Translation of "administrative offence act" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Administrative - translation : Administrative offence act - translation : Offence - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Offence of terrorist act.
جريمة ارتكاب عمل إرهابي.
Any act defined as an offence is tried as such.
والفعل المحدد بوصفه جريمة يحاكم عليه بهذه الصفة.
The maximum penalty for an offence under this act is life imprisonment.
أما العقوبة القصوى للجريمة المرتكبة بموجب هذا القانون فهي السجن مدى الحياة.
The WMD Act is in addition to the existing framework of legal and administrative controls wherever any offence is punishable under the WMD Act as well as under any other act in force, the offender will be liable to be punished under that act which imposes greater punishment.
ويضاف قانون أسلحة الدمار الشامل إلى الإطار الحالي من الضوابط القانونية والإدارية فإذا كانت الجريمة تعاقب بموجب قانون أسلحة الدمار الشامل وكذا بموجب أي قانون آخر ساري المفعول، فإن مرتكب الجريمة يعاقب بموجب القانون الذي ينص على أشد عقوبة.
Federal Act No. 4 of 2002, which makes money laundering a criminal offence.
قانون اتحادي رقم (4) لسنة 2002 في شأن تجريم غسل الأموال.
It is also an offence to provide or collect funds for a terrorist act.
ويعد جرما أيضا تقديم أو جمع الأموال للقيام بعمل إرهابي.
section 101.6 a person commits an offence if the person does any act in preparation for, or planning, a terrorist act.
المادة 101 6 يرتكب جريمة كل شخص يقوم بأي عمل للإعداد لعمل إرهابي أو التخطيط له.
section 101.1 a person commits an offence if the person engages in a terrorist act.
المادة 101 1 يرتكب جريمة كل شخص ي قد م على عمل إرهابي.
2.12 The offence for which the author has been convicted was classified, on 18 December 1992, as a capital offence under the Offences against the Person (Amendment) Act 1992.
٢ ٢١ وفي ٨١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢، ص نفت الجريمة التي أدين صاحب البﻻغ بارتكابها باعتبارها جريمة يعاقب عليها باﻻعدام بموجب قانون الجرائم المرتكبة ضد اﻷشخاص )القانون المعدل( لعام ١٩٩٢.
11. Temporary application of the Act governing the procedure for administrative detention or the imposition of administrative fines.
١١ التطبيق المؤقت لقانون إجراءات اﻻعتقال أو الغرامة اﻹدارية.
11. Temporary application of the Act governing the procedure for administrative detention or the imposition of administrative fines
١١ التطبيق المؤقت للقانون الذي ينظم إجراء اﻻحتجاز اﻻداري أو فرض الغرامات اﻹدارية
11. Temporary application of the Act governing the procedure for administrative detention or the imposition of administrative fines
١١ العمل، في فترة اﻻنتقال، بقانون إجراءات اﻻعتقال اﻹداري أو فرض الغرامات اﻹدارية
As regards administrative penalties Article 54 of the said Act applies.
وفيما يتعلق بالعقوبات الإدارية، تسري عليه المادة 54 من القانون المذكور.
Section 13 of the Act defines hijacking, within the meaning of the Hague Convention, as an indictable offence.
ويعرف البند ١٣ من القانون اﻻختطاف، في نطاق المعنى الوارد باتفاقية ﻻهاي، بأنه جريمة جنائية.
Suppression of the financing of terrorism Criminalization of this act is included under the provision on the preparation of the criminal offence in the amended Criminal Code (Art. 7 collection of funds for a terrorist act means preparation for a criminal offence and Art. 10 provisions of funds for a terrorist act or procuring the means to aid this act).
قمع تمويل الإرهاب تجريم هذا الفعل مدرج في إطار النص بشأن التحضير للجريمة في قانون العقوبات المعدل (المادة 7 جمع الأموال لعمل إرهابي يعني التحضير لجريمة، والمادة 10 توفير الأموال لعمل إرهابي أو الحصول على وسائل مساعدة هذا العمل).
Australia stated that its law required an act of furtherance of the agreement for the conspiracy offence to apply.
6 وذكرت أستراليا أن قانونها يشترط إتيان فعل يساعد على تنفيذ الاتفاق حتى تنطبق جريمة التواطؤ.
The author acknowledges that failure to report for military service is an offence under the Finnish Military Service Act.
ويعترف صاحب البﻻغ بأن امتناعه عن التقدم للخدمة العسكرية يعتبر مخالفة بمقتضى قانون الخدمة العسكرية الفنلندي.
In some States parties, illegal trade in wildlife is not considered a criminal offence and is treated under administrative regulations.
وفي بعض الدول الأطراف، لا يعتبر الاتجار بالأحياء البرية فعلا إجراميا ويخضع للوائح ادارية.
Violations of the provisions on species conservation could be punished either as a criminal offence or as a regulatory offence pursuant to sections 65 and 66 of the Federal Nature Conservation Act.
ويمكن المعاقبة على خرق الأحكام المتعلقة بالمحافظة على العي نات إما كعمل إجرامي أو كعمل مخالف للنظام وفقا لما جاء في القسمين 65 و66 من القانون الاتحادي للمحافظة على الطبيعة.
Under section 3 of the Anti Terrorism Act, it is an offence for a person whether in or outside of Barbados to carry out an act of terrorism.
وبموجب الفرع 3 من قانون مكافحة الإرهاب، ينص على تجريم قيام أي شخص، سواء داخل بربادوس أو خارجها، بعمل إرهابي.
At present, the offence of rape under the Criminal Code is limited to an act committed by men against women.
إذ أن جريمة الاغتصاب الواردة حاليا في القانون الجنائي تقتصر على عمل يرتكبه الرجل ضد المرأة.
74) and obstruction of justice (arts. 83 86). The Act further established the offence of illicit enrichment of public officials.
وينص ذلك القانون أيضا على جريمة الإثراء غير المشروع للموظفين العموميين.
In principle, if a woman believes that an administrative act discriminates against her, she may ask the administrative judge to annul it.
مبدئيا عندما تعتبر المرأة أن أحد القرارات الإدارية يتضمن تمييزا ضدها، يجوز لها أن تطلب إبطاله أمام قاضي الشؤون الإدارية.
9. Temporary application of the Act governing the procedure for administrative detention or the
التطبيق المؤقت لقانون اجراءات اﻻعتقال اﻻداري أو فرض الغرامة اﻻدارية
(6) The Committee commends the adoption of the Act of 3 March 2003, which makes female genital mutilation a punishable offence.
(6) وتثني اللجنة على اعتماد قانون 3 آذار مارس 2003 الذي يقضي بأن ممارسة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث جريمة يعاقب عليها.
Otherwise there are no specific transport offences, although transport may often be involved in the commission of an offence under the Act, particularly if it is an offence involving the transfer of a chemical weapon.
وفيما عدا ذلك فإنه لا توجد جرائم محددة تتعلق بالنقل، مع أن النقل غالبا ما قد يكون عنصرا من عناصر ارتكاب الجريمة بموجب القانون، وبخاصة إذا كانت جريمة تنطوي على نقل سلاح كيميائي.
Article 93. Any person attempting to commit an act of terrorism is exempt from punishment if, having warned the administrative or judicial authorities, that person has been able to prevent the commission of the offence and to identify the other perpetrators, if any.
المادة 93 يعفى عن كل شخص حاول ارتكاب عمل إرهابي من العقوبة إذا مكن، بتبليغه السلطات الإدارية أو القضائية، من تجنب تحقق الجريمة ومن تحديد هوية الجناة الآخرين، عند الاقتضاء.
No offence.
لا تستأ مني
Two laws were adopted in that connection Act No. 96 05 of 6 February 1996 establishing administrative districts and local communities and Act.
ويشكل هؤلاء ممثلي السلطة التنفيذية على أدنى المستويات التي تفوض فيها سلطات الإدارة المركزية.
Article 156, Book II, of the Penal Code provides that Any conspiracy formed with the aim of committing an offence against persons or property constitutes an offence consisting of the sole act of organizing the group .
تنص المادة 156 من الباب الثاني من القانون الجنائي الكونغولي على ما يلي
No one shall be held guilty of any criminal offence on account of any act or omission which did not constitute a criminal offence, under national or international law, at the time when it was committed.
لا يدان أي فرد بأية جريمة بسبب فعل أو امتناع عن فعل لم يكن وقت ارتكابه يشكل جريمة بمقتضى القانون الوطني أو الدولي.
This Act makes it an offence punishable with life imprisonment to cause a nuclear weapon test explosion or any other nuclear explosion.
وينص هذا القانون على أن التسبب في تفجير تجريبي لسلاح نووي أو أي تفجير نووي آخر جريمة يعاقب عليها بالسجن مدى الحياة.
(e) The offence is committed in an attempt to compel that State to do or to abstain from doing any act or
(هـ) ترتكب الجريمة بهدف إرغام تلك الدولة على القيام بأي عمل من الأعمال أو الامتناع عن القيام به أو
The Administrative Decisions (Judicial Review) Act 1977 provides for judicial review by the Federal Court of Australia of administrative action taken under federal legislation.
ينص القانون المتعلق بالقرارات الإدارية (المراجعة القضائية) لعام 1997 على المراجعة القضائية بواسطة المحكمة الاتحادية لأستراليا للإجراءات الإدارية المتخذة وفقا للتشريع الاتحادي.
Notably, the financing of terrorism which remains an offence before the act is committed is deemed to have occurred once a constituent element exists and the mere initiation of action is sufficient to make it an offence.
وجرت الإشارة بشكل خاص إلى أن تمويل الإرهاب الذي يعتبر جريمة تسبق جريمة الإرهاب يشكل فور ارتكابه أحد الأعمال التي تشكل الجريمة، ومجرد الشروع في التنفيذ يكفي لاعتباره جريمة.
It is an offence under the Accessories and Abettors Act 1861 to aid, abet, procure or counsel a prohibited activity under the BWA.
وتعد جريمة بموجب قانون التواطؤ والتحريض لعام 1861 أن يقدم العون للقيام بنشاط محظور أو التحريض عليه أو الإغواء به أو الإيعاز له وذلك بموجب قانون الأسلحة البيولوجية.
It is an offence under the Accessories and Abettors Act 1861 to aid, abet, procure or counsel a prohibited activity under the CWA.
وتعد جريمة بموجب قانون التواطؤ والتحريض لعام 1861 تقديم العون أو التشجيع أو الإغواء أو الإيعاز فيما يتعلق بالأنشطة المحظورة بموجب قانون الأسلحة الكيميائية.
It is an offence under the Accessories and Abettors Act 1861 to aid, abet, procure or counsel a prohibited activity under the ATCSA.
وت عد جريمة بموجب قانون التواطؤ والتحريض لعام 1861، تقديم العون أو التشجيع أو الإغواء أو الإيعاز فيما يتعلق بالأنشطة المحظورة بموجب القانون المتعلق بالأمن ومكافحة الإرهاب والجريمة.
It also provides that serious injury to the national economy resulting from such an act shall be an aggravating factor in the offence.
كما تقضي باعتبار أي ضرر خطير يلحق بالاقتصاد الوطني من جراء عمل من هذا القبيل ظرفا مشددا للعقوبة.
Under the Act, any person, including a foreign State, could initiate civil proceedings in Australian courts when the offence fell within Australia's jurisdiction.
وبمقتضى هذا القانون يجوز لأي شخص، بما في ذلك أي دولة أجنبية، أن يقيم دعوى مدنية أمام المحاكم الأسترالية، عندما تقع الجريمة ضمن الاختصاص القضائي الأسترالي.
Article 12, paragraph 1, of the Act makes it a punishable offence to call a public meeting without prior notification to the police.
وتنص الفقرة ١ من المادة ٢١ من القانون على أن الدعوة الى اجتماع عام دون إخطار مسبق الى الشرطة جريمة معاقب عليها.
On 18 September 1984, the author was arrested and taken into custody under the Aliens Act he was not charged with any offence.
وفي ١٨ أيلول سبتمبر ١٩٨٤، ألقي القبض على صاحب البلاغ وحبس بموجب قانون اﻷجانب، دون ان توجه إليه تهمة ارتكاب أي جريمة.
8.1 The author states, by submission of 10 February 1993, that on 27 January 1993, the offence for which he has been convicted was classified as a capital offence under the Offences against the Person (Amendment) Act 1992.
٨ ١ ويذكر صاحب البﻻغ، في رسالة مؤرخة ١٠ شباط فبراير ١٩٩٣، أن الجريمة التي أدين بها صنفت في ٢٧ كانون الثاني يناير ١٩٩٣ باعتبارها جريمة تستحق اﻹعدام بمقتضى قانون الجرائم ضد اﻷشخاص )المعدل( لعام ١٩٩٢.
Max... no offence.
ماكس...
(5) The offence for which extradition is requested is a military offence
5 كون الجريمة المرتبطة بطلب التسليم جريمة عسكرية

 

Related searches : Administrative Offence - Administrative Act - Administrative Fees Act - Administrative Dispute Act - Administrative Offences Act - Administrative Procedure Act - Administrative Procedures Act - Summary Offence - Alleged Offence - Indictable Offence - Cause Offence - Disciplinary Offence