Translation of "advances towards" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
He made advances towards her during the reception. | وتقر ب نحوها خلال الحفل |
Further advances were made towards strengthening the Timorese institutional and legal framework. | 4 وأ حرز مزيد من التقدم نحو تعزيز الإطار المؤسسي والقانوني في تيمور ليشتي. |
Advances were made towards the further strengthening of the Timorese legal framework. | 3 وأحرز تقدم نحو تعزيز أكبر لإطار العمل القانوني الخاص بتيمور ليشتي. |
The Secretary General's report states that Timor Leste has made significant advances towards self sufficiency. | وقد أكد تقرير الأمين العام أن تيمور ليشتي حققت تقدما هاما نحو الاكتفاء الذاتي. |
During the reporting period, Timor Leste has made further advances towards the threshold of self sufficiency. | 45 وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أحرزت تيمور ليشتي مزيدا من التقدم نحو عتبة الاكتفاء الذاتي. |
A treaty would put the capstone on the advances we have already made towards peaceful relations between our countries. | معاهدة تعتمد علـى قمـة مـا حققناه مــن تقدم بالفعل صوب العﻻقات السلمية بيـن بلدينا. |
Advances. | سلف . |
Cash advances | السلف النقدية |
In terms of logic it would seem counterproductive towards securing advances on proliferation by attempting to diminish the significance of nuclear disarmament. | ومنطقيا ، يبدو أن إحراز تقدم بشأن الانتشار بالسعي إلى تقليل أهمية نزع السلاح النووي أمر لا يحقق الأثر المرجو. |
Advances 630 621 | السلف ٦٢١ ٣٠٦ |
Education grant advances | سلف للمنح التعليمية ٥٥٥ ٢٦٤ |
Advances 903 966 | السلف |
Every technology advances. | كل التكنولوجيات تتقدم |
In Vanuatu the sexual advances made towards haosgels, are the most visible indicators that employers treat their paid domestic workers as sexual' objects . | إن الإغواءات الجنسية الموجهة نحو العاملات المنزليات في فانواتو تمثل دلالات بالغة الوضوح على أن أصحاب الأعمال يعاملون العاملات بأجر لديهم بوصفهن أهدافا جنسية . |
We have also made significant advances towards reaching Cambodia's Millennium Development Goals (MDG), especially in the education sector and in combating HIV AIDS. | وحققنا أيضا تقدما كبيرا نحو بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية في كمبوديا، وخصوصا في قطاع التعليم وفي مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز. |
As Mr. Nelson Mandela eloquently told the Special Committee against Apartheid last Friday, historic advances towards democracy in South Africa have been achieved. | وكما أعرب السيد نيلسون مانديﻻ ببﻻغه أمام اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري يوم الجمعة الماضي، تحققت وجوه تقدم تاريخية صوب الديمقراطية في جنوب افريقيا. |
Moreover, advances have pointed towards greater understanding of not only the extent of mine and UXO contamination but also the impact of such contamination. | وعلاوة على ذلك، يشير هذا التقدم إلى فهم أكبر ليس لمدى التلوث الذي تحدثه الألغام والذخائر غير المتفجرة فحسب وإنما أيضا لتأثير هذا التلوث. |
Advances to be recovered | السلف المقرر استردادها |
303.6 Salary advances . 15 | الخصومات واﻻشتراكات سلف المرتبات |
Rule 303.6 SALARY ADVANCES | القاعدة ٣٠٣ ٦ |
5. Repayment of advances | ٥ سداد السلف |
Advances to executing agencies | السلف المقدمة الى الوكاﻻت المنفذة |
Advances to executing agencies | السلف المقدمة إلى الوكاﻻت المنفذة |
These are courageous advances. | كل هذه التطورات تنم عن الجرأة. |
While advances have been made towards peace and democracy, the Government of Canada cannot pass over in silence the question of freedom in Central America. | وفي حين أنه قد تحقق تقدم صوب السلم والديمقراطية، فإن حكومة كندا ﻻ يمكن أن تلتزم الصمت ازاء مسألة الحرية في أمريكا الوسطى. |
The night as it advances , | والليل إذا يس ر مقبلا ومدبرا . |
The night as it advances , | أقسم الله سبحانه بوقت الفجر ، والليالي العشر الأو ل من ذي الحجة وما شرفت به ، وبكل شفع وفرد ، وبالليل إذا ي س ري بظلامه ، أليس في الأقسام المذكورة م ق ن ع لذي عقل |
Advances against the education grant | السلف المقدمة من منحة التعليم |
Impact of advances in technology | ثالثا تأثير أوجه التقد م التكنولوجي |
When trade advances, poverty retreats. | وعندما تتقدم التجارة، يتراجع الفقر. |
Less Advances (103 430 000) | مخصوما منها السلف المقدمة |
Accounts receivable advances and deposits | حسابات قبص للسلف والودائع |
On advances to executing agencies | فيما يتعلق بالسلف المقدمة إلى الوكاﻻت المنفذة |
Education grant advances 5.3 5.1 | سلف منحة التعليم |
Education grant advances 46 723 | المجمــوع سلف المنح التعليمية |
The advances shall be carried to the credit of the respective Members who made the advances . | وتقي د هذه السلف لحساب الدول الأعضاء التي دفعتها . |
The Board noted that in some cases travel advances were allowed without settlement of previous advances. | وﻻحظ المجلس أنه س مح بتقديم سلف للسفر دون تسوية الحاﻻت السابقة. |
97. Important advances were made in the disability programme towards financial sustainability, with three of the five community rehabilitation committees launching income generating projects over the year. | ٩٧ وحقق برنامج المعوقين أوجه تقدم هامة نحو إمكانية اﻹدامة ماليا، حيث أطلقت ثﻻث من خمس لجان للتأهيل اﻻجتماعي مشاريع لدر الدخل خﻻل السنة. |
Recent advances in medicine are remarkable. | التطورات الاخيرة في الدواء جديرة بالملاحظة |
Advances in forest partnerships and processes | دال أوجه التقدم الذي شهدته الشراكات والعمليات المتعلقة بالغابات |
Advances from the Working Capital Fund | السلف المقدمة من صندوق رأس المال المتداول |
(b) Cash advances to implementing agencies. | )ب( السلف النقدية المقدمة إلى الوكاﻻت المنفذة. |
Prepaid expenses and advances to suppliers | مصروفـــات مسددة وسلف للموردين |
In fact, that's how science advances. | في الحقيقة، هذه هي الطريقة التي تتقدم بها العلوم. |
Certainly many advances, many lives saved. | بالتأكيد تقدموا كثيرا , و أنقذت حياة الكثيرين |
Related searches : Technical Advances - Tax Advances - Make Advances - Employee Advances - Latest Advances - Medical Advances - Scientific Advances - Advances Paid - Future Advances - Treatment Advances - Computational Advances - It Advances - Despite Advances - Great Advances