Translation of "advances to employees" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Advances to employees - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Advances to be recovered | السلف المقرر استردادها |
Advances to executing agencies | السلف المقدمة الى الوكاﻻت المنفذة |
Advances to executing agencies | السلف المقدمة إلى الوكاﻻت المنفذة |
Advances. | سلف . |
On advances to executing agencies | فيما يتعلق بالسلف المقدمة إلى الوكاﻻت المنفذة |
Cash advances | السلف النقدية |
In 2009, they had 400,000 employees, by which time the U.S. employees had moved to 105,000, whereas the Indian employees had gone to 100,000. | في العام 2009، كان لدى الشركة 400,000 موظف، وفي ذلك الوقت كان في الولايات المتحدة 105,000، بينما ارتفع عدد الموظفين في الهند إلى 100,000. |
(b) Cash advances to implementing agencies. | )ب( السلف النقدية المقدمة إلى الوكاﻻت المنفذة. |
Prepaid expenses and advances to suppliers | مصروفـــات مسددة وسلف للموردين |
The advances shall be carried to the credit of the respective Members who made the advances . | وتقي د هذه السلف لحساب الدول الأعضاء التي دفعتها . |
No good just hiring employees, you also have to hire other employees to manage those employees and to enforce the goals of the institution and so forth. | ليس فقط تعيين الموظفين . لكن أيضا ينبغي تعيين موظفين آخرين لإدارة أؤلئك الموظفين و لتنفيذ أهداف المؤسسة وهكذا . |
This benefit is available to employees whose employer's regular workforce is at least 50 employees. | وهذا الاستحقاق متاح لموظفي رب العمل الذي لا يقل عدد الموظفين النظاميين الذين يشتغلون عنده عن 50 موظفا . |
Advances 630 621 | السلف ٦٢١ ٣٠٦ |
Education grant advances | سلف للمنح التعليمية ٥٥٥ ٢٦٤ |
Advances 903 966 | السلف |
Every technology advances. | كل التكنولوجيات تتقدم |
Advances a job to the next sentence. | يت قد م يترق ى a شغل إلى التالي جملة |
Finally catches up to itself, it advances. | اخيرا أمسكت بنفسها , وأندفعت الى الأمام . |
15. With regard to cash advances to Governments | ١٥ بخصوص السلف النقدية المقدمة للحكومات |
11. With regard to cash advances to Governments | ١١ بخصوص السلف النقدية المقدمة للحكومات |
With more money moving around, businesses rehire employees and ask existing employees to work more hours. | ومع توفر المزيد من الأموال، تعود الشركات إلى تعيين الموظفين وتطلب من الموظفين الحاليين العمل لساعات أطول. |
303.6 Salary advances . 15 | الخصومات واﻻشتراكات سلف المرتبات |
Rule 303.6 SALARY ADVANCES | القاعدة ٣٠٣ ٦ |
5. Repayment of advances | ٥ سداد السلف |
These are courageous advances. | كل هذه التطورات تنم عن الجرأة. |
Prepaid expenses Advances to finance self liquidating activities | سلف لتمويل أنشطة تصفى تلقائيا ٩٥٤ ٨ |
Advances to executing agencies, Governments and other agencies | السلف المقدمة الى الوكاﻻت المنفذة والحكومات والوكاﻻت اﻷخرى |
We should share our advances to all mankind. | علينـا أن نـ شـرك كـل الأجـنـاس البشـريـة فـي تقـد منـا. |
with no employees. | بدون موظفين. |
Maybe he started to understand the employees? | .ربما قد بدأ يفهم صعوبات الموظفين |
Bavaria s government increased the workweek from 38.5 to 40 hours for older employees and to 42 hours for younger employees. | كما زادت حكومة بافاريا ساعات العمل الأسبوعية من 38.5 ساعة إلى 40 ساعة للعاملين الأكبر سنا ، وإلى 42 ساعة للعاملين الأصغر سنا . |
If employers tell their new employees that a pension saving plan is available, and even promise to match employees contributions, a significant fraction of employees still will not participate. | أما إذا خير أصحاب العمل موظفيهم الجدد في الالتحاق بصندوق ادخاري متاح، وحتى لو وعد أصحاب العمل بالتبرع للصندوق بحصة تضاهي الحصة التي يساهم بها كل موظف، فلسوف يمتنع عدد غير قليل من الموظفين عن الاشتراك. |
The proposition is ultimately simple use computers not just to find good employees, but also to help people become better employees. | وكان الاقتراح الذي ع ر ض علي في غاية البساطة استخدام الكمبيوتر ليس فقط في البحث عن الموظفين البارعين، بل وأيضا لمساعدة الناس على التحول إلى موظفين بارعين. |
Catherine had made advances to him, spoken obscenely to him. | كاثرين قد قامت بمقدمات معه و تحدثت بالفاحشة معه |
This petition concerned early retirement arrangements for the Fund's employees, providing preferable benefits to male employees up to the age of 65, whilst granting female employees these benefits only up to the age of 60. | ولقد تعلق الالتماس ذو الصلة بترتيبات التقاعد المبكر لموظفي الصندوق، حيث م نحت استحقاقات تفضيلية للموظفين حتى عمر 65 عاما، بينما م نحت هذه الاستحقاقات للموظفات حتى سن 60 عاما فقط. |
Review the accounting for advances to UNDP (para. 71) | 8 استعراض المعالجة المحاسبية للسلف المقدمة إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (الفقرة 71). |
The night as it advances , | والليل إذا يس ر مقبلا ومدبرا . |
The night as it advances , | أقسم الله سبحانه بوقت الفجر ، والليالي العشر الأو ل من ذي الحجة وما شرفت به ، وبكل شفع وفرد ، وبالليل إذا ي س ري بظلامه ، أليس في الأقسام المذكورة م ق ن ع لذي عقل |
Advances against the education grant | السلف المقدمة من منحة التعليم |
Impact of advances in technology | ثالثا تأثير أوجه التقد م التكنولوجي |
When trade advances, poverty retreats. | وعندما تتقدم التجارة، يتراجع الفقر. |
Less Advances (103 430 000) | مخصوما منها السلف المقدمة |
Accounts receivable advances and deposits | حسابات قبص للسلف والودائع |
Education grant advances 5.3 5.1 | سلف منحة التعليم |
Education grant advances 46 723 | المجمــوع سلف المنح التعليمية |
Related searches : Advances To Customers - Advances To Supply - Advances To Suppliers - Advances To Banks - Advances To Affiliates - Employees Dedicated To - Liabilities To Employees - Obligations To Employees - Employees Reporting To - Payment To Employees - Listen To Employees - Employees Assigned To - Require Employees To - Access To Employees