Translation of "advising and supporting" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Advising - translation : Advising and supporting - translation : Supporting - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Special attention should be devoted, in this context, to supporting and advising local human rights groups. | كما ينبغي توجيه اهتمام خاص، في هذا السياق، لدعم مجموعات حقوق اﻹنسان وتزويدها بالمشورة الﻻزمة. |
No, I'm advising you. | ـ لا ، أنا أنصحك. |
(31) Advising concerning energy saving, efficient energy use in housing structures on site advising | )١٣( إسداء المشورة بشأن اﻻقتصاد في الطاقة وكفاءة استخدام الطاقة في بناء المنشآت إسداء المشورة في الموقع |
In its resolution 1546 (2004) of 8 June 2004, the Security Council decided that the United Nations should play a leading role in advising and supporting the Iraqi electoral process. | 59 وقرر مجلس الأمن في قراره 1546 (2004) المؤرخ 8 حزيران يونيه 2004 أن تؤدي الأمم المتحدة دورا رائدا في إسداء المشورة والدعم في العملية الانتخابية. |
Therefore advise , if advising is beneficial . | فذكر عظ بالقرآن إن نفعت الذكرى من تذكرة المذكور في سيذكر ، يعني وإن لم تنفع ونفعها لبعض وعدم النفع لبعض آخر . |
Therefore advise , if advising is beneficial . | فعظ قومك أيها الرسول حسبما يسرناه لك بما يوحى إليك ، واهدهم إلى ما فيه خيرهم . وخ ص بالتذكير من يرجى منه التذك ر ، ولا تتعب نفسك في تذكير من لا يورثه التذكر إلا عتو ا ونفور ا . |
Advising countries on implementation issues concerning international standards | تقديم المشورة إلى البلدان بشأن مسائل التنفيذ المتعلقة بالمعايير الدولية |
Advising the state on the formulation and implementation of financial and economic policy. | تقديم المشورة للدولة فيما يتعلق برسم وتقييم السياسة الاقتصادية والمالية. |
(b) Advising the Executive Secretary on administrative, management, security and organizational matters | (ب) إسداء المشورة للأمين التنفيذي بشأن المسائل الإدارية والتنظيمية والأمنية |
(b) Analysing and advising on, on request, issues related to financial assistance | (ب) التحليل وتقديم المشورة بناء على الطلب بشأن القضايا ذات الصلة بالمساعدة المالية |
(3) Advising the Federal Government and other state organs of their performance | )٣( إسداء المشورة إلى الحكومة اﻻتحادية وغيرها من أجهزة الدولة، بشأن أدائها |
(8) Support for advising of small and medium sized companies concerning energy saving | )٨( تقديم الدعم ﻹسداء المشورة للشركات الصغيرة والمتوسطة فيما يتعلق باﻻقتصاد في الطاقة |
I was advising a client. And a pretty one she was, too, Judge. | كنت اقدم مشورة إلى عميل وكانت واحدة جميلة، أيضا، قاضي |
McKinsey is advising governments on how to do it right. | وتسدي مؤسسة ماكنزيالمشورة بشأن الكيفية التي يتعين بها علىالحكومات أن تتبناها. |
1993 1996 Advising member of the Magistrates Association of Madagascar | 1993 1996 عضو مستشار في رابطة قضاة مدغشقر |
Advising the South African Government, government departments and institutions on International law and its application | تقديم المشورة لحكومة جنوب أفريقيا وللإدارات والمؤسسات الحكومية بشأن القانون الدولي وتطبيقه |
(a) Advising the Executive Secretary on specific questions of policy, management and subregional cooperation | (أ) إسداء المشورة إلى الأمين التنفيذي بشأن مسائل محددة تتعلق بالسياسات والإدارة والتعاون دون الإقليمي |
(e) Advising the Executive Secretary on policies and strategies concerning knowledge management within ESCAP | (هـ) إسداء المشورة للأمين التنفيذي بشأن السياسات والاستراتيجيات المتعلقة بإدارة المعلومات في اللجنة. |
(a) Advising on and promoting departmental policies and guidelines dealing with specific management issues and problems | (أ) تقديم المشورة بشأن سياسات الإدارة ومبادئها التوجيهية التي تتناول قضايا ومشاكل إدارية محددة وتعزيز تلك السياسات والمبادئ التوجيهية |
We're advising the Northern Cypriots on how to reunify their island. | نقدم الآن استشاراتنا لقبرص الشمالية حول كيفية إعادة توحيد جزيرتهم. |
(78) Support for advising of small and medium sized companies concerning environmental protection and energy use | )٨٧( تقديم الدعم ﻹسداء المشورة للشركات الصغيرة والمتوسطة فيما يتعلق بحماية البيئة واستخدام الطاقة |
Partnerships and supporting strategies | ثالثا الشراكات والاستراتيجيات الداعمة |
Research and supporting vessels | 1 سفن البحوث والدعم |
And by supporting Miro, | وبدعمك ميرو |
(c) Advising Governments on the formulation of policies and legislation relating to foreign investment and transnational corporations | )ج( تقديم مشورة الى الحكومات بشأن وضع سياسات وتشريعات عن اﻻستثمار اﻷجنبي والشركات عبر الوطنية |
Responsible for assessing, developing plans and advising on the physical security and personnel safety for the Mission. | يضطلع بالمسؤولية عن تقييم اﻷمن المادي للبعثة وسﻻمة أفرادها ووضع الخطط وإسداء المشورة المتعلقة بذلك. |
In practice, UNFPA plays an important role in the process by guiding and advising Governments and institutions. | وفي الواقع العملي، يضطلع الصندوق بدور هام في هذه العملية، بتوجيه الحكومات والمؤسسات وتقديم المشورة اليها. |
In this circle, there shall be no fixing, no saving, no advising, and no setting straight. | في هذه الدائرة, يجب ان لا يوجد تصليح او توفير او نصح او تصحيح. |
(i) Assist the Peacebuilding Commission in advising on and proposing comprehensive strategies for peacebuilding and post conflict recovery | '1 مساعدة لجنة بناء السلام في إسداء المشورة واقتراح الاستراتيجيات الشاملة لبناء السلام والإنعاش بعد الصراعات |
(79) Orientation advising on environmental protection for small and medium sized companies (area of the former GDR) | )٩٧( توفير المشورة التوجيهية للشركات الصغيرة والمتوسطة بشأن حماية البيئة )منطقة الجمهورية الديمقراطية اﻷلمانية سابقا( |
And surrounding him are usually three other children, who are advising him on what they should do. | ويحيط به عادة ثلاثة أطفال آخرين وينصحوه بما ينبغي أن يفعله. |
Supporting KDE | دعم كديName |
Supporting Conic | الدعم مخروطي |
Supporting human rights bodies and organs | دعم هيئات حقوق الإنسان وأجهزتها |
Supporting human rights bodies and organs | 1 مد 2(أ) 1 خ ع (رأ) |
Supporting human rights bodies and organs | دعم هيئات حقوق الإنسان وأجهزتهـا |
Supporting families and informal community services. | تقديم الدعم لﻷسر والخدمات المجتمعية غير الرسمية. |
8. Recognizing and supporting the family | ٨ اﻻعتراف باﻷسرة ودعمها |
And the cliff is supporting it. | والمنحدر يدعمها |
Independent Diplomat ended up advising three successive Kosovo prime ministers and the multi party negotiation team of Kosovo. | انتهى الديبلوماسي المستقل ، إلى تقديم الاستشارات إلى 3 رؤساء وزراء متعاقبين في كوسوفو و لجنة المفاوضات متعددة الأطراف في كوسوفو. |
(iii) Advising on financial matters relating to peace keeping operations, including in particular liquidation procedures | apos ٣ apos تقديم المشورة بشأن المسائل المالية المتعلقة بعمليات حفظ السلم، بما في ذلك بصفة خاصة إجراءات التصفية |
(80) Orientation advising on environmental protection for communities in the area of the former GDR | )٠٨( توفير المشورة التوجيهية بشأن حماية البيئة للمجتمعات المحلية في منطقة الجمهورية الديمقراطية اﻷلمانية سابقا |
and raised the mountains like supporting poles ? | والجبال أوتادا تثبت بها الأرض كما تثبت الخيام بالأوتاد ، والاستفهام للتقرير . |
and raised the mountains like supporting poles ? | والجبال رواسي كي لا تتحرك بكم الأرض |
(h) Supporting sustainable agriculture and combating desertification | (ح) تدعيم الزراعة المستدامة ومكافحة التصحر |
Related searches : Advising And Consulting - Consulting And Advising - Assisting And Supporting - Consulting And Supporting - Supporting And Assisting - Supporting And Promoting - Supporting And Encouraging - Advising Customers - Client Advising - Expert Advising - Advising Role - Is Advising - Legal Advising