Translation of "accounted with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Accounted with - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

FAO accounted for 23 per cent with 134.6 million.
وحظيت الفاو ﺑ ٢٣ في المائة، أي ١٣٤,٦ مليون دوﻻر.
Total space accounted for
مجموع المساحة المحسوب حسابها
First Platoon present and accounted for!
الفصيل الاول حاضر وتمام العدد الفصيل الثاني حاضر وتمام العدد
But we are a fully accounted army .
وإنا لجميع حذرون مستعدون وفي قراءة حاذرون متيقظون .
But we are a fully accounted army .
قال فرعون إن بني إسرائيل الذين فر وا مع موسى ل طائفة حقيرة قليلة العدد ، وإنهم لمالئون صدورنا غيظ ا حيث خالفوا ديننا ، وخرجوا بغير إذننا ، وإنا لجميع متيقظون مستعدون لهم .
Percentage accounted for by women among students
النسبة المئوية للمرأة بين طلبة مؤسسات التعليم العالي
Sixth Platoon all accounted for! Company, dismissed!
سرية انصراف
Everyone else seems to be accounted for.
الآخرين جميعهم يبدون مستأثرين
If women accounted for 19.1 of the total number of health care managers in 2000, they accounted for 37.8 in 2003.
وبلغت نسبتها المئوية بين الكوادر العليا 37.8 في المائة عام 2003، في حين كانت 19.1 في المائة في عام 2002.
CO2 accounted for 87 of these emissions, with CH4 and N2O accounting for 8 and 5 respectively.
واستأثر ثاني أكسيد الكربون بما نسبته ٨٧ في المائة من هذه اﻻنبعاثات، بينما بلغت نسبتا غاز الميثان وأكسيد النيتروز فيها ٨ في المائة و٥ في المائة على التوالي.
Contaminated outdoor air accounted for 3.7 million deaths.
لقد تسبب تلوث الهواء الخارجي في 3. 7 مليون حالة وفاة.
External resources accounted for 2.9 of the total.
تمثل الموارد الخارجية 2.9 من المجموع.
Influenza accounted for most of the communicable diseases.
وكانت الحمى الوافدة )اﻻنفلونزا( تمثل أكبر نسبة لﻹصابة باﻷمراض المعدية.
lest I should be accounted an extravagant freak ...
على الأقل ينبغي أخذها في الإعتبار كشئ غريب باسراف...
We already accounted for the glycolysis right there.
واستأثرت نحن الفعل تحلل هناك حق.
Everything the muslims left behind has been accounted for.
كل ما تركه المسلمون خلفهم سيكون لنا
C Troop present and accounted for. Thank you, sir.
. السريه سى حاضره بكامل قوتها اشكرك سيدى
Riff's here. Okay, cats, all present and accounted for?
ريف هنا جميع أفراد الـ (جيتس) هنا
Cooperation with 38 least developed countries accounted for 35 per cent, or 20.1 million, of total ITC delivery in 2004.
وقد مثل التعاون مع 38 من أقل البلدان نموا 35 في المائة، أو 20.1 مليون دولار، من إجمالي ما قدمه مركز التجارة الدولية سنة 2004.
The new agreements initiated with Japanese funding accounted for 83 per cent of the total value of new bilateral agreements.
وبلغت قيمة اﻻتفاقات الجديدة التي استهلت بتمويل ياباني ٨٣ في المائة من القيمة اﻹجمالية لﻻتفاقات الثنائية الجديدة.
Of the 21 agencies with EBEs, WHO, as in previous years, accounted for one third of expenditures or 238 million.
ومن جملة الوكاﻻت ذات النفقات الممولة من مصادر خارجة عن الميزانية، وعددها ٢١ وكالة، أنفقت منظمة الصحة العالمية ثلث هذه النفقات، أسوة بالعام اﻷسبق مبلغ ٢٣٨ مليون دوﻻر.
The increase can be accounted for in the following manner
ويمكن إظهار هذه الزيادة على النحو التالي
Newly displaced persons accounted for most of the new admissions.
وكان المشردون حديثا يشكلون معظم اﻷشخاص الجدد الذين منحوا حق اﻻستفادة من هذه التغذية.
Strong political commitment certainly accounted for some of this success.
ومما ﻻ ريب فيه أن جانبا من هذا النجاح ي عزى الى توفر التزام سياسي قوي.
This procurement service fee is accounted for as miscellaneous income.
ويقيد هذا الرسم ضمن اﻹيرادات المتنوعة.
Net migration accounted for 43 per cent of this increase.
وشكلت الهجرة الصافية ما نسبته ٤٣ في المائة من هذه الزيادة.
Freedom, the Independence crew is on board and accounted for.
طاقم إندبندنس على متن المكوك بالكامل
The U.S. accounted for 79 percent of total news coverage.
الولايات المتحدة محسوبة على 79 بالمئة من مجموع التغطية الإخبارية.
In fact, they've accounted for half of all civil wars.
في الحقيقة، كانت مسؤولة عن نصف الحروب الأهلية
They all here, Pongo? Yes, dear. All 99 accounted for.
أنها هنا بانجو جميعهم لقد قمت بعدهم
Oh, yes. All government property has to be accounted for.
نعم.كل ممتلكات الحكومه يجب أخذها فى الإعتبار
While the Paris region's population accounted for 18.8 percent of metropolitan France in 2011, the Paris region's GDP accounted for 31 percent of metropolitan France's GDP.
وفي حين أن سكان منطقة باريس الحضرية مثلوا 18.8 من سكان فرنسا عام 2011، فإن الناتج المحلي الإجمالي للمدينة مثل 31 من ناتج فرنسا.
Persons of African descent accounted for 58 per cent of the population (35,630), while persons of European and other descent accounted for 42 per cent (22,830). 2
ويمثل اﻷشخاص ذوو اﻷصل اﻹفريقي ٥٨ في المائة من السكان )٦٣٠ ٣٥( بينما بلغت نسبة اﻷشخاص الذين هم من أصل أوروبي أو من أصل آخر ٤٢ في المائة )٨٣٠ ٢٢()٢(.
By 2003, advanced manufactures accounted for a mere 8 of the total, with resource and intermediate products accounting for the rest.
وبحلول عام 2003، هبطت نسبة المصنوعات المتطورة إلى 8 فقط من مجموع الصادرات، بينما شكلت المنتجات الوسيطة والمواد الخام النسبة الباقية.
At its high water mark, the US, with 5 of the world s population, accounted for close to 30 of global GDP.
ففي أوج قوتها كانت الولايات المتحدة التي تشكل 5 من سكان العالم تستحوذ على ما يقرب من 30 من الناتج المحلي الإجمالي العالمي.
But, even with this growth rate, girls still accounted for just 44.3 of the total number of enrolled students in 2010.
ولكن حتى في ظل معدل النمو هذا فإن الفتيات يمثلن حتى الآن 44,3 فقط من إجمالي عدد الطلاب المسجلين في عام 2010.
Of this, salaries and wages accounted for VT 34,200 with the remainder being made up from sales of home grown produce.
ومن هذا المتوسط، تشكل المرتبات والأجور 200 34 فاتو، مع تأت ي النسبة المتبقية من مبيعات المحاصيل المزروعة محليا.
economies together accounted for 11 per cent of the world's OFDI stock in 2004, compared with 7 per cent in 1990.
وتسهم هذه الاقتصادات مجتمعة بنسبة 11 في المائة من الرصيد العالمي للاستثمار الأجنبي المباشر المت جه إلى الخارج في عام 2004، مقابل 7 في المائة في عام 1990.
In 1900, Europe accounted for a quarter of the world s population.
وقد نستمع إلى أرقام كئيبة عن ث ق ل أوروبا في المستقبل. ففي عام 1900 كان سكان أوروبا يشكلون ربع تعداد سكان العالم.
Plastic debris accounted for 77 , of which 93 was plastic bags.
وكانت نسبة المخلفات البلاستيكية 77 ، منها 93 أكياس التسوق البلاستيكية.
And We have kept recorded everything in a Book , accounted for .
وكل شيء من الأعمال أحصيناه ضبطناه كتابا كتبا في اللوح المحفوظ لنجازي عليه ومن ذلك تكذيبهم بالقرآن .
And We have kept recorded everything in a Book , accounted for .
إنهم كانوا لا يخافون يوم الحساب فلم يعملوا له ، وكذ بوا بما جاءتهم به الرسل تكذيبا ، وكل شيء علمناه وكتبناه في اللوح المحفوظ ، فذوقوا أيها الكافرون جزاء أعمالكم ، فلن نزيدكم إلا عذاب ا فوق عذابكم .
Mexico and Brazil accounted for half of the regional total inflows.
واستأثرت المكسيك والبرازيل بنصف التدفقات الإقليمية.
Development administration and economic management accounted for about 31 per cent.
ونالت ادارة التنمية والتنظيم اﻻقتصادي حوالي ٣١ في المائة.
Agriculture accounted for about 37 per cent of output in 1991.
وقد وصلت نسبة الزراعة فــــي ناتج عام ١٩٩١ إلى ٣٧ في المائة.

 

Related searches : Is Accounted - Are Accounted - Equity Accounted - Were Accounted - Accounted Against - Being Accounted - Fully Accounted - Was Accounted - Not Accounted - Accounted For - Accounted Towards - Accounted Debit - Accounted Value