Translation of "all for naught" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
So it seems like all was for naught. | وكان كل ذلك بلا جدوى |
Lo ! it is naught else than a reminder for all peoples | إن هو أي ما القرآن إلا ذكر عظة للعالمين للإنس والجن والعقلاء دون الملائكة . |
Lo ! it is naught else than a reminder for all peoples | ما هذا القرآن إلا تذكير للعالمين من الجن والإنس ، يتذكرون به ما ينفعهم من مصالح دينهم ودنياهم . |
No faith, no honesty in men all perjur'd, All forsworn, all naught, all dissemblers. | أي الإيمان ، أي الصدق في الرجال جميع perjur'd جميع نبذت ، كل شيء ، كل dissemblers. |
It leaveth naught it spareth naught | لا تبقي ولا تذر شيئا من لحم ولا عصب إلا أهلكته ثم يعود كما كان . |
It leaveth naught it spareth naught | سأدخله جهنم كي يصلى حر ها ويحترق بنارها وما أعلمك أي شيء جهنم لا تبقي لحم ا ولا تترك عظم ا إلا أحرقته ، مغي رة للبشرة ، مسو دة للجلود ، محرقة لها ، يلي أمرها ويتسلط على أهلها بالعذاب تسعة عشر ملك ا من الزبانية الأشداء . |
It is naught but a Reminder unto all beings , | إن ما هو إلا ذكر عظة للعالمين الإنس والجن . |
It is naught but a Reminder unto all beings , | فأين تذهب بكم عقولكم في التكذيب بالقرآن بعد هذه الحجج القاطعة ما هو إلا موعظة من الله لجميع الناس ، لمن شاء منكم أن يستقيم على الحق والإيمان ، وما تشاؤون الاستقامة ، ولا تقدرون على ذلك ، إلا بمشيئة الله رب الخلائق أجمعين . |
We have x naught plus h minus x naught. | لدينا x الصفري h x الصفري |
And naught I have, and all the world I seize upon. | وأملك العدم، وكل العالم الذي أغتنمه. |
This is x naught, this is x naught plus h. | هذه x صفرية، هذه x صفرية h |
So it's x naught plus h, x naught plus h. | انه x الصفري h، اذا x الصفري h |
And hopefully, the doctor even got the right dosage to begin with, because otherwise it's all for naught. | واتمنى ان الطبيب كذلك سيحصل على جرعة الدواء الصحيحة لكي يبدأ به، وإلا سيكون كل شيئ بلا فائدة |
And for the infidels their infidelity increaseth with their Lord naught save abhorence . And for the infidels their infidelity increastth naught save loss . | هو الذي جعلكم خلائف في الأرض جمع خليفة ، أي يخلف بعضكم بعضا فمن كفر منكم فعليه كفره أي وبال كفره ولا يزيد الكافرين كفرهم عند ربهم إلا مقتا غضبا ولا يزيد الكافرين كفرهم إلا خسارا للآخرة . |
And for the infidels their infidelity increaseth with their Lord naught save abhorence . And for the infidels their infidelity increastth naught save loss . | الله هو الذي جعلكم أيها الناس ي خ ل ف بعضكم بعض ا في الأرض ، فمن جحد وحدانية الله منكم فعلى نفسه ضرره وكفره ولا يزيد الكافرين كفرهم عند ربهم إلا بغض ا وغضب ا ، ولا يزيدهم كفرهم بالله إلا ضلالا وهلاك ا . |
It spared naught that it reached , but made it ( all ) as dust . | ما تذر من شيء نفس أو مال أتت عليه إلا جعلته كالرميم كالبالي المتفتت . |
It spared naught that it reached , but made it ( all ) as dust . | وفي شأن عاد وإهلاكهم آيات وعبر لمن تأمل ، إذ أرسلنا عليهم الريح التي لا بركة فيها ولا تأتي بخير ، ما ت د ع شيئ ا مر ت عليه إلا صي رته كالشيء البالي . |
All our efforts to foster development could then be brought to naught. | ويمكن عندئذ أن تصبح جميع جهودنا المبذولة لتعزيز التنمية بدون طائل. |
It is naught but a reminder for the nations , | إن ما هو إلا ذكر عظة للعالمين الإنس والجن . |
It is naught but a reminder for the nations , | فأين تذهب بكم عقولكم في التكذيب بالقرآن بعد هذه الحجج القاطعة ما هو إلا موعظة من الله لجميع الناس ، لمن شاء منكم أن يستقيم على الحق والإيمان ، وما تشاؤون الاستقامة ، ولا تقدرون على ذلك ، إلا بمشيئة الله رب الخلائق أجمعين . |
It's x naught. | انه x الصفري |
Naught doth it permit to endure , and naught doth it leave alone ! | لا تبقي ولا تذر شيئا من لحم ولا عصب إلا أهلكته ثم يعود كما كان . |
Naught doth it permit to endure , and naught doth it leave alone ! | سأدخله جهنم كي يصلى حر ها ويحترق بنارها وما أعلمك أي شيء جهنم لا تبقي لحم ا ولا تترك عظم ا إلا أحرقته ، مغي رة للبشرة ، مسو دة للجلود ، محرقة لها ، يلي أمرها ويتسلط على أهلها بالعذاب تسعة عشر ملك ا من الزبانية الأشداء . |
This is our coordinate x naught f of x naught, and up here is our coordinate for this point, which would be, the x coordinate would be x naught plus h, and the y coordinate would be f of x naught plus h. | هذا هو احداثي x الصفري، f(x) الصفري، وفي الاعلى هنا هذا هو احداثي هذه النقطة، والذي سيكون احداثي x عبارة عن x الصفرية h، واحداثي y |
So x naught minus x naught cancel out, so you have that over h. | اذا x الصفري x الصفري يتم حذفهما، وبذلك نحصل على ذلك مقسوما على h |
Developed nations must therefore match the political will shown by the developing countries in undertaking reform or all would be for naught. | وهكذا يجب على الدول المتقدمة النمو أن تتوفر لديها إرادة سياسية مماثلة لﻹرادة السياسية التي تظهرها البلدان النامية في النهوض باﻻصﻻح وإﻻ سيكون ذلك كله بﻻ طائل. |
Jafar leaves naught to fortune. | جعفر لا يترك شيء للحظ |
there shall be sighing for them therein , and naught they shall hear . | لهم للعابدين فيها زفير وهم فيها لا يسمعون شيئا لشدة غليانها . ونزل لما قال ابن الزبعري عبد عزير والمسيح والملائكة فهم في النار على مقتضى ما تقدم . |
And that for man shall be naught save that wherefor he endeavoureth . | وأن بأنه ليس للإنسان إلا ما سعى من خير فليس له من سعي غيره الخير شيء . |
there shall be sighing for them therein , and naught they shall hear . | لهؤلاء المعذبين في النار آلام ينبئ عنها زفيرهم الذي تتردد فيه أنفاسهم ، وهم في النار لا يسمعون من هول عذابهم . |
And that for man shall be naught save that wherefor he endeavoureth . | أنه لا تؤخذ نفس بمأثم غيرها ، ووزرها لا يحمله عنها أحد ، وأنه لا يحصل للإنسان من الأجر إلا ما كسب هو لنفسه بسعيه . |
thou art naught but a warner . | إن ما أنت إلا نذير منذر لهم . |
Thou art naught but a warner . | إن ما أنت إلا نذير منذر لهم . |
You are naught but a warner . | إن ما أنت إلا نذير منذر لهم . |
So I naught must equal 100. | حتى أنا يجب أن تذهب هباء يساوي 100. |
This is f of x naught. | هذا f(x) الصفري |
So minus f of x naught. | اذا f(x) الصفري |
There would be naught but a single cry , when lo ! they shall all be brought before Us | إن ما كانت إلا صيحة واحدة فإذا هم جميع لدينا عندنا محضرون . |
There would be naught but a single cry , when lo ! they shall all be brought before Us | ما كان البعث من القبور إلا نتيجة نفخة واحدة في القرن ، فإذا جميع الخلق لدينا ماثلون للحساب والجزاء . |
It is naught, it is naught, saith the buyer but when he is gone his way, then he boasteth. | رديء رديء يقول المشتري واذا ذهب فحينئذ يفتخر. |
Those are they for whom is naught in the Hereafter save the Fire . ( All ) that they contrive here is vain and ( all ) that they are wont to do is fruitless . | أولئك الذين ليس لهم في الآخرة إلا النار وحبط بطل ما صنعوا ـه فيها أي الآخرة فلا ثواب له وباطل ما كانوا يعملون . |
Those are they for whom is naught in the Hereafter save the Fire . ( All ) that they contrive here is vain and ( all ) that they are wont to do is fruitless . | أولئك ليس لهم في الآخرة إلا نار جهنم يقاسون حر ها ، وذهب عنهم ن ف ع ما عملوه ، وكان عملهم باطلا لأنه لم يكن لوجه الله . |
Say ' Naught shall visit us but what God has prescribed for us He is our Protector in God let the believers put all their trust . ' | قل لهم لن يصيبنا إلا ما كتب الله لنا إصابته هو مولانا ناصرنا ومتولي أمورنا وعلى الله فيتوكل المؤمنون . |
Say ' Naught shall visit us but what God has prescribed for us He is our Protector in God let the believers put all their trust . ' | قل أيها النبي لهؤلاء المتخاذلين زجر ا لهم وتوبيخ ا لن يصيبنا إلا ما قد ره الله علينا وكتبه في اللوح المحفوظ ، هو ناصرنا على أعدائنا ، وعلى الله ، وحده فليعتمد المؤمنون به . |
He is naught but a man bedevilled so wait on him for a time . | إن هو ما نوح إلا رجل به ج ن ة حالة جنون فترب صوا به انتظروا حتى حين إلى زمن موته . |
Related searches : For Naught - Be For Naught - Not For Naught - Good-for-naught - Naught But - All For - For All - Come To Naught - Set At Naught - Came To Naught - Free-for-all - Thank For All - For All Damages