Translation of "achieve their goals" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Achieve - translation : Achieve their goals - translation : Their - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They must recognize that austerity will not help them to achieve their development goals. | وينبغي لهم أن يدركوا أن التقشف لن يساعدهم في تحقيق أهداف التنمية. |
Secondly, Uganda will achieve those Goals. | ثانيا، ستحقق أوغندا تلك الأهداف. |
You can both achieve your goals together. | بإمكان كليكما أن تحق قا أهدافكما معا. |
We must achieve the Millennium Development Goals. | وينبغي لنا أن نحقق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Coursera can help you achieve your goals. | Coursera يستطيع مساعدتك في تحقيق اهدافك |
Urging all parties to continue to intensify their efforts to achieve the goals of the Decade, | وإذ تحث جميع الأطراف على مواصلة تكثيف جهودها المبذولة من أجل تحقيق أهداف العقد، |
Although none of the parties involved might achieve their optimum goals, none would be wholly disappointed. | ورغم أنه لن يكون بوسع أي من اﻷطراف تحقيق أهدافه القصوى، فإن العملية لن ت خيﱢب تماما أمل أي من اﻷطراف. |
(b) Synergies to achieve the Millennium Development Goals. | (ب) أوجه التآزر لتحقيق الغايات الإنمائية للألفية. |
Urging all parties to continue to use their best efforts to achieve the goals of the Decade, | وإذ تحث جميع الأطراف على مواصلة بذل قصاراها من أجل تحقيق أهداف العقد، |
Urging all parties to continue to use their best efforts to achieve the goals of the Decade, | وإذ تحث جميع الأطراف على مواصلة بذل أقصى جهودها لبلوغ أهداف العقد، |
Very little has been done to achieve those goals. | ولم يبذل سوى القليل جدا لتحقيق تلك الأهداف. |
The following targets were developed to achieve these goals | ولقد وضعت الأهداف التالية من أجل بلوغ هذه المقاصد |
peoples goal 2 of the Millennium Development Goals Achieve | الموضوع الخاص الأهداف الإنمائية للألفية والشعوب الأصلية الهدف 2 من الأهداف الإنمائية للألفية تحقيق التعليم الابتدائي الشامل المقرر معالجته في إطار النهج المواضيعية المتمثلة في اللغة، والمنظورات الثقافية، والمعارف التقليدية |
Additional resources would be required to achieve those goals. | ٦٥ وسيقتضي اﻷمر موارد إضافية لتحقيق هذه اﻷهداف. |
(iv) Presentation of the desired targets, goals and means to achieve those goals and targets | '4 عرض الأهداف والمقاصد والوسائل المستصوبة لتحقيق تلك الأهداف والمقاصد |
Governments working alone are frequently unable to achieve their development goals, but it has been demonstrated that, working with NGOs as partners, governments can achieve much more. | وفي كثير من الأحيان ليس بوسع الحكومات التي تعمل بمفردها تحقيق أهدافها الإنمائية ولكن اتضح أن الحكومات التي تعمل مع شركاء من المنظمات غير الحكومية يمكن أن تحقق الكثير. |
The free exchange of ideas is a bulwark against those who use violence or intimidation to achieve their goals. | والتبادل الحر للأفكار هو الحصن الذي يعترض أولئك الذين يستخدمون العنف أو الترويع لتحقيق أهدافهم. |
They also realized the need for cooperation with and support from the developed countries to achieve their development goals. | وأدركت هذه البلدان أيضا حاجتها من أجل تحقيق أهدافها اﻹنمائية الى التعاون مع البلدان المتقدمة النمو والحصول على دعم منها. |
There are, though, two realizable goals that Israel can achieve. | رغم كل ما سبق نستطيع أن نقول إن إسرائيل قادرة على إنجاز هدفين محددين. |
The United Nations must become qualified to achieve those goals. | ويجب أن تصبح الأمم المتحدة مؤهلة لتحقيق تلك الأهداف. |
To achieve those goals requires a combination of interconnected approaches. | 4 ويحتاج بلوغ هذه الأهداف إلى مجموعة من الن ه ج المترابطة. |
Investing in the LDCs to achieve the Millennium Development Goals | الاستثمار في أقل البلدان نموا من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
Nonetheless, it is possible to achieve the initial Millennium Goals. | ورغم ذلك، فإنه من الممكن تحقيق الأهداف الأولية للألفية. |
Additional investment was needed to achieve the Millennium Development Goals. | 49 وقال إن الأمر يحتاج إلى استثمارات إضافية لتحقيق الأهداف الإنمائية للتنمية. |
Then there s HealthRally, which uses insights from behavioral economics to motivate people to achieve their own health and wellness goals. | ثم هناك شركة هيلث رالي التي تستعين برؤى من الاقتصاد السلوكي لحض الناس على تحقيق أهدافهم الصحية. |
To achieve those goals, my country will once again consult young people to collect their opinions on the proposed solutions. | وفي سبيل تحقيق الأهداف المذكورة، سيستشير بلدي مرة أخرى الشباب لجمع آرائهم في الحلول المقترحة. |
In that context, we urge all Haitians to refrain from using any kind of violence to achieve their political goals. | وفي هذا السياق، نحث الجميع في هايتي على الامتناع عن استعمال أي شكل من أشكال العنف لتحقيق أهدافهم السياسية. |
Twenty four state governors had undertaken to achieve the goals of the World Summit for Children in their respective states. | وقد تعهد حكام ٢٤ وﻻية بإنجاز أهداف مؤتمر القمة من أجل الطفل في وﻻياتهم الخاصة بهم. |
Goal 2 of the Millennium Development Goals Achieve universal primary education | باء الهدف 2 من الأهداف الإنمائية للألفية تحقيق تعميم التعليم الابتدائي |
Round table 8 National strategies to achieve the Millennium Development Goals | اجتماع المائدة المستديرة 8 |
Obviously, we need huge sums of money to achieve our goals. | وبديهي أننا بحاجة إلى مبالغ نقدية ضخمة لتحقيق أهدافنا. |
Goal 2 of the Millennium Development Goals Achieve universal primary education | باء الغاية 2 من الغايات الإنمائية للألفية تحقيق تعميم التعليم الابتدائي |
The Central African Republic hopes to achieve those Goals by 2015. | وترجو جمهورية أفريقيا الوسطى أن تحقق تلك الأهداف بحلول عام 2015. |
This is essential if developing countries are to achieve the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. | وهذا ضروري إذا كان للبلدان النامية أن تحقق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية. |
But now, affordable, online technology can help Kalam achieve its goals better. | ولكن الآن, تكنولوجيا الانترنت بتكلفتها المقبولة, يمكن أن تساعد قلم لتحقيق أهدافها بشكل أفضل. |
To set goals for the New Year, knowing you cannot achieve them. | أن تعد أهدافا للعام الجديد، متأكد أنت بأنك غير قادر على تحقيقها. |
They must decide on a plan to achieve the Millennium Development Goals. | ولا بد أن يقرروا بشأن وضع خطة لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية. |
Thirdly, I suggest better prioritization in our strategy to achieve these goals. | ثالثا، أقترح الأخذ بترتيبات أفضل للأولويات في استراتيجيتنا لتحقيق هذه الأهداف. |
To achieve those goals, the role of the IAEA must be strengthened. | ولتحقيق هذه الأهداف، يجب تعزيز دور الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Session B cross sectoral actions to achieve the health Millennium Development Goals | الجلسة باء الإجراءات الشاملة لعدة قطاعات والرامية إلى بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالصحة |
The 10 year countdown to achieve the Millennium Development Goals had started. | وقد بدأ العد التنازلي للسنوات العشر المحددة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
We continue to hope to achieve most of the goals by 2015. | ولا نزال نأمل في تحقيق معظم الأهداف بحلول عام 2015. |
Strong political will is a prerequisite to achieve the Millennium Development Goals. | والإرادة السياسية القوية شرط أساسي لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية. |
However, national Governments could not achieve the Goals without appropriate international support. | ومع ذلك فإن الحكومات الوطنية لا تستطيع أن تحقق الأهداف دون دعم دولي مناسب. |
UNDCP experts are already in the country working to achieve these goals. | وخبراء برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات موجودون في البﻻد ويعملون لتحقيق هذه اﻷهداف. |
Related searches : Achieve Goals - Achieve New Goals - Achieve Financial Goals - Achieve His Goals - Achieve My Goals - Achieve Your Goals - Achieve Common Goals - Achieve Business Goals - Reach Their Goals - Define Their Goals - Meet Their Goals - Achieve Their Ends - Achieve Their Potential - Achieve Their Aims