Translation of "after lengthy discussions" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
After - translation : After lengthy discussions - translation : Lengthy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
After some lengthy discussions, it was agreed Ms. Dualeh would be released into the custody of the independent expert. | وبعد مناقشات مطولة، تم الاتفاق على الإفراج عن زمزم دوالي ووضعها في عهدة الخبير المستقل. |
Mr. Guven (Turkey) After lengthy discussions the sponsors of draft resolution A 49 L.2 have tried to accommodate the concerns of some delegations. | السيد غوفين )تركيا( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( بعد مناقشات مطولة حاول مقدمو مشروع القرار A 49 L.2 التوفيق بين شواغل بعض الوفود. |
These four Acts are the product of lengthy discussions and were approved by consensus. | وهذه القوانين اﻷربعة هي نتاج مناقشات طويلة وقد تمت الموافقة عليها باﻻجماع. |
It is the result of skilful and lengthy discussions and, indeed, is a compromise text. | وهي نتيجة لمناقشات مطولة وماهرة، بل هي في الواقع نص توفيقي. |
The lengthy discussions which began after the death of President Cyprien Ntaryamira last April recently led to the signing on 10 September 1994 of a government convention. | فالمحادثات المطولة التي بدأت بعد وفاة الرئيس سيبرين نتارياميرا في نيسان أبريل الماضي أفضت مؤخرا الى توقيع اتفاقية منظمة للحكم في ١٠ أيلول سبتمبر ١٩٩٤. |
After lengthy talks, the three people abducted were released unharmed. | وبعد محادثات مطو لة أ طلق سراح الأشخاص الثلاثة الذين اخت طفوا دون أن يتعرضوا لأذى. |
Firstly, given the rapidly changing security environment, we can no longer afford to continue lengthy procedural discussions. | أولا ، بالنظر إلى سرعة تغير البيئة الأمنية، لم يعد باستطاعتنا تحمل التبعات المترتبة على الاستمرار في مناقشات إجرائية طويلة. |
24. After lengthy discussions in COPAZ, it is expected that a draft law on the regulation of private security services will be submitted soon to the Legislative Assembly for approval. | ٢٤ وبعد مناقشات مستفيضة في اللجنة الوطنية لتعزيز السلم، من المتوقع أن يجري عما قريب عرض مشروع قانون يتعلق بتنظيم خدمات اﻷمن الخاصة على الجمعية التشريعية للموافقة عليه. |
After lengthy discussions, representatives of African countries and of donor countries, demonstrating a praiseworthy spirit of cooperation and a determination to find a constructive compromise, approved a consensus text that I had proposed. | وبعد مناقشات مطولة، فإن ممثلي البلدان اﻻفريقية والبلدان المانحة، إذ دللوا على روح من التعاون تستحق الثناء وتصميم على التوصل إلى حل توفيقي بناء، وافقوا على نص بتوافق اﻵراء كنت اقترحته. |
(c) Discussions can continue after 31 July. | )ج( ان باﻹمكان مواصلة المباحثات بعد ٣١ تموز يوليه. |
In fact after initiating discussions with Secretariat representatives on implementation, Iraq abruptly terminated the discussions. | والواقع هو أنه بعد أن بدأ العــراق مباحثات مع ممثلي اﻷمانــة العامة بشــأن التنفيذ أنهــى هذه المباحثات فجأة. |
After lengthy negotiations in Washington at which little progress was made, negotiations were held at Oslo. | فبعد مفاوضات مطولة في واشنطن لم يتحقق فيها إنجاز يذكر، جاءت مفاوضات أوسلو. |
After a lengthy discussion in which a number of representatives took part, the proposed amendment was withdrawn. | وبعد مناقشة مطولة اشترك فيها عدد من الممثلين سحب التعديل المقترح. |
Now, after a lengthy and difficult period of reflection and bargaining, those efforts may be in jeopardy again. | والآن، بعد فترة عصيبة من التفكير والمساومات، فقد ت ـصب ح هذه الجهود ع ـرضة للخطر من جديد. |
We are not moving toward a choice reached after countless discussions. | فنحن لا نحرز تقدما نحو اختيار توصلنا إليه بعد مناقشات عديدة. |
However, many countries' diplomatic missions in New York signed the document only after the completion of a lengthy approval process. | (ب) تشمل الاشتراكات المقررة غير المدفوعة بصرف النظر عن إمكانية التحصيل. |
In 1999, after lengthy consultations, the government of St. Helena issued its strategic review for the period from 2000 to 2010. | وفي عام 1999، أصدرت حكومة سانت هيلانة، بعد مشاورات مطولة، الاستعراض الاستراتيجي للفترة 2000 2010. |
This has been a lengthy process. | وقد استغرقت هذه العملية ردحا طويﻻ. |
My delegation is aware of, and indeed took part in, the lengthy discussions which took place on how the Programme of Action should deal with the issue of abortion. | ويعزى الكثير من هذه الوفيات واﻻعتﻻل الى ارتفاع أعداد حاﻻت اﻹجهاض غيــــر اﻵمن وغير القانوني، إن وفد بﻻدي على علم بالمناقشة المطولة التي جرت حول كيف ينبغي لبرنامج العمل أن يعالج مسألة اﻹجهاض، وقد شارك فيها. |
Such adjustments had given rise to endless and fruitless discussions, year after year. | وأسفرت تلك التعديﻻت عن إثارة مناقشات ﻻ نهاية لها وغير مثمرة عاما بعد آخر. |
Sami wrote Layla a lengthy love letter. | كتب سامي لليلى رسالة حب طويلة. |
And they share a lengthy land border. | ويتشاركون حدود طويلة ممتدة . |
I am heartened that, after lengthy deliberations by the Council, the text takes into account proposals that I made in my January report. | ومما يدعوني إلى الارتياح أنه بعد فترة طويلة من المداولات التي أجراها المجلس، فإن النص يراعي المقترحات التي أوردتها في تقريري الصادر في كانون الثاني يناير. |
The truth is that over the last three years, some regional insiders, including me, had several lengthy discussions with Bush s advisors on the National Security Council (NSC) and in the State Department. | الحقيقة أنه طيلة السنوات الثلاث الماضية، شارك بعض المطلعين على الأمور من أهل المنطقة، وأنا من بينهم، في مناقشات مطولة مع مستشاري بوش في مجلس الأمن القومي وفي وزارة الخارجية. |
It was most regrettable that a lengthy debate on procedural issues had prevented the Conference from commencing its substantive discussions and that, once those discussions had begun, there had been insufficient time or, in some cases, will, to deal effectively with key issues of interest to all. | ومما يدعو إلى بالغ الأسف، أن النقاش لفترة طويلة للقضايا الإجرائية قد حال دون بدء المؤتمر لمناقشاته الموضوعية، وأنه بمجرد استهلال هذه المناقشات لم يكن هناك ما يكفي من الوقت، أو من العزم في بعض الحالات، لمعالجة القضايا الرئيسية التي تهم الجميع معالجة فعالة. |
After the discussions among members of the GoE and external observers it was concluded that | 60 بعد المناقشات التي دارت فيما بين أعضاء فريق الخبراء والمراقبين الخارجيين تم الاتفاق على ما يلي |
After intensive discussions, agreement had been reached on the fundamental principles for the State structure. | وقد تم التوصل بعد مداوﻻت مكثفة الى اتفاق بشأن المبادئ اﻷساسية التي ستنظم هياكل الدولة. |
He characterized the new procedures as excessively lengthy. | ووصف هذه الإجراءات بأنها مفرطة الطول. |
After 1949, the Communist Party cultivated a stable of theoretical experts and other ideological servants to write lengthy articles propagating Marxism and Mao Zedong Thought. | ففي أعقاب عام 1949 بادر الحزب الشيوعي إلى إنشاء حظيرة تؤوي خبراء نظريين وخدم إيديولوجيين آخرين تتلخص مهمتهم في كتابة المقالات المطولة التي تبث أفكارماوتسي تونج والماركسية وتروج لها. |
After a process of discussion and negotiation, both lengthy and thorough, we adopted what should serve as our road map for the period to come. | وبعد عملية من النقاش والتفاوض كانت مطولة وشاملة في آن واحد، اعتمدنا ما ينبغي أن يكون بمثابة خارطة طريق للفترة المقبلة. |
308. Following lengthy discussions at both the formal and informal level within the Special Commission, it became apparent that a consensus which could provide a basis for an integrated revised text had not emerged. | ٣٠٨ وعلى أثر إجراء مناقشـات مطولة على المستويين الرسمـي وغير الرسمـي داخل اللجنة الخاصة، أصبح واضحا أنه لم يتحقق توافق في اﻵراء يمكن أن يوفر أساسا لنص موحد منقح. |
In the daytime , you have lengthy work to do . | إن لك في النهار سبحا طويلا تصرفا في إشغالك لا تفرغ فيه لتلاوة القرآن . |
In the daytime , you have lengthy work to do . | إن لك في النهار تصرف ا وتقلب ا في مصالحك ، واشتغالا واسع ا بأمور الرسالة ، ففر غ نفسك ليلا لعبادة ربك . |
This is, in itself, a lengthy and painstaking exercise. | وهذه مهمة طويلة وشاقة في حد ذاتها. |
Some five years ago, during a lengthy visit to | منذ سنوات ، خلال زيارة مطولة ل |
Windows Vista and later After a lengthy development process, Windows Vista was released on November 30, 2006 for volume licensing and January 30, 2007 for consumers. | ويندوز فيستا، 7 بعد عملية تطوير مطولة، أ طلق ويندوز فيستا في 30 نوفمبر 2006 للترخيص بالجملة وفي 30 يناير 2007 للمستهلكين. |
Detailed arrangements were worked out in respect of demarcations in the town of Brcko (see attached map, appendix III), and there were lengthy discussions regarding the towns of Gornji Vakuf, Donji Vakuf, Bugojno and Travnik. | وتم اﻻتفاق على ترتيبات تفصيلية فيما يتعلق بتعيين الحدود في مدينة بركو )انظر الخريطة المرفقة، التذييل الثالث(، وجرت مناقشات مطولة بشأن مدن غورني فاكوف، ودوني فاكوف، وبوغوينو، وترافنيك. |
But we certainly think that this issue could be dispensed with after broad discussions in one session. | ولكننا نرى بالتأكيد أنه يمكن التصرف في هذه المسألة بعد إجراء مشاورات واسعة في دورة واحدة. |
Israel needed time it took over a year for the Winograd Report to be issued detailing the Israeli mistakes after a lengthy investigation. After admitting defeat, it is now time for Israel to pay the price. | لكن إسرائيل لم تكن في موضع تعترف فيه بالهزيمة في آب 2006 في حين أظهر حزب الله الكثير من مظاهر النصر واصفا مقاومته للعدوان الإسرائيلي بالنصر الإلهي. |
76. The Board noted that the contract amendment process was lengthy and had, on one occasion, been concluded after the completion of all the items of work contemplated and even after the disbursement of payments therefor. | ٧٦ وﻻحظ المجلس أن عملية تعديل العقد طويلة وأنها تمت، في احدى المناسبات، بعد إنجاز جميع بنود اﻷعمال المتوخاة، بل وبعد صرف المدفوعات المتعلقة بها. |
People tend to speak in short bursts, not lengthy speeches. | الناس يميلون إلى التحدث بدفعات مختصرة، وليس بخطب مطولة. |
The draft convention on nuclear terrorism, which was a proposal of the delegation of the Russian Federation, was the subject of lengthy discussions by delegations and, at times, we had the impression that success was elusive. | وقد كان مشروع اتفاقية الإرهاب النووي، الذي اقترحه وفد الاتحاد الروسي، موضوع مناقشات مطولة أجرتها الوفود، وفي بعض الأوقات، تكو ن لدينا انطباع بأن النجاح كان بعيد المنال. |
Even Chile, after a lengthy process of weighing its options, is still pondering whether to acquire a dozen American built jet fighters or a joint Swedish Brazilian alternative. | ومن جانبها، ماتزال تشيلي، وبعد فترة طويلة من تقييم الخيارات، محتارة بين شراء دزينة من المقاتلات الأمريكية الصنع أو استبدالها بمقاتلات سويدية ـ برازيلية الصنع. |
The development of new drugs is a complex and lengthy process. | إن تطوير وإنتاج العقاقير الجديدة عملية معقدة ومطولة. |
We must gradually continue to free ourselves from this lengthy tragedy. | إننا يجب أن نواصل تدريجيا تحرير أنفسنا من هذه المأساة الطويلة. |
Related searches : After Discussions With - After Many Discussions - After Long Discussions - Lengthy Email - Lengthy Duration - Lengthy Meeting - Lengthy Description - More Lengthy - Lengthy Task - Lengthy Article - Lengthy Document - Lengthy Conversation - Lengthy Proceedings