤقت عن العمل) وتعويض الأمومة وتعويض التقاعد وتعويض العجزة والرعاية الاجتماعية ورعاية الأطفال. |
Management Compensation Plan positions | ويبين الجدول أدناه تصنيفا لنظام أجور المرأة في عام 2005. |
Compensation and benefit sharing | واو التعويض وتقاسم المنافع |
Support and compensation fund | تقديم الدعم وإنشاء صندوق للتعويضات |
Use black point compensation | إستعمل أسود نقطة |
Related searches : Other Compensation - All Compensation - All Other - Any Other Compensation - All Other Areas - All Other Issues - All Other Matters - All Other Invoices - All Other Property - All Other Provisions - All Other Personnel - All Other Staff - All Other Cases - All Other Parties