Translation of "agricultural land" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Agricultural - translation : Agricultural land - translation : Land - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Agricultural land and pastoral land | اﻷراضي الزراعية وأراضي المراعي |
agricultural land and pastoral land | اﻷراضي الزراعية وأراضي المراعي |
Total as percentage of agricultural land | المجمـوع كنسبــة مئوية من اﻷراضـي الزراعية |
It's okay on frapped out agricultural land. | لا بأس على الأراضي الزراعية المربوطة تدريجيا . |
A large part of agricultural land requires drainage. | جزء كبير من الأراضي الزراعية يتطلب الصرف. |
agricultural land in Bosnia and Herzegovina. The current spatial arrangement of agricultural land is unsustainable for the organization of modern market production. | والترتيب الحالي لتوزيع الأراضي الزراعية لا يسمح بتنظيم إنتاج مناسب للأسواق الحديثة. |
By the end of 2002, agricultural land had been allotted to approximately 12 million farmer households and 91.74 of the households were granted with agricultural land use certificates, taking up 87.02 of the agricultural land area. | وبحلول نهاية عام 2002، خ صصت أراض زراعية لما يقرب من 12 مليون أسرة زراعية وم نحت شهادات استغلال الأرض الزراعية لنحو 91.74 في المائة من الأسر المعيشية، مما يمثل 87.02 في المائة من الأراضي الزراعية. |
61. The Agricultural Board of Commissioners of Guam is responsible for agricultural land zoning, pest control and agricultural development planning. | ٦١ ويتولى مجلس اﻷمناء الزراعيين في غوام المسؤولية عن تحديد مواقع القطع الزراعية، ومكافحة اﻵفات، وتخطيط التنمية الزراعية. |
This amounts to 1.7 of the world s agricultural land. | وهذا يعادل نحو 1,7 من الأراضي الزراعية على مستوى العالم. |
b. Non exploitation of agricultural grain land LD 511,472,110 | )ب( عدم استثمار أراضي الحبوب الزراعيـة ٠١١ ٢٧٤ ١١٥ دنانير ليبية |
(a) Concluding contracts concerning the use of agricultural land or land allocated for industrial purposes | ١ التعاقد على اﻷراضي الزراعية أو اﻷراضي المخصصة لﻷغراض الصناعية |
Due to accelerating industrialization and urbanization, agricultural land is shrinking. | ويتسبب تسارع التصنيع والتحضر في تضاؤل الأرض الزراعية. |
(a) Deforestation of fragile land unsuitable for sustained agricultural use | )أ( إزالة اﻷحراج في اﻷراضي الهشة غير المناسبة لﻻستخدام الزراعي المستدام |
Table 1. Percentage of agricultural land affected by degradation summary | الجدول ١ النسبة المئوية لﻷراضي الزراعية المصابة بالتدهور موجز |
The cultivable and non cultivable agricultural areas add up to 0.68 hectares of total agricultural land per inhabitant. | وإذا أضيفت اﻷراضي الزراعية غير القابلة للزراعة الى اﻷراضي القابلة للزراعة، يصبح مجموع المساحة الزراعية للفرد ٠,٦٨ من الهكتار. |
Manufacturing and service enterprises, houses, agricultural land and equipment were nationalised. | وخضعت للتأميم المنشآت الصناعية ومنشآت الخدمات، والأراضي الزراعية والمعدات الزراعية. |
30. Gibraltar has no known natural resources and lacks agricultural land. | ٣٠ ليس لجبل طارق موارد طبيعية معروفة. |
39. Gibraltar has no known natural resources and lacks agricultural land. | ٣٩ ليس لجبل طارق موارد طبيعية معروفة، وهو يفتقر الى اﻷراضي الزراعية. |
They cultivate very small plots of land, with very low agricultural productivity. | يزرعون مساحات صغيرة جدا من الأراضي، مع الإنتاجية الزراعية المنخفضة جدا. |
Contaminated land totalling 1.3 million hectares is currently used for agricultural production. | ويجري حاليا استخدام أراضي ملوثة مجموع مساحتها 1.3 مليون هكتار للإنتاج الزراعي. |
Low technology, low yield agriculture has carried agricultural expansion into marginal land. | وقد أدت الزراعة ذات التكنولوجيا المنخفضة المستوى والعائد القليل الى اﻻضطﻻع بهذا التوسع الزراعي في اﻷراضي الحدية. |
The closed area is estimated to cover 32,000 dunums of agricultural land. | وتقدر مساحة المنطقة المغلقة ﺑ ٣٢ دونما من اﻷراضي الزراعية. |
The cleared land is being used by local peasants for agricultural purposes. | ويستخدم الفﻻحون المحليون اﻷرض التي أصبحت خالية اﻵن لﻷغراض الزراعية. |
Those horses also ate up fully one quarter of American agricultural land. | تلك الخيول أكلت أيضا حوالي الربع من الأراضي الزراعية الأمريكية. |
Angola is a potentially rich agricultural country, with fertile soils, a favourable climate, and about 57.4 million ha of agricultural land, including more than 5.0 million ha of arable land. | أنغولا بلد غني يحتمل الزراعية، مع التربة الخصبة والمناخ الملائم، ونحو 57400000 هكتار من الأراضي الزراعية، بما في ذلك أكثر من 5.0 مليون هكتار من الأراضي الصالحة للزراعة. |
China s agricultural imports should also continue to rise, as land is taken out of agricultural production and its urban population expands. | ومن الضروري أيضا أن تستمر واردات الصين من المنتجات الزراعية في التزايد، مع استقطاع الأراضي الزراعية في الصين وتخصيصها للأغراض الصناعية، ومع تزايد السكان في المناطق الحضرية. |
Agricultural activity is constrained by the small amount of land available for farming. | وهناك قيود تحد من النشاط الزراعي لصغر حجم الأراضي المتاحة للزراعة. |
That's the percentage of American agricultural land it took to feed the horses. | تلك هي النسبة من الأراضي الزراعية الأمريكية التي كانت كافية لتغذية الخيول. |
Moreover, growing urbanization and other non agricultural uses of land have reduced acreage available for food production, while agricultural land is increasingly used to produce commodities other than food, such as bio fuels. | فضلا عن ذلك فقد تسبب نمو المدن، والاستخدامات الأخرى غير الزراعية للأراضي، في تقليص المساحة المتاحة من الأراضي لإنتاج الغذاء، بينما أصبحت الأراضي الزراعية تستخدم على نحو متزايد لإنتاج سلع غير الغذاء، مثل الوقود الحيوي. |
That will put more pressure on the country s already limited stock of agricultural land. | وهذا من شأنه أن يفرض المزيد من الضغوط على الرقعة المحدودة بالفعل من الأراضي القابلة للزراعة في البلاد. |
The northern section, through which the Yellow River flows, supports the best agricultural land. | وتعتبر المنطقة الشمالية من نيغيشيا، حيث يمر النهر الأصفر من أفضل المناطق خصوبة وملائمة للحياة الزراعية. |
Of the agricultural land, 6.9 is used for growing crops and 6.0 is pastures. | من الأراضي الزراعية، ويستخدم 6.9 لزراعة المحاصيل و 6.0 غير المراعي. |
There is no significant agricultural activity due to a limited and infertile coral land. | وﻻ يوجد نشاط زراعي هام بسبب كون اﻷرض المرجانية محدودة وقاحلة. |
As Agenda 21 recognizes, the formulation of agricultural and rural development policies depends on reliable information on agricultural land use, availability of water, cropping patterns and schedules, soils and erosion and other land features. | ٥٦ ووفقا لما يسلم به جدول أعمال القرن ٢١، تعتمد صياغة سياسات التنمية الزراعية والريفية على توفر المعلومات الموثوقة بشأن استخدام اﻷراضي الزراعية، وتوافر المياه، وأنماط ومواعيد المحاصيل، والتربة، والتحات، والسمات اﻷخرى لﻷراضي. |
Agricultural incomes have dropped considerably as a result of the destruction of agricultural areas and the isolation of land and wells behind the wall. | وانخفضت الدخول الناتجة عن الزراعة انخفاضا كبيرا بسبب تدمير المناطق الزراعية وعزل الجدار الأراضي والآبار خلف أسواره. |
(b) High density of agriculture in relation to land resources almost all land capable of sustainable agricultural use is already being farmed. | )ب( الكثافة العالية للزراعة بالنسبة لموارد اﻷرض تجري بالفعل اﻵن زراعة جميع اﻷراضي تقريبا الصالحة لﻻستخدام الزراعي المستدام. |
Appropriate agricultural policy incentives can help to ensure sufficient input of resources in marginal regions to allow sustainable agricultural practices, rather than continuing land degradation. | ويمكن لحوافز السياسات الزراعية الملائمة أن تساعد على تأمين مدخلات كافية من الموارد في المناطق الحدية بما يسمح بالممارسات الزراعية المستدامة، بدلا من استمرار تدهور الأرض. |
The imposition of a border zone has gobbled up 29 of the strip s agricultural land. | كما التهمت المنطقة الحدودية العازلة نحو 29 من الأراضي الزراعية في القطاع. |
More than 100 hectares of agricultural land suffered flooding, and over 3,000 homes were damaged. | وقد غمرت المياه ما يزيد على ١٠٠ هكتار من اﻷراضي الزراعية وأصيب ما يربو على ٠٠٠ ٣ منزل بأضرار. |
Confiscation of land, particularly for those living east of the barrier, where agricultural land comprises the major source of income for its inhabitants | مصادرة الأراضي ولا سيما تلك الواقعة شرق الجدار حيث تمثل الأراضي الزراعية المصدر الرئيسي لدخل سكانها |
The purchases in Africa alone amount to an area of agricultural land the size of Kenya. | ويبلغ مجموع الأراضي التي تم شراؤها في أفريقيا وحدها مساحة من الأرض المزروعة تعادل مساحة كينيا. |
Investors have responded to these fears by buying gold, agricultural land, and other traditional inflation hedges. | وقد استجاب المستثمرون لهذه المخاوف بشراء الذهب، والأراضي الزراعية، وغير ذلك من التحوطات التقليدية ضد التضخم. |
Furthermore, less than 5 of agricultural land is irrigated, and improved crop varieties are rarely used. | فضلا عن ذلك فإن الأراضي الزراعية المروية تقل مساحتها عن 5 من إجمالي مساحة الأراضي الصالحة للزراعة، ونادرا ما تستخدم أصناف المحاصيل المحسنة. |
The tsunami and nuclear accident affected a large area of agricultural land in the three prefectures. | أثرت موجة التسونامي والحادثة النووية على مساحة كبيرة من الأرض الزراعية في الثلاث مقاطعات. |
Some species have readily adapted to human modified landscapes such as plantations, gardens and agricultural land. | وتكيفت بعض الأنواع بسهولة مع المناظر الطبيعية المعدلة من ق بل البشر مثل المزارع والحدائق والأراضي الزراعية. |
Related searches : Agricultural Land Use - Marginal Agricultural Land - Degraded Agricultural Land - Fertile Agricultural Land - Quality Agricultural Land - Agricultural Technology - Agricultural Engineer - Agricultural Holding - Agricultural Subsidies - Agricultural Economy - Agricultural Market - Agricultural Development