Translation of "all guns blazing" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Governor Sarah Palin strode onto the national stage, rhetorical guns blazing.
وهنا خطت سارة بالين إلى خشبة المسرح الوطني، واشتعلت نار الخطب البلاغية.
Why all the guns?
لماذا كل تلك المسدسات
Where are all the guns?
أيـن الأسلحة
All guns manned and ready.
المدفعيات جاهزه
All this side of the house was blazing.
كان هذا الجانب من البيت مشتعلا
All right, Frenchy, get their guns.
حسنا يا فرينشي خذ أسلحتهم
With his campaign apparently dead in the water, McCain reached out all right to the right wing fundamentalists in his own party. Governor Sarah Palin strode onto the national stage, rhetorical guns blazing.
ونحن نعرف ما حدث. فمع عجز الحملة الانتخابية التام عن العمل أو التقدم إلى الأمام، توجه ماكين نحو اليمين ـ نحو الأصوليين من جناح اليمين في حزبه. وهنا خطت سارة بالين إلى خشبة المسرح الوطني، واشتعلت نار الخطب البلاغية.
It's blazing.
انه متوهج
Yes, the guns have almost all become silent.
نعم، لقد توقفت البنادق تقريبا
No, I just want your guns, that's all.
لا، أريد فقط مسدساتك
Assault troops, good for firing guns, that's all.
عساكر الهجوم جيدون في إطلاق النار هذا كل شيء
Those beastly guns popping off all the time.
تلك الأسلحة المتوحشة التى تنفجر طوال الوقت
A blazing Fire !
هي نار حامية شديدة الحرارة وهاء هي ه للسكت تثبت وصلا ووقفا وفي قراءة تحذف وصلا .
A Blazing Fire !
هي نار حامية شديدة الحرارة وهاء هي ه للسكت تثبت وصلا ووقفا وفي قراءة تحذف وصلا .
A blazing Fire !
إنها نار قد ح م يت من الوقود عليها .
A Blazing Fire !
إنها نار قد ح م يت من الوقود عليها .
The krauts turned all their guns to stop us.
الألمان وجهوا كل مدافعهم لإيقافنا
You all drop your guns and come on down.
اتركوا اسلحتكم جميعا وانزلوا.
Not a blazing hot, blue day, but a blazing hot, white one.
ليس يوم أزرقا محترقا و لكنه كان أبيضا محترقا
If they say guns, I say guns.
، إذا أرادوا استخدام المسدسات فسأقول المسدسات
Guns like the Turkish guns at Medina.
مدافع كمدافع التراك فى المدينة.
It had 129 aircraft and 952 guns of all calibres.
وكان 129 طائرة و952 بنادق من جميع العيارات.
Yes, there is, too. What's all the darn guns for?
بلى هناك شيء لم كل هذه المسدسات
guns
الأسلحة
Guns?
اسلحة
I was saying they've all gone back to carrying guns again.
كنت أخبرها بأنهم بدأو بحمل السلاح ثانية
Stand by your guns, men. Stand by your guns.
قفوا إلى جانب بنادقكم، رجال قفوا إلى جانب بنادقكم
unshading against the blazing flame
لا ظليل كنين يظلهم من حر ذلك اليوم ولا يغني يرد عنهم شيئا من اللهب النار .
blazing a trail of dust ,
فأثرن هيجن به بمكان عدوهن أو بذلك الوقت نقعا غبارا بشدة حركتهن .
And placed a blazing lamp ?
وجعلنا سراجا منيرا وهاجا وقادا يعني الشمس .
It is a blazing fire .
هي نار حامية شديدة الحرارة وهاء هي ه للسكت تثبت وصلا ووقفا وفي قراءة تحذف وصلا .
blazing a trail of dust ,
فهي ج ن بهذا الع د و غبار ا .
And placed a blazing lamp ?
وجعلنا الشمس سراج ا وق اد ا مضيئ ا
It is a blazing fire .
إنها نار قد ح م يت من الوقود عليها .
I'll light a blazing fire.
إعطيني بعض الغذاء خلال دقيقة
Machine guns.
مدافع الماكينه
Forward guns!
بنادق المقدمه...
Guns. Ammunition.
الأسلحة و الذخيرة
Thirty guns.
ثلاثون
zip guns.
مسدسات سريعة
Zip guns?
مسدسات سريعة?
FEISAL Guns?
بنادق
GUNS FIRING
اتمنى لو افعل
The guns.
المدافع!
The guns are new, some never fired. Machine guns too.
البنادق جديدة بعضهم لم يستخدم من قبل و مدافع رشاشه أيضا

 

Related searches : Guns Blazing - Big Guns - Top Guns - Heavy Guns - Toy Guns - Hunting Guns - Carry Guns - Blazing Sun - Blazing Fast - Blazing Fire - Blazing Speed - Blazing World - Blazing Performance