Translation of "aiming to improve" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Aiming - translation : Aiming to improve - translation : Improve - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Aiming continuously to introduce methodological improvements and systems to manage and improve the quality and transparency of statistics
العمل باستمرار على استحداث تحسينات ونظم منهجية من أجل إدارة الإحصاءات وتحسين جودتها وشفافيتها
I ain't aiming to do nothin'.
لا أهدف بفعل أي شيء به
You aiming to leave us too?
هل تنوى ان تتركنا ايضا
You aiming at me?
دعنا نذهب ,إنه ثمل
You're not aiming to kill nobody? No, Ma.
أنت لا تهدف إلى قتل أحد
That's what you're aiming at.
ذلك الذي أنت تهدف نحوه.
What are you aiming at?
على ماذا تصوب
You're aiming to take everything. You can't own me.
انت تهدف لأن تملك كل شئ و لكنك لن تملكنى
I... I wasn't aiming for you.
. لم أقصد طعنك
Lina, she was aiming at me!
ـلينا.كانت تقصدني!
I was aiming at the horse.
لقد صوبت نحو الحصان
That is precisely what we are now aiming to do.
وهذه هي الغاية التي نسعى إلى تحقيقها على وجه التحديد.
A team of professional volunteers conducts activities to improve the quality of life of those people as a whole, combining ethics and spirituality with material values, aiming at the true exercise of citizenship.
ويقوم فريق من المتطوعين المهنيين بتنفيذ أنشطة ترمي إلى تحسين نوعية معيشة أولئك الناس ككل، وذلك بالجمع بين الأخلاقيات والروحانيات من ناحية، والقيم المادية من ناحية أخرى، سعيا إلى ممارسة حق المواطنة بصورة صحيحة.
Where no one is aiming at you.
حيث لا يجعلك أحد هدفا ،
They might be aiming at higher game.
انهم يهدفون الى لعبة أعلى
Nor is the Fed specifically aiming to lower the dollar s value.
كما لا يسعى بنك الاحتياطي الفيدرالي إلى تخفيض قيمة الدولار بصورة خاصة.
(d) Aiming for universal coverage to save lives and reduce inequities.
(د) التطلع نحو تحقيق تغطية شاملة لإنقاذ الأرواح والحد من التفاوتات.
Well, I... Miss Scarlett, I was aiming to ask for Suellen.
قد أستطيع مساعدتك فأنا ربة البيت الآن
Not as much as we were aiming to collect. Not 40,000.
ليس بالقدر الذى كنا نخطط له ليس 40.000 دولار
I ain't aiming' to finish up a skeleton along this trail.
أنا لااريد ان انتهي كهيكل عظمي على هذا الطريق
I wasn't aiming to kill him. He's not worth hanging for.
لم أكن أنوى قتله لا يستحق ان اشنق من أجله
We are not aiming at a military victory.
إننا ﻻ نستهدف انتصارا عسكريا.
And that's exactly what we were aiming for.
وهذا بالضبط ما هدفنا إليه
That is what the CSCE is aiming at to do sensible things.
وهذا هو ما يهدف اليه المؤتمر القيام بأشياء حكيمة.
My guess, the Kid's aiming' to get even with them Plummer boys.
تخمينـي هو أن (كيد) يسعى للنيـل م ن أولاد (بلومير)
We earned a rest. We're aiming to be lilies of the field.
لقد استرحنا نهدف ان نكون زهور الحقل
Iraq was also aiming to replace Iran as the dominant Persian Gulf state.
كان العراق تهدف أيضا لتحل محل إيران كدولة مهيمنة الخليج العربي.
What are you aiming do with all of it?
صرت غنيـا الآن، أيها الفتى
He's up on the ledge. He was aiming at me.
ـ إنه بأعلى الحافة و يصوب نحو رأسي ـ إنه يتمنى قتلي
Not a bad guy. Just forgot to grow up. He's aiming to shoot up Dodge City.
أنه ليس سيئا لقد نسى فقط أن ينضج أنه ينوى مهاجمة مدينة دودج
Growing up is about aiming to succeed wildly and being fulfilled by failing really well.
وهو أن تنمو وكلك أمل بنجاح باهر .. رغم انك محاط بفشل شنيع من حولك
You aiming to tell me the fellas running the camp are just fellas camping here?
أتقول أن من يقوم بإدارة هذا المكان هم مجرد رجال عاديون
You bet I'm aiming at you! No one fucks with me!
أعطني إياه !هيا
How is that... Why would Zero be aiming at this place?
لا لن يهاجم زيرو هذا المكان
And for this grain, you're aiming a gun at my son!
كبرت في السن من حشو بيتك ، ولهذه الحبوب !
Iran also intended to draw up a new peace resolution aiming to resolve the Syrian civil war.
إيران تعتزم أيضا لوضع قرار جديد للسلام تهدف إلى حل الحرب الأهلية السورية.
A campaign aiming to inform the public about trafficking in humans and to promote awareness in society
حملة تهدف إلى توعية الجمهور بشأن الاتجار في البشر مع تعزيز الوعي في المجتمع
To improve health coverage.
تحسين التغطية الصحية.
Training to improve procedures.
التدريـــب لتحسيـــــن اﻹجراءات.
To improve the quality of our aid, we must improve its coordination.
وبغية تحسين نوعية معونتنا، لا بد من تحسين تنسيقها.
Improve Your Energy Levels Improve Your Physical Performance Improve Your Endurance
.Veloci Ti من ارتداء قلادة الأداء
FTC was aiming to remove all inconsistencies at once, and this had resulted in some delay.
وأوضحوا أن اللجنة تعكف على إزالة جميع أوجه عدم الاتساق د فعة واحدة، وأن التأخير ناجم عن ذلك.
C. States parties to the Second Optional Protocol, aiming at the abolition of the death penalty
جيم الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري الثاني الهادف إلى إلغاء عقوبة الإعدام 160
Inclusive education is implemented in 160 schools, aiming to reach about 600 children with learning difficulties.
وي طبق التعليم الشامل في 160 مدرسة ويهدف إلى مد يد العون إلى 600 طفل يواجهون صعوبات في التعلم.
The biggest platform for social innovation in Latin America, aiming to change the world with dignity.
أكبر منصة للابتكار الاجتماعي في أمريكا اللاتينية، والتي تهدف إلى تغيير العالم

 

Related searches : To Improve - Aiming To Promote - Aiming To Develop - Aiming To Reduce - Aiming To Find - Aiming To Solve - Aiming To Get - Aiming To Acquire - Aiming To Support - Aiming To Have - Aiming To Reach - Aiming To Deliver - Aiming To Achieve