Translation of "aggregate principle amount" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Aggregate - translation : Aggregate principle amount - translation : Amount - translation : Principle - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The aggregate amount, based on the recommendations contained in paragraph 104 of the report, is as follows | والمبلغ الإجمالي للتعويض الموافق عليه، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 104 من التقرير، وهي كما يلي |
UNHCR could not compute their aggregate amount, because it had not requested its field offices to report them. | ولم يكن بمقدور المفوضية حساب مقدارها الكلي لأنها لم تطلب من المكاتب الميدانية الإبلاغ عنها. |
The aggregate amount awarded, based on the recommendations contained in paragraph 169 of the report, is as follows | والمبلغ الإجمالي الممنوح، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 169 من التقرير، هو كما يلي |
The growth of ODA from DAC countries thus prevented the aggregate amount of aid from falling, but Development Assistance Committee ODA grew only at about the rate of growth of aggregate GNP. | ٤٥ وبناء على ذلك، فإن نمو المساعدة اﻻنمائية الرسمية من بلدان لجنة المساعدة اﻻنمائية قد حال دون انخفاض المبلغ الكلي للمعونات، غير أن المساعدة اﻻنمائية الرسمية المقدمة من اللجنة لم تزد إﻻ بنحو معدل نمو المبلغ الكلي للناتج القومي اﻻجمالي. |
The aggregate amount awarded, based on the recommendations contained in paragraphs 176 to 178 of the report, is as follows | والمبلغ الإجمالي الممنوح، بناء على التوصيات الواردة في الفقرات 176 إلى 178 من التقرير، هو كما يلي |
They aggregate. | إنهم يتجمعون. |
The amount of the fine is irrelevant, Jenkins, this is a matter of principle. | قيمة الغرامة ليست لها علاقة هذه مسألة مبدأ |
44. There has been a remarkable change since 1990 in the aggregate amount of external financial resources available to the developing countries. | ٤٤ ومنذ عام ١٩٩٠، حدث تغير ملحوظ في اجمالي حجم الموارد المالية الخارجية المتاحة للبلدان النامية. |
Aggregate economic developments | ألف التطورات الاقتصادية الكلية |
For both, reducing the imbalance between aggregate supply and aggregate demand required, first and foremost, preserving the banking system and preserving the banking system required boosting aggregate demand to bring it closer to aggregate supply. | فبالنسبة للجانبين، كان الحد من عدم التوازن بين العرض الكلي والطلب الكلي يتطلب في المقام الأول والأخير الحفاظ على النظام المصرفي وكان الحفاظ على النظام المصرفي يتطلب تعزيز الطلب الكلي من أجل التقريب بينه وبين العرض الكلي. |
Aggregate figures can be misleading. | 11 ويمكن أن تكون الأرقام التجميعية مضللة. |
Aggregate procurement value and trends | ألف إجمالي قيمة المشتريات واتجاهاتها |
The aggregate numbers are overwhelming. | إجمالي الأعداد هائل |
Managing aggregate demand is governments job. | إن إدارة الطلب الكلي عمل من اختصاص الحكومة. |
The aggregate numbers are absolutely overwhelming | ان الارقام التي حصلنا عليها . كاسحة جدا |
So when you look online at the way people aggregate, they don't aggregate around age, gender and income. | وعندما تنظر في الإنترنت في الطريقة التي يجتمع بها الناس، إنهم لا يجتمعون حول عمر، جنس أو دخل. |
While UNDP agrees in principle with the idea of a predetermined time limit, a certain amount of flexibility is needed. | ولئن كان البرنامج اﻹنمائي يوافق من حيث المبدأ على فكرة تحديد مهلة زمنية مقدما فﻻ بد من مراعاة قدر من المرونة. |
The review covered the overall implementation of the capital master plan and nine contracts executed in 2004 for an aggregate amount of 12.4 million for the design development phase. | 4 وشمل الاستعراض التنفيذ الشامل للمخطط العام وتسعة عقود نفذت في عام 2004 بمبلغ إجماليه 12.4 مليون دولار من أجل مرحلة التصميم. |
The consolidation of information in one volume has followed the principle that there should be no loss of information at an aggregate level available to the Governing Council in the budget. | وقد التزم توحيد المعلومات في مجلد واحد بالمبدأ القائل بأنه ﻻ ينبغي أن يكون هناك فاقد في المعلومات على المستوى التجميعي المتاح لمجلس اﻻدارة في الميزانية. |
On both accounts, aggregate demand will decline. | وفي كل من الحالتين، فلسوف ينخفض الطلب الإجمالي. |
Analysts thus posed questions about this aggregate. | وقد طرح المحللون عندئذ أسئلة حول هذا المبلغ اﻻجمالي. |
If the cap were lowered to 100 per cent, the pension amount payable to those under the two track adjustment system could in principle never be more than the local currency track amount. | ولو تم تخفيض الحد اﻷعلى ليصبح ١٠٠ في المائة، فإن من المحتمل، من حيث المبدأ، أﻻ يكون مقدار المعاش التقاعدي الذي يدفع للخاضعين لنظام التسوية ذي المسارين أكبر من المبلغ الذي يدفع بموجب مسار العملة المحلية. |
In principle, the answer is straightforward. If a central bank has two policy targets, then it needs two instruments monetary policy to influence aggregate demand, and regulatory policy to limit financial risks. | والسؤال الآن هو ما إذا كانت وجهة نظر شتاين الجديدة لها ما يبررها. والواقع أن الإجابة صريحة ومباشرة من حيث المبدأ. فإذا كان أي بنك مركزي يسعى إلى تحقيق هدفين، فهو بحتاج إذن إلى أداتين السياسة النقدية للتأثير على الطلب الكلي، والسياسة التنظيمية للحد من المخاطر المالية. |
The proposals, involving an amount of 15,506,500 euros were based on an evolutionary approach and guided by the principle of zero growth. | وتبلغ قيمة هذه المقترحات 500 506 15 يورو قدرت استنادا إلى نهج تطوري واسترشادا بمبدأ النمو الصفري. |
An important source of aggregate demand has evaporated. | لقد تبخر مصدر مهم من مصادر الطلب الكلي. |
I. Aggregate net resource flows total Africa . 28 | المرفق اﻷول تدفقات الموارد الصافية اﻹجمالية مجموع افريقيا |
Figure II. Aggregate net long term financial transfers | الشكل الثاني مجموع صافي التحويﻻت المالية الطويلة اﻷجل إلى افريقيا |
Aggregate economic and social impact of new technologies | اﻷثر اﻻقتصادي واﻻجتماعي الكلي للتكنولوجيات الجديدة |
Aggregate will be procured as and when required. | وسيجري شراء المواد الركامية حسب الطلب واﻻقتضاء. |
Those aggregate figures, however, must be further analysed. | وهذه اﻷرقام اﻻجمالية جديرة، مع هذا، بالتحليل. |
Cutbacks in government spending and increases in taxes, at this particular moment, however, amount to the worst possible policy stance, reducing aggregate demand even further, and pushing the economies deeper into recession. | استمرت التظاهرات والاحتجاجات خلال فصل الصيف وخاصة في إسبانيا وفي اليونان ولكن وحدها الإصلاحات الكبرى وخطط التقشف التي اعتمدت في أواخر فصل الخريف من قبل الدول التالية البرتغال، إيرلندا، إيطاليا، اليونان، وإسبانيا، من مث ل نقطة تحو ل في أزمة الدين الأوروبية. |
While there are cases in which persons performing similar functions are not paid the same aggregate amount, such disparities can be attributed to differences in the qualifications and experience of the appointees. | وفي حين أن هناك حاﻻت لم يدفع فيها أجر إجمالي واحد ﻷشخاص يؤدون وظائف متماثلة فإنه من الممكن عزو هذه الفروقات في اﻷجر إلى اختﻻفات في مؤهﻻت المعينين وفي خبرتهم. |
What it needs is a push more aggregate demand. | وما يحتاج إليه الآن هو دفعة قوية ـ زيادة إجمالي الطلب. |
a Aggregate of regular annual promotion review 1982 1987. | )أ( مجموع استعراضات الترقية السنوية العادية في الفترة ١٩٨٢ ١٩٨٧. |
(i) Aggregate data on national chemical industry (ECE 59) | )ط( بيانات مجمعة عن صناعة الكيميائيات الوطنية (ECE 59) |
The aggregate of the period 1989 1993 is positive. | ومجمل الفترة ١٩٨٩ ١٩٩٣ إيجابي. |
Debt indicators at the aggregate level . 21 27 8 | مؤشرات المديونية على المستوى الكلي |
So, macroeconomics is the study of the aggregate economy. | الكورس، لذا الاقتصاد الكلي هو دراسة |
The fall in aggregate demand while potential aggregate supply has been rising because of overinvestment by China and other emerging markets will sharply reduce inflation. | إن انخفاض الطلب الكلي، وارتفاع إجمالي العرض نتيجة لفرط الاستثمار من جانب الصين وغيرها من الأسواق الناشئة، سوف يؤدي إلى انخفاض حاد في مستويات التضخم. |
Rather, the risk stems from governments refusal, when push comes to shove, to match aggregate demand to aggregate supply in order to prevent mass unemployment. | وبدلا من هذا فإن الخطر ينبع من رفض الحكومات، عندما يجد الجد، لمضاهاة الطلب الكلي مع العرض الكلي للحيلولة دون ارتفاع مستويات البطالة الجماعية. |
The contracts entered into in 2004 for the design development phase and the total amount of 663,976 paid to the contractors covering the equivalent work completed, which is 7 per cent of the aggregate amount of 10.09 million as at 31 December 2004, are set out in table 5. | 35 ويبين الجدول 5 العقود المبرمة في عام 2004 من أجل مرحلة وضع التصميمات والمبلغ الكلي المدفوع للجهات المتعاقد معها لقاء ما أنجزته من أعمال في إطار هذه العقود، وهو 976 663 دولارا، الذي يمثل 7 في المائة من مبلغ 10.09 ملايين دولار المجم ع حتى 31 كانون الأول ديسمبر 2004. |
Amount in Amount in | المبلغ بالعملة المحلية |
Amount advanced Amount reimbursed | مبلغ السلفة |
While aggregate output fell in 2009, it recovered extremely fast. | ورغم هبوط الناتج الإجمالي في عام 2009، فقد استعاد اقتصاد أميركا اللاتينية عافيته بسرعة بالغة. |
But these aggregate figures obscure differences among countries and regions. | ولكن هذه الأرقام الإجمالية تحجب الاختلافات بين الدول والمناطق. |
Related searches : Aggregate Amount - Principle Amount - Aggregate Gross Amount - Aggregate Amount Paid - Aggregate Nominal Amount - Maximum Aggregate Amount - Total Aggregate Amount - Aggregate Outstanding Amount - Aggregate Loan Amount - Aggregate Income - Aggregate Sales