Translation of "all free" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It's all free, boys! It's all free! Hurry, hurry, hurry, hurry! | أحشوا أنفسكم كله مجانا يا أولاد أسرعوا ، أسرعوا |
Free Speech for All | حرية التعبير للجميع |
It's all for free. | انه مجاني |
Tibetans will be free only when all Chinese are free. | ولن يتحرر أهل التبت إلا عندما تتحرر الصين بالكامل. |
All right, ureter is free. | حسنا البظر متحرر |
You are all now free! | أنتم أحرارا اليوم! |
We are all free men. | كـلنـا رجـال أحـرار. |
They are playing, all free, for all children. | إنهم يلعبون, بكل حرية, لجميع الأطفال. |
Free Tilly and all Circus Animals | أطلقوا سراح تيلي ـ وكل حيوانات السيرك |
All samples were free of radiation. | وكانت جميع العينات خالية من الإشعاعات. |
All samples were free of radiation. | وكان جميع العينات خالية من الإشعاعات. |
All you guys'll sit ringside... free. | جميعكم يا راجل ستجلسون على جانبي الحلبة .. أحرار |
Silk garters in all colors Free | أربطة حريرية بكل الألوان |
All right. That'll set you free. | حسنا ، هذا سوف يعجبك |
All the videos are all free, openly accessible at www.KhanAcademy.org. | جميع الفيديوهات مجانية يمكن الوصول إليها www.KhanAcademy.org. |
But all this knowledge shouldn t be free. | إلا أن كل هذه المعرفة لا ينبغي أن تكون بلا مقابل. |
We were all born free and equal. | لأنو القوانين هي للحماية مش للاضطهاد. |
All such services were free of charge. | وهذه الخدمات كلها مجانية. |
In this dream, all people are free. | في هذا الحلم، كل الناس أحرار. |
See all of them free and proud | أن أراهم أحرارا وفخورين |
All of China will soon be free! | كل الصين ستحرر |
And I'm all for their free expression. | وأنا مؤيد تماما لحقهم في حرية التعبير |
All categories of public education institutions are free at all levels. | فكل فئات مؤسسات التعليم العامة مجانية في جميع مراحل التعليم. |
All free societies have certain things in common. | وجميع المجتمعات الحرة لديها قاسم مشترك بينها. |
They are all American, carbon free and inexhaustible. | كلها انتاج امريكي , خالي من الكربون .و غير قابل للنضوب |
Carved above their door is, Free to All. | فوق باب مكتبة بوسطن العامة |
When all of Lombardy will be free again. | عندما تتحرر لمبادي مرة أخرى |
All Athenian prisoners of war shall go free. | كل اسرى الحرب الاثينين سيتم اطلاق سراحهم |
All right, slave... you live until Morgana's free. | حسنا ياعبد سوف تعيش حتي تتحرر مورجانا |
We urge the international community to grant immediate bound duty free and quota free market access for all exports of all LDCs. | ونحث المجتمع الدولي على أن يمنح إمكانية الوصول الفوري بدون قيود إلى الأسواق على أساس الإعفاء من الرسوم الجمركية ومن الحصص لمجمــل صـــادرات جميـــع اقل البلدان نموا. |
Because they were all about being free, the wind in your hair just to be free. | لأن كل هؤلاء كانوا يجعلوني أحس بالحرية.. الهواء يداعب شعرك...فقط أن تكون حرا . |
r7aal adds Let history be witness ... today Egypt is truly the Mother of Earth and the mother of all the free and decent people .. today Egypt is free, free, free | اليوم مصر هي فعلا أم الدنيا وأم الأحرار والشرفاء. |
All of 'em. Okay. Are we free of static? | حسنا هل انتهينا من الشحنات أوه أفعل حسنا |
They are free from all of these modern ailments. | انهم احرار .. من كل تلك الاشكال التي رافقت التطور |
Let me be free because they are all mercenaries | خليني حر حواري لإنهم كلهم مرتزقة |
After all, the free market cult was still here. | ومعتقد السوق الحرة لا يزال موجود ا. |
But from here on in, they're all free shots. | ولكن من الآن فاصعدا يمكننا تبادل أطلاق النار |
Then you've had a free ride all this time. | لقد قمت بذلك بارادتك طوال الوقت |
All the heritage of a people free to dream... | ... كل تراث للنـاس أصبح حلما |
Recent proposals to grant duty free and quota free market access for all exports from LDCs were welcomed. | 29 ورحبت وفود بالمقترحات التي دعت مؤخرا إلى السماح لجميع صادرات أقل البلدان نموا بالوصول إلى الأسواق معفية من الرسوم ومن نظام الحصص. |
They shall there exchange , one with another , a ( loving ) cup free of frivolity , free of all taint of ill . | يتنازعون يتعاطون بينهم فيها أي الجنة كأسا خمرا لا لغو فيها أي بسبب شربها يقع بينهم ولا تأثيم به يلحقهم بخلاف خمر الدنيا . |
They shall there exchange , one with another , a ( loving ) cup free of frivolity , free of all taint of ill . | وزدناهم على ما ذ كر من النعيم فواكه ولحوم ا مما يستطاب وي شتهى ، ومن هذا النعيم أنهم يتعاط و ن في الجنة كأس ا من الخمر ، يناول أحدهم صاحبه ليتم بذلك سرورهم ، وهذا الشراب مخالف لخمر الدنيا ، فلا يزول به عقل صاحبه ، ولا يحصل بسببه لغو ، ولا كلام فيه إثم أو معصية . |
Decide to provide immediate duty free and quota free market access for all exports from the least developed countries | نقرر أن ن تيح لجميع الصادرات من أقل البلدان نموا إمكانية الوصول فورا إلى الأسواق بدون رسوم جمركية وبدون تحديد حصص |
A completely decentralized free for all would benefit no one. | ومن الواضح أن النظام اللامركزي بشكل كامل والمتاح للجميع بلا تكاليف لن يفيد أحدا. |
To guarantee public health, free and of quality to all. | كفالة خدمات الصحة العامة المجانية والجيدة للجميع. |
Related searches : Free-for-all - Free All Day - Free For All - All - All In All - All N All - Not All All - All I All - Disease Free - Admission Free - Free Ticket - Tack Free