Translation of "acting by its" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
or is marketed by its operator or another acting in concert | أو إذا تم التسويق له عن طريق المشغ ل أو عن طريق وكيل آخر بالاتفاق |
Do not forestall ( the revelation before its completion ) by acting in haste . | قال تعالى لنبيه لا تحرك به بالقرآن قبل فراغ جبريل منه لسانك لتعجل به خوف أن ينفلت منك . |
It cannot solve problems that directly affect it by acting on its own, though its leadership remains indispensable. | ولا يمكنها أن تحل المشاكل التي تؤثر عليها بشكل مباشر بالعمل الفردي، ولو أن زعامتها تظل تشكل أصلا لا غنى عنه. |
Since the resignation of its Director in July 1992, responsibility for the Centre has been assumed by its Acting Director. | ومنذ استقالة مدير المركز في تموز يوليه ١٩٩٢، اضطلع بهذه المسؤولية مدير المركز بالنيابة. |
So it's acting with its two mouths there. | أنه يعمل مع الأفواه. |
By its immobilization, however, such a community may simply be too passive to oppose the violent men acting in its name. | ولكن إحجام مثل هذه المجتمعات عن التحرك قد يجعلها ببساطة أكثر سلبية من أن تتمكن من مقاومة جماعات العنف التي تعمل باسمها. |
14. Since the resignation of its Director in July 1992, responsibility for the Centre has been assumed by its Acting Director. | ١٤ منذ استقالة مدير المركز في تموز يوليه ١٩٩٢، اضطلع بهذه المسؤولية مدير المركز بالنيابة. |
(b) Obtained by the secretariat from Parties while acting pursuant to its functions under the Convention and | (ب) التي تحصل عليها الأمانة من الأطراف العاملة في حدود مهامها التي تحددها الاتفاقية |
No State can protect itself by acting alone. | ولا يمكن لأية دولة أن تحمي نفسها بمفردها. |
I was really amazed by your acting today! | لقد آذهلتني حقا بأدائك في التمثيل اليوم |
The paradox of American power is that the world s only military superpower cannot protect its citizens by acting alone. | فالمفارقة التي تحيط بالقوة الأميركية تكمن في عجز القوة العسكرية العظمى الوحيدة في العالم عن حماية مواطنيها بالعمل بمفردها. |
The Acting President We shall now take action on the draft resolutions recommended by the Second Committee in its report. | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) نبت الآن في مشاريع القرارات التي أوصت اللجنة الثانية باعتمادها في تقريرها. |
Germany has now opened its purse, acting as Greece s prime rescuer. | والآن فتحت ألمانيا محفظتها، فاضطلعت بالدور الرئيسي في إنقاذ اليونان. |
But, while everyone else ponders China s motives, its government is acting. | ولكن بينما يكتفي الجميع بالتفكير والتأمل في الدوافع التي تحرك الصين، فإن حكومة الصين تعمل بلا هوادة. |
Statement made by the Acting Chairman of the Special | البيان الذي ألقتـه رئيسـة اللجنـة الخاصة لمناهضـة الفصل العنصري |
Statement by the Acting Chairman of the Committee on | بيان أدلى به رئيس لجنة اﻹعﻻم بالوكالة |
If there are no forces acting on it (no net forces acting on it) it is not going to change its velocity. | تتحرك خلال الفضاء في الفراغ . اذا لم تتواجد قوى محصلة تؤثر عليه ( لا يوجد قوة محصله توثر علية ) |
The Acting President The Assembly has before two draft resolutions recommended by the Sixth Committee in paragraph 10 of its report. | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروعا قرارين أوصت بهما اللجنة السادسة في الفقرة 10 من تقريرها. |
It is an established fact that, by acting thus, the Egyptian Government is clearly revealing an obvious contradiction in its position. | ومن الثابت أن هذا السلوك من جانب الحكومة المصرية يعكس بجﻻء التناقض الواضح في موقفها. |
It's the ultimate distributed foot its whole body in this case is acting like its foot. | إنها القدم الموزعة النهائية كل جسده في هذه الحالة يعمل كقدم |
Closing remarks by the Acting High Commissioner and the Chairman | لكنها أ بلغت بأن هذه الإجراءات لم تكن كافية لتغطية جميع الاحتياجات الطارئة وأنه يجب الاستمرار في اللجوء إلى وظائف المشروع. |
The EU or member states acting on its behalf should thus consider following the example set by the US itself in 1980. | وبالتالي، فيتعين على الاتحاد الأوروبي ــ أو الدول الأعضاء التي تتصرف نيابة عنه ـ أن يفكر في الاقتداء بالمثال الذي قدمته الولايات المتحدة ذاتها في عام 1980. |
The Acting Chairman The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Sixth Committee in paragraph 7 of its report. | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة 7 من تقريرها. |
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Sixth Committee in paragraph 10 of its report. | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة 10 من تقريرها. |
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Sixth Committee in paragraph 8 of its report. | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة السادسة باعتماده في الفقرة 8 من تقريرها. |
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Sixth Committee in paragraph 7 of its report. | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة السادسة باعتماده في الفقرة 7 من تقريرها. |
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the First Committee in paragraph 7 of its report. | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الأولى باعتماده في الفقرة 7 من تقريرها. |
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the First Committee in paragraph 8 of its report. | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الأولى باعتماده في الفقرة 8 من تقريرها. |
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 14 of its report. | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة 14 من تقريرها. |
The Acting President The Assembly has before it a draft decision recommended by the Second Committee in paragraph 7 of its report. | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروع مقرر أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة 7 من تقريرها. |
The Acting President The Assembly has before it two draft resolutions recommended by the Second Committee in paragraph 12 of its report. | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروعا قرارين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة 12 من تقريرها. |
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 7 of its report. | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة 7 من تقريرها. |
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 8 of its report. | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة 8 من تقريرها. |
The Acting President The Assembly has before it three draft resolutions recommended by the Second Committee in paragraph 25 of its report. | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية العامة ثلاثة مشاريع قرارات أوصت اللجنة الثانية باعتمادها في الفقرة 25 من تقريرها. |
The Acting President The Assembly has before it two draft resolutions recommended by the Second Committee in paragraph 15 of its report. | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروعا قرارين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة 15 من تقريرها. |
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 10 of its report. | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة 10 من تقريرها. |
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 8 of its report. | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية العامة مشروع قرار أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 8 من تقريرها. |
The Acting President The Assembly has before it two draft resolutions recommended by the Second Committee in paragraph 24 of its report. | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية العامة مشروعا قرارين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة 24 من تقريرها. |
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 8 of its report. | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروع قرار توصي اللجنة الثانية في الفقرة 8 من تقريرها باعتماده. |
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 11 of its report. | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروع قرار توصي اللجنة الثانية في الفقرة 11 من تقريرها باعتماده. |
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 7 of its report. | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروع قرار توصي اللجنة الثانية في الفقرة 7 من تقريرها باعتماده. |
The Acting President The Assembly has before it two draft resolutions recommended by the Second Committee in paragraph 15 of its report. | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروعا قرارين توصي اللجنة الثانية باعتمادهما في الفقرة 15 من تقريرها. |
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 9 of its report. | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية العامة مشروع قرار أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة 9 من تقريرها. |
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 11 of its report. | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية العامة مشروع قرار أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 11 من تقريرها. |
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 9 of its report. | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الثانية في الفقرة 9 من تقريرها باعتماده. |
Related searches : Acting Through Its - By Its - Acting By Virtue - Acting By Proxy - By Acting Together - By Its Definition - By Its Origin - By Its Virtue - Represented By Its - By Its Cover - By Its Side - Its Acquisition By - By Its Terms