Translation of "accrue value" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The savings accrue from reductions in costs for | وتنتج الوفورات عن خفض التكاليف المتعلقة بما يلي |
First accrue wealth, power, and prestige, then lose it. | اولا احصل على الصحة و القوة والشهرة ثم اخسرها |
This trial will accrue 1000 patients (175 per year). | وسوف تشفي هذه التجربة 1000 مريض (175 سنويا). |
First accrue wealth, power, and prestige, then lose it. | وهو سر هذه السعادة وها هو اخير سيتم الكشف عنه . |
The values and benefits of forests accrue at different scales. | 56 تتعاظم قيم الغابات ومنافعها على مستويات مختلفة. |
(e) Annual leave shall accrue during the period of maternity leave. | (هـ) تتراكم الإجازة السنوية خلال فترة إجازة الأمومة. |
(e) Annual leave shall accrue during the period of maternity or paternity leave. | (هـ) يستمر استحقاق الموظف لحقوق الإجازة السنوية خلال فترة إجازة الأمومة أو الأبوة. |
(e) Annual leave shall accrue during the period of maternity or paternity leave. | (هـ) يستمر استحقاق الشخص لحقوق الإجازة السنوية خلال فترة إجازة الأمومة أو الأبوة. |
Multiple benefits would accrue to human health, poverty eradication, food production and protection of biodiversity. | ويمكن أن يعود ذلك بفوائد متعددة على صحة الإنسان والقضاء على الفقر والإنتاج الغذائي وحماية التنوع البيولوجي. |
Some of these benefits accrue as a result of networking with the organizations indicated below. | وبعض من هذه الفوائد سوف يتحقق بسبب اﻻتصال بالشبكات مع المنظمات المبينة أدناه. |
The full benefits of the programme will accrue only after completion of all the segments. | ٢١٤ ولن تتحقق الفوائد الكاملة للبرنامج إﻻ بعد استكمال جميع القطاعات. |
This global benefit could accrue long before the trees are ready for any economic harvesting. | ومن المحتمل أن تعود على العالم فائدتها قبل أن تكون اﻷشجار جاهزة ﻷي لون من الحصاد اﻻقتصادي بوقت طويل. |
Employee entitlements to annual leave and long service leave are recognized when they accrue to employees. | وت حسب استحقاقات الموظفين من إجازات سنوية وتقاعد عندما يستفيدون منها. |
In either case, costs such as security and cleaning services would accrue whatever space was secured. | وفي كلتا الحالتين، سيتم تكبد تكاليف مثل تكاليف اﻷمن وخدمات النظافة بغض النظر عن الحيز المكاني المؤمن. |
Value Unit value Volume | قيمة الوحدة |
Year Tons Value Tons Value | الصادرات السنة الكمية بالطـن |
All value is perceived value. | وكل القيم هي قيم متصورة تعتمد على المفهوم |
In his 1908 essay Der moderne Denkmalkultus (The modern cult of monuments) he describes historical value, artistic value, age value, commemorative value, use value, and newness value. | ففي مقاله عام 1908 بعنوان Der moderne Denkmalkultus (العبادة العصرية للنصب التذكارية) يصف القيم التاريخية والقيمة الفنية والقيمة العمرية والقيمة التذكارية وقيمة الاستخدام وقيمة الحداثة. |
There were different opinions on the benefits which would accrue to developing countries from the Uruguay Round agreements. | وهناك آراء مختلفة حول الفوائد التي ستؤول إلى البلدان النامية من اتفاقات جولة أوروغواي. |
Economic values include direct use value, indirect use value, option value, bequest value and other non use value of ecosystem goods and services. | فهذه القيم الاقتصادية تشمل قيمة الاستخدام المباشر، وقيمة الاستخدام غير المباشر، وقيمة الخيار، والقيمة التراثية، والقيم غير المادية الأخرى للسلع والخدمات الإيكولوجية. |
And the benefits would increasingly accrue to the developing world, which would achieve the biggest boosts to growth rates. | كما يعني أن الفوائد سوف تتعاظم بالنسبة لبلدان العالم النامي، الأمر الذي سيساعدها في تعزيز معدلات نموها على نحو غير مسبوق. |
If any do good , good will ( accrue ) to them therefrom and they will be secure from terror that Day . | من جاء بالحسنة أي لا إله إلا الله يوم القيامة فله خير ثواب منها أي بسببها وليس للتفضيل إذ لا فعل خير منها وفي آية أخرى عشر أمثالها وهم الجاءون بها من فزع يومئذ بالإضافة وكسر الميم وفتحها وفزع منونا وفتح الميم آمنون . |
If any do good , good will ( accrue ) to them therefrom and they will be secure from terror that Day . | من جاء بتوحيد الله والإيمان به وعبادته وحده ، والأعمال الصالحة يوم القيامة ، فله عند الله من الأجر العظيم ما هو خير منها وأفضل ، وهو الجنة ، وهم يوم الفزع الأكبر آمنون . |
No leave shall accrue while a staff member is receiving compensation equivalent to salary and allowances under rule 106.4. | ولا تستحق الإجازة إذا كان الموظف يحصل على تعويض يعادل المرتب والبدلات وفقا للقاعدة 106 4. |
Major and immediate benefits accrue to consumers, who generally have a wider choice of quality products at lower prices. | وتعود المزايا الرئيسية والفورية على المستهلكين الذين غالبا ما يكون أمامهم مجال أوسع للاختيار بين منتجات فائقة الجودة بأسعار منخفضة. |
The benefits that can accrue from such a coordinated programme developed around the capabilities of space technology are manifold. | أما المنافع التي يمكن أن تتحقق من مثل هذا البرنامج التنسيقي القائم على قدرات التكنولوجيا الفضائية فهي متعددة الأوجه. |
Shows value selection dialog. Returns entered value. | المعارض قيمة منتقى حوار يعاود قيمة. |
This actually had symbolic value, badge value. | بإقتناء الذهب أو الألماس إنما تعني حقا قيمة رمزية وشارة تشير |
Another really important value is customization value. | قيمة أخرى مهمة، هي قيمة التكييف. |
) If the fair value is less than carrying value (impaired), the goodwill value needs to be reduced so the carrying value is equal to the fair value. | وإذا كانت القيمة المقبولة أقل من القيمة الدفترية (المحظورة)، يجب أن يتم تقليل قيمة حسن السمعة بحيث تتساوي القيمة المقبولة مع القيمة الدفترية. |
The major benefits that arise from the government s requiring that workers also participate in a national Social Security system accrue to those workers who really ought to value a defined benefit pension highly but have not been able to figure out what their true preferences are. | إن الفوائد الرئيسية الناشئة عن إلزام الحكومة للعاملين أيضا بالإسهام في نظام وطني للضمان الاجتماعي تتراكم لصالح هؤلاء العاملين الذين يقدرون إلى حد كبير نظام معاش التقاعد المحدد الفائدة لكنهم لم يتمكنوا بعد من فهم الخيارات الحقيقية المتاحة لهم. |
I'm just taking the larger y value minus the smaller y value, the larger x value minus the smaller x value. | كل ما افعله هو اننب آخذ اعلى قيمة لـ y اقل قيمة لـ y، اعلى قيمة لـ x اقل قيمة لـ x |
In mid December the teams released their reports, which did indeed establish that substantial benefits would accrue to both communities. | وفي منتصف كانون اﻷول ديسمبر، أصدر الفريقان تقريريهما اللذين أكدا بالفعل أن فوائد كبيرة ستتحقق للطائفتين معا. |
Value | متغير |
Value | قي م |
Value | القيمةNAME OF TRANSLATORS |
Value | قيمة |
value | قيمة |
Value | قيمة |
Value | القيمة |
Value | فشل |
Value | لون 160 الخلفية |
VALUE! | قيمة! |
Value | القيمة |
value | القيمة |
Related searches : Shall Accrue - Accrue Interest - Will Accrue - Accrue Income - Accrue Daily - Accrue Funds - Accrue Provisions - Accrue Capital - Might Accrue - Accrue Debt - May Accrue - Accrue With - Accrue From