Translation of "airworthiness authorities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Airworthiness - translation : Airworthiness authorities - translation : Authorities - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Rwanda Civil Aviation Authority is in possession of the relevant documentation including registration and airworthiness certificates. | وتحوز سلطة الطيران المدني لرواندا الوثائق ذات الصلة بما في ذلك شهادات التسجيل والصلاحية للملاحة الجوية. |
Any work done on an aircraft or aircraft component as part of the manufacturing process, prior to issue of a certificate of airworthiness or other certification document. | أي عمل يتم تنفيذه على طائرة أو على مكون طائرة كجزء من عملية التصنيع، قبل إصدار شهادة الصلاحية للطيران أو أي مستند آخر خاص بالتصديق. |
Aircraft registration and the issuance of airworthiness certificates, personnel licences and other documents is done pursuant to the relevant provisions of the Chicago Convention on International Civil Aviation and its relevant annexes, which have been ratified by Rwanda. | ويجري تسجيل الطائرات وإصدار شهادات الصلاحية للملاحة الجوية وتراخيص الموظفين وغير ذلك من الوثائق عملا بالأحكام ذات الصلة من اتفاقية شيكاغو للطيران المدني الدولي وملاحقها ذات الصلة التي صادقت عليها رواندا. |
Specialized authorities | السلطات المتخصصة |
Legislative authorities | السلطة التشريعية |
Executive authorities | السلطات التنفيذية |
Investigating authorities | سلطات التحقيق |
The authorities? | الس لطات |
Increased contacts between border authorities (administrative authorities, defence and security forces) | مضاعفة الاتصالات بين السلطات الحدودية (السلطات الإدارية وقوات الدفاع وقوات الأمن) |
Designated national authorities | أولا السلطات الوطنية المختصة |
Investigating authorities 4 | ألف سلطات التحقيق 4 |
e. Local Authorities | (هـ) السلطات المحلية |
These authorities include | وتشمل هذه السلطات ما يلي |
II. BASIC AUTHORITIES | ثانيا السلطات اﻷساسية |
The police authorities. | الشرطة |
In subparagraph (e) it was suggested that other competent authorities or authorities authorized by law should be added to judicial authorities. | 78 وفي الفقرة الفرعية (ه )، اقت رح إضافة سلطات مختصة أو سلطات مفوضة قانونا . |
47. In table 13.9, under Expected accomplishments , replace city authorities with local authorities . | 47 في الجدول 13 9، تحت الإنجازات المتوقعة، يستعاض عن عبارة سلطات المدن بعبارة السلطات المحلية . |
Cooperation between national authorities | التعاون بين السلطات الوطنية |
Fadil contacted the authorities. | ات صل فاضل بالش رطة. |
So the authorities acted. | وعلى هذا فقد بادرت السلطات إلى التصرف. |
To the Burundian authorities | باء توصيات إلى السلطات البوروندية |
local education administration authorities. | الأجهزة المحلية المسؤولة عن التعليم. |
informs the prosecution authorities | يقوم بإبلاغ السلطات القضائية |
Women in Local Authorities | المرأة في السلطة المحلية |
Cooperation with host authorities | التعاون مع السلطات المضيفة |
A. The military authorities | ألف السلطات العسكرية |
Article 3. Competent authorities | المادة ٣ السلطات المختصة |
Mauritanian authorities handed over the Gaddafi regime intelligence chief Abdallah Senoussi to Libyan authorities. | قامت السلطات الموريتانية بتسليم رئيس مخابرات نظام القذافي عبد الله السنوسي إلى السلطات الليبية. |
The representative association of Scotland's local authorities is the Convention of Scottish Local Authorities (COSLA). | وجمعية ممثل السلطات المحلية في اسكتلندا هي اتفاقية للسلطات المحلية الاسكتلندية (COSLA). |
Cooperation with law enforcement authorities | التعاون مع سلطات إنفاذ القانون |
But national authorities must lead. | ولكن يتعين على السلطات الوطنية أن تكون في مقدمة جهود المساعدة. |
Will Pokémon meet authorities' demands? | هل يتوافق البوكيمون مع شروط السلطات |
(vi) Act on territorial authorities | apos ٦ apos القانون المتعلق بالمجموعات اﻻقليمية |
Prison authorities, Ramleh Central Prison | أن تنهي الاحتلال وأن تؤمن لحين إنهائه حقوق المدنيين الفلسطينيين وحمايتهم |
Source Ivorian authorities and IMF. | المصدر السلطات الإيفوارية وصندوق النقد الدولي. |
7.6 Women in Traditional Authorities | 7 6 المرأة في السلطات التقليدية |
Armed interference by Israeli authorities | التدخل المسلـح من قـ ـبـ ـل السلطات الإسرائيليـة |
IV. BASIC AUTHORITIES FOR OPS | رابعا السلطات اﻷساسية للمكتب |
V. RELATIONS WITH THE AUTHORITIES | خامسا العﻻقات مع السلطات |
Establishing contact with local authorities. | إقامة اتصال مع السلطات المحلية. |
The Belgrade authorities did this. | فسلطات بلغراد هي التي قامت بذلك. |
International Union of Local Authorities | اﻻتحاد الدولي للسلطات المحلية |
Authorities returned fire without warning. | السلطات ردوا بإطلاق النار من دون تحذير. |
I'm busy with the authorities. | أنا مشغول مع المسؤولين . |
The authorities know its location. | السلطات تعرف موقعه |
Related searches : Airworthiness Directives - Airworthiness Regulations - Airworthiness Authority - Airworthiness Certification - Airworthiness Certificate - Airworthiness Requirements - Continuing Airworthiness - Continued Airworthiness - Airworthiness Standards - Airworthiness Data - Airworthiness Review Staff - Continuing Airworthiness Management