Translation of "action for possession" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Action - translation : Action for possession - translation : Possession - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Do I hear 3000 for this priceless possession? | هـل سأسمع 3,000 دولار لتلك البضـاعة الثمينة |
And Edom shall be a possession, Seir also shall be a possession for his enemies and Israel shall do valiantly. | ويكون ادوم ميراثا. ويكون سعير اعداؤه ميراثا. ويصنع اسرائيل ببأس. |
For Yah has chosen Jacob for himself Israel for his own possession. | لان الرب قد اختار يعقوب لذاته واسرائيل لخاصته . |
POSSESSION OF WEAPONS | حيازة اﻷسلحة |
The Bill creates offences relating to the making and possession of radioactive devices and the possession radioactive materials for the purposes of terrorism. | ويستحدث مشروع القانون جرائم تتعلق بصنع وامتلاك الأجهزة المشعة، وامتلاك المواد المشعة لغرض القيام بأعمال إرهابية. |
Charges were filed against 9 women for possession of forged passport. | وتم توجيه ت هم ضد 9 نساء لحيازتهن جوازات مزيفة. |
Crimes include s. 88 Possession of a weapon for a dangerous purpose. | وتشمل الجرائم ما جاء في المادة 88 حيازة سلاح لغرض خطير. |
Section III Use and Possession | المادة الثالثة الاستخدام والحيازة |
Mine by right of possession. | هذا لي بحق الاستحواذ |
And it shall be unto them for an inheritance I am their inheritance and ye shall give them no possession in Israel I am their possession. | ويكون لهم ميراثا. انا ميراثهم ولا تعطونهم ملكا في اسرائيل. انا ملكهم. |
Edom shall be a possession. Seir, his enemies, also shall be a possession, while Israel does valiantly. | ويكون ادوم ميراثا. ويكون سعير اعداؤه ميراثا. ويصنع اسرائيل ببأس. |
There could be no excuse for their use, development, acquisition or indefinite possession. | إذ أنه لا مسوغ لاستخدامها أو استحداثها أو حيازتها أو امتلاكها إلى أجل غير مسمى. |
Portugal, Spain and the Czech Republic have decriminalized drug possession for personal use. | البرتغال وإسبانيا والجمهورية التشيكية قد تجريم حيازة المخدرات للاستخدام الشخصي. |
Ownership, possession and use of property | الملكية وحيازة الممتلكات واستعمالها |
Possession (point 3 of the matrix) | الامتلاك (البند 3 من المصفوفة) |
My only possession, my only weapon. | املاكي الوحيدة, سلاحي الوحيد. |
Legislation must be drafted to define the legal framework for the possession of weapons and empower the competent authorities to collect weapons in the possession of the civilian population. | ويلزم اعتماد تدابير تشريعية تحدد اﻹطار القانوني لحيازة اﻷسلحة وتكفل للسلطات المختصة الوﻻية القانونية لجمع أسلحة الحرب التي في أيدي السكان المدنيين. |
Yahweh said to me, Don't bother Moab, neither contend with them in battle for I will not give you of his land for a possession because I have given Ar to the children of Lot for a possession. | فقال لي الرب لا تعاد موآب ولا تثر عليهم حربا لاني لا اعطيك من ارضهم ميراثا. لاني لبني لوط قد اعطيت عار ميراثا. |
Two global trends to accord greater protection to children were of note the criminalization of the possession of child pornography and action against computer linked pornography. | ١٨٨ ويجدر استرعاء اﻻنتباه إلى اتجاهين ظهرا على الصعيد العالمي لمنح حماية أكبر لﻷطفال أﻻ وهما تجريم حيازة المواد اﻹباحية عن اﻷطفال واتخاذ إجراءات لمكافحة تداول هذه المواد بواسطة الحاسوب. |
Is what I've lost... in your possession? | هل هذا ... .. |
Have these been in the prisoner's possession? | هل كانت في حوزة السجين |
And evidence that Peralta actually took possession. | وتثبت أن (بيرالتا) له حيازة على المكان |
Physical beauty is passing, a transitory possession. | الجمال الجسدي ينفد حاله مؤقتة |
Then how is it in your possession? | كيف تفسيرين وجوده في متعلقاتك |
It's the only possession he ever had. | نعم أنه الشئ الوحيد الذي يمتلكه ولكنه لا يحتاجها الان |
So, Sacajawea agreed to trade her most precious possession, her beaded belt, for the fur. | لذلك، وافقت ساكاجوي على مبادلة أغلى ممتلكاتها، حزامها المطرز، في مقابل الفراء. |
In all the land of your possession you shall grant a redemption for the land. | بل في كل ارض ملككم تجعلون فكاكا للارض. |
Argentina, Brazil, Mexico and Uruguay have taken steps towards decriminalizing drug possession for personal use. | الأرجنتين والبرازيل، والمكسيك وأوروغواي قد اتخذت خطوات نحو عدم تجريم حيازة المخدرات للاستعمال الشخصي. |
(c) Not to take any action to assist or encourage the research, development, manufacture, stockpiling or acquisition, or possession of any nuclear explosive device by any State | )ج( أﻻ يتخذ أي إجراء لمساعدة أو تشجيع أي دولة على البحث أو اﻻستحداث أو صنع أو تخزين أو احتياز أو حيازة أي جهاز متفجر نووي |
In Hungary, for example, the penal code calls for two years imprisonment for personal possession by a drug dependent person. | ففي المجر على سبيل المثال ينص قانون العقوبات على معاقبة الحيازة الشخصية بالسجن لمدة عامين. |
And the LORD said unto me, Distress not the Moabites, neither contend with them in battle for I will not give thee of their land for a possession because I have given Ar unto the children of Lot for a possession. | فقال لي الرب لا تعاد موآب ولا تثر عليهم حربا لاني لا اعطيك من ارضهم ميراثا. لاني لبني لوط قد اعطيت عار ميراثا. |
When you have come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put a spreading mildew in a house in the land of your possession, | متى جئتم الى ارض كنعان التي اعطيكم ملكا وجعلت ضربة برص في بيت في ارض ملككم. |
Mary, a new idea taking possession of her. | مريم ، وفكرة جديدة قبضه لها. |
What's our most valued possession on the planet? | ما أكثر ممتلكاتنا قيمة على الأرض أطفالنا، صحيح |
The original is in possession of a woman. | الأصل فى حوزة امرأة |
This ring represents the possession of an Empire. | هذا الخاتم يمثل امتلاك إمبراطورية. |
Something evil had taken possession of the town. | ثم ـة شيئا مـا شرير فرض سيطرتـه على المدينة |
Vargas! The charge isn't just possession of narcotics. | فارجاس ، إن التهمة ليست فقط لحيازة المخدرات |
She get nailed on some bullshit possession charge. | انها ستسمر من اجل تهمة حيازة بعض الهراء |
They shall have an inheritance I am their inheritance and you shall give them no possession in Israel I am their possession. | ويكون لهم ميراثا. انا ميراثهم ولا تعطونهم ملكا في اسرائيل. انا ملكهم. |
In February 2007, she spent 20 days in jail for possession of marijuana and for driving under the influence. | في شباط 2007، أمضت 20 يوما في السجن لحيازتها الماريجوانا والقيادة تحت تأثير الكحول. |
In neighboring Slovakia, the penalty for personal possession is, as in Poland, up to three years. | وفي سلوفاكيا المجاورة تصل عقوبة الحيازة الشخصية إلى السجن لمدة ثلاث سنوات، كما هي الحال في بولندا. |
And in all the land of your possession ye shall grant a redemption for the land. | بل في كل ارض ملككم تجعلون فكاكا للارض. |
The acquisition or possession of weapons and munitions for the purpose of carrying out terrorist acts | 8 حيازة الأسلحة والذخائر بقصد القيام بأعمال إرهابية. |
(c) Not to take any action to assist or encourage the research on, development, manufacture, stockpiling or acquisition, or possession of any nuclear explosive device by any State. | )ج( أﻻ يتخذ أي إجراء لمساعدة أو تشجيع أي دولة على البحث أو اﻻستحداث أو صنع أو تخزين أو احتياز أو حيازة أي جهاز متفجر نووي |
Related searches : Claim For Possession - Action For - For Action - Quiet Possession - Prized Possession - Actual Possession - Constructive Possession - Criminal Possession - Illegal Possession - Taking Possession - Retain Possession - Exclusive Possession - Regain Possession