Translation of "action for possession" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Do I hear 3000 for this priceless possession?
هـل سأسمع 3,000 دولار لتلك البضـاعة الثمينة
And Edom shall be a possession, Seir also shall be a possession for his enemies and Israel shall do valiantly.
ويكون ادوم ميراثا. ويكون سعير اعداؤه ميراثا. ويصنع اسرائيل ببأس.
For Yah has chosen Jacob for himself Israel for his own possession.
لان الرب قد اختار يعقوب لذاته واسرائيل لخاصته .
POSSESSION OF WEAPONS
حيازة اﻷسلحة
The Bill creates offences relating to the making and possession of radioactive devices and the possession radioactive materials for the purposes of terrorism.
ويستحدث مشروع القانون جرائم تتعلق بصنع وامتلاك الأجهزة المشعة، وامتلاك المواد المشعة لغرض القيام بأعمال إرهابية.
Charges were filed against 9 women for possession of forged passport.
وتم توجيه ت هم ضد 9 نساء لحيازتهن جوازات مزيفة.
Crimes include s. 88 Possession of a weapon for a dangerous purpose.
وتشمل الجرائم ما جاء في المادة 88 حيازة سلاح لغرض خطير.
Section III Use and Possession
المادة الثالثة الاستخدام والحيازة
Mine by right of possession.
هذا لي بحق الاستحواذ
And it shall be unto them for an inheritance I am their inheritance and ye shall give them no possession in Israel I am their possession.
ويكون لهم ميراثا. انا ميراثهم ولا تعطونهم ملكا في اسرائيل. انا ملكهم.
Edom shall be a possession. Seir, his enemies, also shall be a possession, while Israel does valiantly.
ويكون ادوم ميراثا. ويكون سعير اعداؤه ميراثا. ويصنع اسرائيل ببأس.
There could be no excuse for their use, development, acquisition or indefinite possession.
إذ أنه لا مسوغ لاستخدامها أو استحداثها أو حيازتها أو امتلاكها إلى أجل غير مسمى.
Portugal, Spain and the Czech Republic have decriminalized drug possession for personal use.
البرتغال وإسبانيا والجمهورية التشيكية قد تجريم حيازة المخدرات للاستخدام الشخصي.
Ownership, possession and use of property
الملكية وحيازة الممتلكات واستعمالها
Possession (point 3 of the matrix)
الامتلاك (البند 3 من المصفوفة)
My only possession, my only weapon.
املاكي الوحيدة, سلاحي الوحيد.
Legislation must be drafted to define the legal framework for the possession of weapons and empower the competent authorities to collect weapons in the possession of the civilian population.
ويلزم اعتماد تدابير تشريعية تحدد اﻹطار القانوني لحيازة اﻷسلحة وتكفل للسلطات المختصة الوﻻية القانونية لجمع أسلحة الحرب التي في أيدي السكان المدنيين.
Yahweh said to me, Don't bother Moab, neither contend with them in battle for I will not give you of his land for a possession because I have given Ar to the children of Lot for a possession.
فقال لي الرب لا تعاد موآب ولا تثر عليهم حربا لاني لا اعطيك من ارضهم ميراثا. لاني لبني لوط قد اعطيت عار ميراثا.
Two global trends to accord greater protection to children were of note the criminalization of the possession of child pornography and action against computer linked pornography.
١٨٨ ويجدر استرعاء اﻻنتباه إلى اتجاهين ظهرا على الصعيد العالمي لمنح حماية أكبر لﻷطفال أﻻ وهما تجريم حيازة المواد اﻹباحية عن اﻷطفال واتخاذ إجراءات لمكافحة تداول هذه المواد بواسطة الحاسوب.
Is what I've lost... in your possession?
هل هذا ... ..
Have these been in the prisoner's possession?
هل كانت في حوزة السجين
And evidence that Peralta actually took possession.
وتثبت أن (بيرالتا) له حيازة على المكان
Physical beauty is passing, a transitory possession.
الجمال الجسدي ينفد حاله مؤقتة
Then how is it in your possession?
كيف تفسيرين وجوده في متعلقاتك
It's the only possession he ever had.
نعم أنه الشئ الوحيد الذي يمتلكه ولكنه لا يحتاجها الان
So, Sacajawea agreed to trade her most precious possession, her beaded belt, for the fur.
لذلك، وافقت ساكاجوي على مبادلة أغلى ممتلكاتها، حزامها المطرز، في مقابل الفراء.
In all the land of your possession you shall grant a redemption for the land.
بل في كل ارض ملككم تجعلون فكاكا للارض.
Argentina, Brazil, Mexico and Uruguay have taken steps towards decriminalizing drug possession for personal use.
الأرجنتين والبرازيل، والمكسيك وأوروغواي قد اتخذت خطوات نحو عدم تجريم حيازة المخدرات للاستعمال الشخصي.
(c) Not to take any action to assist or encourage the research, development, manufacture, stockpiling or acquisition, or possession of any nuclear explosive device by any State
)ج( أﻻ يتخذ أي إجراء لمساعدة أو تشجيع أي دولة على البحث أو اﻻستحداث أو صنع أو تخزين أو احتياز أو حيازة أي جهاز متفجر نووي
In Hungary, for example, the penal code calls for two years imprisonment for personal possession by a drug dependent person.
ففي المجر على سبيل المثال ينص قانون العقوبات على معاقبة الحيازة الشخصية بالسجن لمدة عامين.
And the LORD said unto me, Distress not the Moabites, neither contend with them in battle for I will not give thee of their land for a possession because I have given Ar unto the children of Lot for a possession.
فقال لي الرب لا تعاد موآب ولا تثر عليهم حربا لاني لا اعطيك من ارضهم ميراثا. لاني لبني لوط قد اعطيت عار ميراثا.
When you have come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put a spreading mildew in a house in the land of your possession,
متى جئتم الى ارض كنعان التي اعطيكم ملكا وجعلت ضربة برص في بيت في ارض ملككم.
Mary, a new idea taking possession of her.
مريم ، وفكرة جديدة قبضه لها.
What's our most valued possession on the planet?
ما أكثر ممتلكاتنا قيمة على الأرض أطفالنا، صحيح
The original is in possession of a woman.
الأصل فى حوزة امرأة
This ring represents the possession of an Empire.
هذا الخاتم يمثل امتلاك إمبراطورية.
Something evil had taken possession of the town.
ثم ـة شيئا مـا شرير فرض سيطرتـه على المدينة
Vargas! The charge isn't just possession of narcotics.
فارجاس ، إن التهمة ليست فقط لحيازة المخدرات
She get nailed on some bullshit possession charge.
انها ستسمر من اجل تهمة حيازة بعض الهراء
They shall have an inheritance I am their inheritance and you shall give them no possession in Israel I am their possession.
ويكون لهم ميراثا. انا ميراثهم ولا تعطونهم ملكا في اسرائيل. انا ملكهم.
In February 2007, she spent 20 days in jail for possession of marijuana and for driving under the influence.
في شباط 2007، أمضت 20 يوما في السجن لحيازتها الماريجوانا والقيادة تحت تأثير الكحول.
In neighboring Slovakia, the penalty for personal possession is, as in Poland, up to three years.
وفي سلوفاكيا المجاورة تصل عقوبة الحيازة الشخصية إلى السجن لمدة ثلاث سنوات، كما هي الحال في بولندا.
And in all the land of your possession ye shall grant a redemption for the land.
بل في كل ارض ملككم تجعلون فكاكا للارض.
The acquisition or possession of weapons and munitions for the purpose of carrying out terrorist acts
8 حيازة الأسلحة والذخائر بقصد القيام بأعمال إرهابية.
(c) Not to take any action to assist or encourage the research on, development, manufacture, stockpiling or acquisition, or possession of any nuclear explosive device by any State.
)ج( أﻻ يتخذ أي إجراء لمساعدة أو تشجيع أي دولة على البحث أو اﻻستحداث أو صنع أو تخزين أو احتياز أو حيازة أي جهاز متفجر نووي

 

Related searches : Claim For Possession - Action For - For Action - Quiet Possession - Prized Possession - Actual Possession - Constructive Possession - Criminal Possession - Illegal Possession - Taking Possession - Retain Possession - Exclusive Possession - Regain Possession