Translation of "adverse event rate" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

We heard here yesterday Quyen talking about the adverse event trait in prostate cancer.
استمعنا أمس هنا إلى كوين يتحد ث عن الآثار السلبية لعلاج سرطان البروستاتا.
The second adverse effect of deflation is to raise the real interest rate, that is, the difference between the nominal interest rate and the rate of inflation.
والأثر السلبي الثاني المترتب على الانكماش يتلخص في ارتفاع أسعار الفائدة الحقيقية، أو الفارق بين سعر الفائدة الاسمي ومعدل التضخم .
Short term flows not only wreak havoc with domestic macroeconomic management, but they also aggravate adverse exchange rate movements.
والتدفقات القصيرة الأجل لا تعيث فسادا بإدارة الاقتصاد الكلي المحلي فحسب، بل إنها تؤدي أيضا إلى تفاقم تحركات أسعار الصرف المعاكسة.
Adverse events of depression, anxiety, and suicidal ideation were infrequent and were reported at a similar rate in each treatment group.
آثار سلبية ل اكتئاب (حالة نفسية), قلق و التفكير في الانتحار كانت نادرة وتم الإبلاغ بمعدل مماثل في كل مجموعة العلاج.
The high illiteracy rate among working age women has numerous adverse effects on domestic health, children's education levels and overall economic development.
ولارتفاع معدل الأمية في أوساط النساء في سن العمل آثار سلبية عديدة على الصحة المنزلية، ومستويات تعليم الأطفال، والتنمية الاقتصادية عموما.
He points to the high volatility of the dollar euro rate over the last decade, and its adverse consequences for economic activity in Europe.
ولقد أشار إلى التذبذب الشديد في سعر صرف الدولار اليورو طيلة الأعوام العشرة الماضية، والعواقب السلبية التي فرضها ذلك التذبذب على النشاط الاقتصادي في أوروبا.
Water's adverse impact
الآثار الضارة الناجمة عن المياه
Options for dealing with exchange rate fluctuations Following the COP request to protect the budget from adverse effects of exchange rate fluctuations, the secretariat has consulted other international organizations on measures taken to that end.
52 عملا بطلب مؤتمر الأطراف لحماية الميزانية مما قد تخلفه تقلبات أسعار الصرف() من آثار ضارة، قامت الأمانة باستشارة منظمات دولية أخرى بشأن التدابير المتخذة لتحقيق هذا الغرض.
A contingency for conference services Options to protect the funds of the Convention and the Kyoto Protocol against the adverse effects of exchange rate fluctuations.
(ب) خيارات لحماية أموال اتفاقية وبروتوكول كيوتو مـن الآثار الضارة المترتبة على تقلب أسعار الصرف().
Another adverse effect of the economic recession in those countries was a decline in the birth rate, which might create difficulties for future economic growth.
واﻷثر الضار اﻵخر لﻻنكماش اﻻقتصادي في هذه البلدان هو انخفاض معدل الوﻻدات، اﻷمر الذي يمكن أن يخلق صعوبات بالنسبة للنمو اﻻقتصادي في المستقبل.
It is especially difficult to attribute an adverse reaction to a drug if the medical event is common in the user s age group or in the condition being treated.
وهناك صعوبة خاصة تتمثل في إرجاع تفاعل عكسي إلى عقار بعينه إذا ما كانت الواقعة الطبية شائعة بين المجموعة العمرية للمستخدم أو بين المصابين بالحالة الخاضعة للعلاج.
In order to deal with adverse positive effects resulting from exchange rate fluctuations, the United Nations devised a currency floor ceiling mechanism for emoluments of judges.
ولمعالجات الآثار السلبية الإيجابية المترتبة على تقلبات أسعار الصرف، استنبطت الأمم المتحدة آلية لتحديد الحد الأدنى الأعلى من العملات فيما يتعلق بتحديد أجور القضاة().
To consider options presented by the secretariat on measures to be taken to protect the funds of the Convention against the adverse effects of exchange rate fluctuation
(ج) النظر في خيارات قدمتها الأمانة بشأن التدابير الواجب اتخاذها لحماية أموال الاتفاقية من الآثار السلبية للتقلبات في أسعار الصرف
However, along with trade policy, deregulation policies, fiscal policy, and exchange rate regimes also have the potential to cause considerable adverse effects in terms of inequality and poverty.
ومع ذلك، فإلى جانب سياسات التجارة، يكون لسياسات إزالة القيود، والسياسة الضريبية وأنظمة سعر الصرف إمكانية إحداث آثار سيئة كبيرة فيما يتعلق بعدم المساواة والفقر.
No such event UID change event failed
لا الحدث رمز المستخدم تغيير الحدث failed
No such event UID delete event failed
لا الحدث رمز المستخدم حذف الحدث failed
Event
حدث
Event
الحدث
Event
الحدث
Event?
حدث
AN ADVERSE EFFECT ON THE CONCILIATION
آثار سلبية على عملية التوفيق
It noted, however, that this event occurred outside the statistical base period and that most of the countries affected were assessed at the floor rate.
بيد أنها ﻻحظت أن هذا الحدث قد وقع خارج نطاق فترة اﻷساس اﻻحصائية وأنه قد تم تحديد اﻷنصبة المقررة على معظم البلدان المتضررة بالمعدل اﻷدنى.
We did the event. An event for 300 people,
لقد عقدنا المؤتمر. مؤتمرا لـ 300 شخص،
It should support the event, not make the event.
ينبغي أن يدعم الحدث، لا أن يصنع الحدث.
Event Source
مصدر الحدث
Event Sink
منتهى الأحداث
Event specification
مواصفات الحدث
Start Event
ابدأ الحدث
Intermediate Event
حدث متوس ط
End Event
ضف حدثا
Event monitor
مراقب الأحداث
Event Monitor
مراقب الأحداث
Side event
لقـاء جانبي
Treaty event
الفعاليات المتعلقة بتوقيع المعاهدات وإيداعها
Pledging event
كاف مناسبة إعلان التبرعات
Treaty event
الفعاليات المتعلقة بالمعاهدات
Pledging event
13 اجتماع للإعلان عن التبرعات
Treaty event
إطار الاتفاقيات المتعددة الأطراف دعوة إلى المشاركة العالمية
Event history
حدث تاريخ
Event source
مصدر الحدث
sample event
عي نة الحدث
Select Event
انتق حدثfile type
IRC Event
IRC حدثComment
New Event...
حدث جديد...
Event text
نص الحدث

 

Related searches : Adverse Event Monitoring - Adverse Event Management - Related Adverse Event - Adverse Event Profile - Any Adverse Event - Significant Adverse Event - Adverse Event Reporting - Adverse Climatic Event - Event Rate - Low Event Rate - Adverse Information - Adverse Findings - Adverse Development