Translation of "acting by its" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Acting - translation : Acting by its - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

or is marketed by its operator or another acting in concert
أو إذا تم التسويق له عن طريق المشغ ل أو عن طريق وكيل آخر بالاتفاق
Do not forestall ( the revelation before its completion ) by acting in haste .
قال تعالى لنبيه لا تحرك به بالقرآن قبل فراغ جبريل منه لسانك لتعجل به خوف أن ينفلت منك .
It cannot solve problems that directly affect it by acting on its own, though its leadership remains indispensable.
ولا يمكنها أن تحل المشاكل التي تؤثر عليها بشكل مباشر بالعمل الفردي، ولو أن زعامتها تظل تشكل أصلا لا غنى عنه.
Since the resignation of its Director in July 1992, responsibility for the Centre has been assumed by its Acting Director.
ومنذ استقالة مدير المركز في تموز يوليه ١٩٩٢، اضطلع بهذه المسؤولية مدير المركز بالنيابة.
So it's acting with its two mouths there.
أنه يعمل مع الأفواه.
By its immobilization, however, such a community may simply be too passive to oppose the violent men acting in its name.
ولكن إحجام مثل هذه المجتمعات عن التحرك قد يجعلها ببساطة أكثر سلبية من أن تتمكن من مقاومة جماعات العنف التي تعمل باسمها.
14. Since the resignation of its Director in July 1992, responsibility for the Centre has been assumed by its Acting Director.
١٤ منذ استقالة مدير المركز في تموز يوليه ١٩٩٢، اضطلع بهذه المسؤولية مدير المركز بالنيابة.
(b) Obtained by the secretariat from Parties while acting pursuant to its functions under the Convention and
(ب) التي تحصل عليها الأمانة من الأطراف العاملة في حدود مهامها التي تحددها الاتفاقية
No State can protect itself by acting alone.
ولا يمكن لأية دولة أن تحمي نفسها بمفردها.
I was really amazed by your acting today!
لقد آذهلتني حقا بأدائك في التمثيل اليوم
The paradox of American power is that the world s only military superpower cannot protect its citizens by acting alone.
فالمفارقة التي تحيط بالقوة الأميركية تكمن في عجز القوة العسكرية العظمى الوحيدة في العالم عن حماية مواطنيها بالعمل بمفردها.
The Acting President We shall now take action on the draft resolutions recommended by the Second Committee in its report.
الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) نبت الآن في مشاريع القرارات التي أوصت اللجنة الثانية باعتمادها في تقريرها.
Germany has now opened its purse, acting as Greece s prime rescuer.
والآن فتحت ألمانيا محفظتها، فاضطلعت بالدور الرئيسي في إنقاذ اليونان.
But, while everyone else ponders China s motives, its government is acting.
ولكن بينما يكتفي الجميع بالتفكير والتأمل في الدوافع التي تحرك الصين، فإن حكومة الصين تعمل بلا هوادة.
Statement made by the Acting Chairman of the Special
البيان الذي ألقتـه رئيسـة اللجنـة الخاصة لمناهضـة الفصل العنصري
Statement by the Acting Chairman of the Committee on
بيان أدلى به رئيس لجنة اﻹعﻻم بالوكالة
If there are no forces acting on it (no net forces acting on it) it is not going to change its velocity.
تتحرك خلال الفضاء في الفراغ . اذا لم تتواجد قوى محصلة تؤثر عليه ( لا يوجد قوة محصله توثر علية )
The Acting President The Assembly has before two draft resolutions recommended by the Sixth Committee in paragraph 10 of its report.
الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروعا قرارين أوصت بهما اللجنة السادسة في الفقرة 10 من تقريرها.
It is an established fact that, by acting thus, the Egyptian Government is clearly revealing an obvious contradiction in its position.
ومن الثابت أن هذا السلوك من جانب الحكومة المصرية يعكس بجﻻء التناقض الواضح في موقفها.
It's the ultimate distributed foot its whole body in this case is acting like its foot.
إنها القدم الموزعة النهائية كل جسده في هذه الحالة يعمل كقدم
Closing remarks by the Acting High Commissioner and the Chairman
لكنها أ بلغت بأن هذه الإجراءات لم تكن كافية لتغطية جميع الاحتياجات الطارئة وأنه يجب الاستمرار في اللجوء إلى وظائف المشروع.
The EU or member states acting on its behalf should thus consider following the example set by the US itself in 1980.
وبالتالي، فيتعين على الاتحاد الأوروبي ــ أو الدول الأعضاء التي تتصرف نيابة عنه ـ أن يفكر في الاقتداء بالمثال الذي قدمته الولايات المتحدة ذاتها في عام 1980.
The Acting Chairman The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Sixth Committee in paragraph 7 of its report.
الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة 7 من تقريرها.
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Sixth Committee in paragraph 10 of its report.
الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة 10 من تقريرها.
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Sixth Committee in paragraph 8 of its report.
الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة السادسة باعتماده في الفقرة 8 من تقريرها.
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Sixth Committee in paragraph 7 of its report.
الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة السادسة باعتماده في الفقرة 7 من تقريرها.
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the First Committee in paragraph 7 of its report.
الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الأولى باعتماده في الفقرة 7 من تقريرها.
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the First Committee in paragraph 8 of its report.
الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الأولى باعتماده في الفقرة 8 من تقريرها.
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 14 of its report.
الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة 14 من تقريرها.
The Acting President The Assembly has before it a draft decision recommended by the Second Committee in paragraph 7 of its report.
الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروع مقرر أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة 7 من تقريرها.
The Acting President The Assembly has before it two draft resolutions recommended by the Second Committee in paragraph 12 of its report.
الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروعا قرارين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة 12 من تقريرها.
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 7 of its report.
الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة 7 من تقريرها.
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 8 of its report.
الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة 8 من تقريرها.
The Acting President The Assembly has before it three draft resolutions recommended by the Second Committee in paragraph 25 of its report.
الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية العامة ثلاثة مشاريع قرارات أوصت اللجنة الثانية باعتمادها في الفقرة 25 من تقريرها.
The Acting President The Assembly has before it two draft resolutions recommended by the Second Committee in paragraph 15 of its report.
الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروعا قرارين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة 15 من تقريرها.
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 10 of its report.
الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة 10 من تقريرها.
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 8 of its report.
الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية العامة مشروع قرار أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 8 من تقريرها.
The Acting President The Assembly has before it two draft resolutions recommended by the Second Committee in paragraph 24 of its report.
الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية العامة مشروعا قرارين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة 24 من تقريرها.
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 8 of its report.
الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروع قرار توصي اللجنة الثانية في الفقرة 8 من تقريرها باعتماده.
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 11 of its report.
الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروع قرار توصي اللجنة الثانية في الفقرة 11 من تقريرها باعتماده.
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 7 of its report.
الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروع قرار توصي اللجنة الثانية في الفقرة 7 من تقريرها باعتماده.
The Acting President The Assembly has before it two draft resolutions recommended by the Second Committee in paragraph 15 of its report.
الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروعا قرارين توصي اللجنة الثانية باعتمادهما في الفقرة 15 من تقريرها.
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 9 of its report.
الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية العامة مشروع قرار أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة 9 من تقريرها.
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 11 of its report.
الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية العامة مشروع قرار أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 11 من تقريرها.
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 9 of its report.
الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الثانية في الفقرة 9 من تقريرها باعتماده.

 

Related searches : Acting Through Its - By Its - Acting By Virtue - Acting By Proxy - By Acting Together - By Its Definition - By Its Origin - By Its Virtue - Represented By Its - By Its Cover - By Its Side - Its Acquisition By - By Its Terms