Translation of "aged from" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Suzanne, aged 15
بسبب قصف الطائرات والزوارق لنا 24 ساعة في اليوم.
Fatma, aged 13
ومن المؤكد أن بعض الطلاب فقدوا أحد أقربائهم أو جيرانهم.
Sara, aged 11
والتلاميذ يتقدمون الآن للامتحان النهائي للفصل الأول، لذلك قصفت اسرائيل وزارة التعليم والعديد من الوزارات الأخرى.
Darween, aged 8
مريم عمرها 4 سنوات.
Education is mandatory by law for children aged from 6 to 16 years.
التعليم إلزامي بموجب القانون للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 6 و16 سنة.
It's about the loneliness of a middle aged couple from a middle class?
انه يحكي عن شعور الوحدة يمتلكه مت حبان في منتصف العمر من الطبقة الوسطى
7. Of the known Tajik returnee children from northern Afghanistan, 30 per cent were aged 0 to 4 and 70 percent were aged 5 to 18.
٧ وكان سن ٠٣ في المائة من اﻷطفال الطاجيك العائدين من شمال أفغانستان، تتراوح بين أقل من عام و٤ أعوام، و٠٧ في المائة بين ٥ أعوام و٨١ عاما .
Children aged 0 18.
اﻷطفال منذ الوﻻدة وحتى سن ١٨ عاما.
Aged two and four.
بعمر إثنان وأربعة.
(1) Calculated on the basis of men aged 15 59 and women aged 15 54.
)١( محسوب على أساس شريحة العمر ١٥ ٥٩ سنة للرجال و ١٥ ٥٤ للنساء.
Mr. Salim Saberniah, aged 31, transferred from Tabriz prison to Orumiyeh prison in May 1994.
)ﻫ ﻫ ﻫ( السيد سليم صابرنيه، البالغ من العمر ٣١ عاما، وقد ن قل من سجن تبريز إلى سجن أورومية في أيار مايو ١٩٩٤.
At his parties, at least fifteen young girls are present... ...aged from fifteen to seventeen
في حفلاتة على الأقل خمسة عشر من البنات الشابات موجودون بعمر م ن خمسة عشر إلى سبعة عشر عام. أولئك الم خت ا رات ي ج ب أ ن ي قد موا انفسهم عاريات بالكامل
They were aged from 17 to 20, and were from East Jerusalem, Ramallah and villages in the West Bank.
وتتراوح أعمارهن بين ١٧ إلى ٢٠ سنة وهن من القدس الشرقية ورام الله وقرى في الضفة الغربية.
From my current self, I'm turned into a middle aged man, and then, from there, into an elderly man.
ومن شكلي الحالي، سوف أتحول إلى رجل في منتصف العمر، ومن ثم، ومن هناك إلى رجل مسن.
Out of the 40 assisted refugees, nine were aged 0 4, six were aged 5 17 and the rest of the 25 refugees were aged 18 and above.
ومن بين الﻻجئين الذين ق دمت إليهم المساعدة وعددهم ٠٤ ﻻجئا، كانت أعمار تسعة ﻻجئين تتراوح بين صفر و٤ سنوات، وستة ﻻجئين بين ٥ و١٧ سنة، وكان الباقي وعددهم ٢٥ ﻻجئا يبلغون من العمر ١٨ سنة وأكثر.
The population's median age is 22.7 years with 60.9 aged from 15 to 64 years old.
متوسط العمر هو 22.7 سنة مع 60.9 من السكان تتراوح أعمارهم بين 15 64 سنة.
aged 15 49 (as a percentage)
عدد العاملين الصحيين ممن يتولون رعاية النساء من سن 15 إلى 49 في فترة ما قبل الولادة حسب كل فئة (كنسبة مئوية)
aged 15 49 (as a percentage)
عدد الأخصائيين الذين يقومون بأعمال الرعاية السابقة على الولادة للنساء بين سن 15 و 49، حسب كل فئة (كنسبة مئوية)
Now I'm a middle aged guy.
انا رجل في متوسط العمر
Sure, she had aged a little.
بالتأكيد، لقد كبرت قليلا ..
Love Markham, Aged 4. Still works.
سياسة مع احترامي. ماركهام، ذات عمر ال4 سنوات كانت لا تزال فع الة.
Kobish, Samuel. Aged 44. Male, white.
كوبش صمويل, عمره 44 عاما ذكر,ابيض,6 اقدام, 250 رطل
They and I have aged together.
لقد قمت انا و ضباطى بتاريخها جيدا
Badia, aged 93 years, and brother Michael, aged 91 years, holding a family photo taken in Christmas 2011.
بديعة 93 عاما وميشيل 91 عاما مع صورة العائلة في عيد الميلاد 2011.
The approximately 100 students from 49 countries on all five continents are aged between 14 and 19.
حيث تواجد نحو مائة دارس للألمانية من 49 دولة بالقارات الخمس، ما بين الرابعة عشر والتاسعة عشر من عمرهم، ممن قد إجتازوا المراحل التمهيدية لمنافسات معهد جوته المحلية.
They have five children, aged 10, nine and have triplets, aged six. That was my first time seeing triplets.
عندهم 5 اطفال تتراوح الاعمار بين 10 ثم 9 ثم عندهم تؤأم ثلاثي عمرهم 6 سنوات , هذه اول مرة بحياتي ارى تؤام من 3 اطفال
As Elizabeth aged her image gradually changed.
وقد تغيرت صورة إليزابيث تدريجي ا بتقدمها في العمر.
Children aged under 5 20 per cent
أطفال دون الخامسة ٠٢
It's really cute seeing middle aged people
إنه من اللطيف حقا رؤية أناس في منتصف العمر
Not a big disease, just aged eyes.
ليس مرضا خطير, آنه التقدم بالسن فقط
In fact, she had aged a lot.
في الواقع، لقد كبرت كثيرا ..
The learner's a genial, middle aged guy.
المتعلم هو رجل لطيف في منتصف العمر.
We got it! One son, aged nine.
عثرت عليه, لديه ابن بعمر التاسعة
Very funny. I just aged ten years.
لطيف للغاية ، لقد كبرت عشر سنوات فحسب
(man) Annie Sullivan, aged nine, virtually blind.
(آني سوليفان)، العمر تسع سنوات عمياء
Complications from pregnancy and childbirth are the leading cause of death among girls aged 15 to 19 worldwide.
وتشكل المضاعفات المصاحبة للحمل والوضع السبب الرئيسي للوفيات بين الفتيات اللاتي تتراوح أعمارهن بين 15 إلى 19 عاما على مستوى العالم.
The school currently has 120 students aged between 14 and 31, from various countries (including Venezuela and Colombia).
ولدى المدرسة حاليا 120 طالبا تتراوح أعمارهم بين 14 و31 عاما من بلدان مختلفة (من بينها فنزويلا وكولومبيا).
Of this, the working population was broken down as follows male, aged 15 64, 1,313,281 and female, aged 15 59, 1,219,821.
ومن أصل هذا المجموع، كان عدد السكان العاملين موزعا كالآتي ذكور، تتراوح أعمارهم بين 15 و64 عاما 281 313 1 وإناث تتراوح أعمارهن بين 15 و59 سنة 821 219 1.
The victim's statement was corroborated by two other girls, aged 11 and 15, and two male witnesses, aged 18 and 20.
وقد أكدت قول الضحية فتاتان أخريان تبلغان 11 عاما و 15 عاما من العمر، وشاهدان عمرهما 18 عاما و20 عاما.
Risk of poor memory is increased in middle aged men and women if the parents had suffered from dementia.
تزداد مخاطر الإصابة بضعف الذاكرة لدى الرجال والنساء عندما يكونون في منتصف العمر إذا أصيبوا بـ الخرف.
Members must be aged at least 18 years
ألا يقل سن العضو عن العضو عن 18 سنة.
Why is it a disease of the aged?
لماذا أطلقنا عليه هذه التسمية
Originally, the sample was aged 18 to 94.
في الأصل كانت العينة المدروسة تتراوح أعمارها بين 18و94.
The working population in Republika Srpska was broken down as follows male, aged 15 64, 482,703 and female, aged 15 59, 486,817.
وكان عدد السكان العاملين في جمهورية صربسكا موز عا كالآتي ذكور تتراوح أعمارهم بين 15 و64 عاما 703 482 وإناث تتراوح أعمارهن بين 15 و59 عاما 817 486.
The working population in the Federation was broken down as follows male, aged 15 64, 830,578 and female, aged 15 59, 733,004.
وكان عدد السكان العاملين في الاتحاد موزعا كالآتي ذكور تتراوح أعمارهم بين 15 و64 عاما 578 830 وإناث تتراوح أعمارهن بين 15 و59 عاما 004 733.

 

Related searches : Participants Aged From - Aged Cheese - Aged Receivables - Aged Wine - Children Aged - Aged Balance - Aged Beef - Artificially Aged - Aged Inventory - Are Aged - Aged Bronze - Aged Oil - Aged Deterioration