Translation of "act of sabotage" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
quot 1. Condemns the act of sabotage against the Cubana Airlines aircraft on 6 October 1976 | quot ١ يدين العمل التخريبي الذي ارتكب ضد طائرة الخطوط الجوية الكوبية في ٦ تشرين اﻷول اكتوبر ٦٧٩١ |
Sabotage! | ! خراب |
Sand! Sabotage! | رمال هذا تخريب |
It's sabotage! | و بمجرد العثور عليه يحدث ذلك , انه تخريب , تخريب , تخريب |
It's sabotage! | هذا تخريب . |
Peru s Self Sabotage | بيرو وتخريب الذات |
Is it sabotage? | هل هو تخريب |
Sabotage, demolition, that line of country. | التدمير , الخراب |
Sabotage. He blew up a train. | تخريب.لقد فجر القطار |
Besides, are you sure it's sabotage? | باللإضافة هل أنت متأكد أنه تخريب |
What sabotage directions did you receive? | ما المهمات التخريبية التى كلفت بها |
quot Recalling that, on 6 October 1976, an act of criminal sabotage destroyed a Cubana Airlines aircraft in flight, causing the death of the 73 people on board, | quot وإذ يشير الى العمل التخريبي اﻹجرامي الذي ارتكب في ٦ تشرين اﻷول اكتوبر ٦٧٩١ وأدى الى تدمير طائرة للخطوط الجوية الكوبية، وهي في الجو، مما أسفر عن وفاة ركابها البالغ عددهم ٣٧ شخصا، |
quot Considering that the United States Department of Justice has stated that its Government has evidence in its possession relating to this act of sabotage and its perpetrators, | quot وإذ يضع في اعتباره أن وزارة العدل بالوﻻيات المتحدة قد أعلنت أن حكومتها لديها أدلة تتصل بذلك العمل التخريبي ومرتكبيه، |
This classification makes it an obligation for the operator to put in place physical protection measures aimed at preventing any malevolent act or sabotage. | ويكون المستعمل بموجب هذا التصنيف ملزما بتطبيق تدابير حماية مادية من أجل منع أي عمل عدواني أو تخريبي. |
quot Noting that Mr. Orlando Bosch, referred to by the Department of Justice as responsible for this act of sabotage, is currently residing in the territory of the United States, | quot وإذ يأخذ في اعتباره أن السيد أورﻻندو بـوش، الذي تنسب إليه وزارة العدل المسؤولية عن ارتكاب هذا العمل التخريبي، يقيم حاليا في أراضي الوﻻيات المتحدة، |
Something's gonna happen at the launching, sabotage. | الشيء سيحدث. التخريب. |
The Warsaw underground striking back... sabotage, destruction. | وارسو كانت ترد اللطمة التي تعرضت من تحت الأرض ليحدث الخراب |
He's a prisoner of war until you can prove sabotage. | أنه مسجون حرب الى أن تثبت أنه مخرب |
They fall easily into violence, theft, and sabotage. | الأمر الذي يجعلهم ينزلقون بسهولة إلى هوة العنف واللصوصية والتخريب. |
Is someone out to sabotage my political career? | هل هنالك من يقوم بتخريب مهنتي أم ماذا |
My husband hasn't anything to do with sabotage. | ليس لزوجى اى علاقة بهذا التخريب |
We should be thankful that they didn't sabotage us. | نحن يجب أن نكون شاكريين لانهم لم يضرونا بعد |
100. The acts of sabotage supported by Iran are still being occasionally committed. | ١٠٠ إﻻ أن اﻷعمال التخريبية التي تدعمها إيران ما زالت تحدث بين فترة وأخرى. |
quot 3. Urges the United States Government to provide all the information and evidence in its possession on this act of sabotage and on the persons who planned, directed and carried it out | quot ٣ يحث حكومة الوﻻيات المتحدة على تقديم كل ما لديها مــن معلومات وأدلة تتعلق بهذا العمل التخريبي وبمن دبروا له ووجهوه ونفذوه |
Moreover, radioactive waste offered an attractive target for terrorist sabotage. | وبالإضافة إلى ذلك، تفتح الفضلات المشعة الباب للإرهابيين لاستخدامها في عمليات التخريب. |
But there's only one reason why a man commits sabotage. | لكن هناك سبب واحد فقط الذي يقوم رجل بأعمال تخريب. |
We, as women, get on this hamster wheels of self improvement and self sabotage. | لكننا نحن النساء نركب عجلات الهامستر لتحسين أنفسنا وتخريبها. |
Because we believe there's something going on here connected with sabotage. | لأننا نعتقد ان هناك شئ يدور هنا له علاقة بعمليات التخريب |
Israel must stop its attempts to interfere in and sabotage those elections. | وعلى إسرائيل أن تتوقف عن محاولات تخريب هذه الانتخابات والتدخل فيها. |
The Foundation has been the sponsor of many sabotage operations and attacks against the Cuban people. | لقد كانت هذه المؤسسة راعية للعديد من عمليات التخريب والاعتداء التي وقعت ضد الشعب الكوبي. |
Meanwhile, the opposition continued its armed struggle, including acts of terrorism and sabotage inside the country. | وفي غضون ذلك، واصلت المعارضة كفاحها المسلح الذي شمل القيام بأعمال اﻹرهاب والتخريب داخل البلد. |
Moreover, the information revolution enables individuals to perpetrate sabotage with unprecendented speed and scope. | فضلا عن ذلك فإن ثورة المعلومات تمكن الأفراد الآن من ارتكاب أعمال تخريبية غير مسبوقة في السرعة والنطاق. |
Palestinian terrorist organizations were determined to sabotage any progress towards peace in the region. | 4 إن المنظمات الإرهابية الفلسطينية مصممة على تخريب أي تقدم صوب السلام في المنطقة. |
But the continuing US boycott of Hamas reinforces the logic of those who are trying to sabotage the negotiations. | ولكن استمرار المقاطعة الأميركية لحركة حماس يعزز من منطق هؤلاء الذين يحاولون تخريب المفاوضات. |
(b) Acts of sabotage or armed attack against aircraft, ground installations or airlanes used for civil aviation purposes | )ب( أعمال التخريب أو الهجوم المسلح ضد الطائرات أو المنشآت اﻷرضية أو خطوط المﻻحة الجوية التي تستخدم ﻷغراض الطيران المدني. |
And sometimes it would be advantageous for one of these guys to try to sabotage the other guys. | وقد يستفيد أحيانا أحد هؤلاء الرجال إذا أخفق الآخرون. |
End of Act 1 Act 2 | نهاية الفصل الأول |
Cooperative Act (Act 23 of 1996). Windhoek. | 2 قانون التعاونيات (القانون رقم 23 لعام 1996، وندهوك. |
Social Security Act, Act 34 of 1994. | 24 قانون الضمان الاجتماعي، القانون رقم 34 لعام 1994. |
Co operative Act, Act 23 of 1996 | (45) قانون التعاونيات، القانون رقم 23 لعام 1996. |
Social Security Act, Act 34 of 1994 | (46) قانون الضمان الاجتماعي، القانون رقم 34 لعام 1994. |
Namibia Sports Act, Act 7 of 1995 | (47) قانون الرياضة في ناميبيا، القانون رقم 7 لعام 1995. |
quot 6. Requests the Secretary General to seek the cooperation of the United States Government in providing all this information and evidence and facilitating the investigation of this act of sabotage and the punishment of the guilty parties so as to contribute to the eradication of international terrorism | quot ٦ يطلب الى اﻷمين العام أن يلتمس تعاون حكومة الوﻻيــات المتحدة في تقديم كل هذه المعلومات واﻷدلة، وفي تيسير التحقيقات في العمل التخريبي، ومعاقبة المذنبين بما يسهم في القضاء على اﻹرهاب الدولي |
Are you saying that you're going to do whatever it takes to sabotage Joo Won's marriage? | هل تقصدين انك ستفعلين كل ما بوسعك لافساد الزفاف |
Every act of communication is an act of translation. | كل فعل للتواصل هو فعل ترجمة . |
Related searches : Acts Of Sabotage - Counter-sabotage - Deliberate Sabotage - Sabotage Protection - Act - Act Of Terrorism - Act Of God - Act Of Power - Act Of Help - Act Of Representation - Act Of Speaking - Act Of Hostility - By Act Of