Translation of "according to tradition" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
According - translation : According to tradition - translation : Tradition - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The battle began according to tradition. | بدأت المعركة وفقا للتقاليد |
Bald Mountain, according to tradition, is the gathering place of Satan and his followers. | ... الجبل الأجرد ، وفقا للتقاليد هو مكان اجتماع للشيطان و أتباعه |
According to you, Mr. Land is a hero in the best tradition of cheap fiction. | وأنت رجل ساذج جدا أيها الأستاذ |
Now, according to our show's tradition, you have 1 minute to speak directly to the viewers of PARAZlT | الآن، وفقا للتقاليد تظهر لنا، لديك 1 دقيقة للتحدث مباشرة إلى المشاهدين بارازيت |
According to Tibetan tradition, however, the Dalai Lama has no role in selecting or endorsing a Karmapa. | ولكن طبقا للتقاليد التبتية، فإن الدلاي لاما لا يلعب أي دور في اختيار الكارمابا أو التصديق عليه. |
According to tradition, women, even if employed, have their role instituted as the extension of family care. | ووفقا للتقاليد، فإن المرأة حتى إذا عملت، فإن دورها يتحدد على أنه امتداد لرعاية الأسرة. |
According to his opponents, Morales is reproducing the tradition of caudillismo, concentrating power in his hands and turning government institutions into mere formalities. | وفي نظر معارضيه فإن موراليس يعيد استنساخ تقاليد الزعماء العسكريين المستبدين، في تركيز السلطة بين يديه وتحويل المؤسسات الحكومية إلى مجرد شكليات. |
In Aruba, according to tradition and cultural values, women are still regarded as being primarily responsible for raising children and preserving family life. | وفي أروبا، لا تزال المرأة، حسب التقاليد والقيم الثقافية، مسؤولة أساسا عن تنشئة أطفالها ورعاية الحياة الأسرية. |
We have decided to restore, according to tradition, the unity of the Kanak people, a people torn apart by political parties, within each cultural area. | لقد قررنا أن نعيد، وفقا للتقاليد، وحدة شعب الكاناك، الشعب الذي مزقته اﻻحزاب السياسية، في كل مجال ثقافي. |
Tradition | التقاليد |
Her captor who failed to get her father's permission to marry her insists he now has the right to marry her according to a tradition known as telefa. | يصبح لآسرها، الذي فشل في الحصول على إذن والدها للزواج منها، الحق في أن يتزوجها وفق ا لتقليد معروف يسمى بـ تيليفيا telefa . |
Then the Pharisees and scribes asked him, Why walk not thy disciples according to the tradition of the elders, but eat bread with unwashen hands? | ثم سأله الفريسيون والكتبة لماذا لا يسلك تلاميذك حسب تقليد الشيوخ بل يأكلون خبزا بأيد غير مغسولة. |
It's tradition. | ده تراث |
The Pharisees and the scribes asked him, Why don't your disciples walk according to the tradition of the elders, but eat their bread with unwashed hands? | ثم سأله الفريسيون والكتبة لماذا لا يسلك تلاميذك حسب تقليد الشيوخ بل يأكلون خبزا بأيد غير مغسولة. |
According to Bloomberg, Russia is considered well ahead of most other resource rich countries in its economic development, with a long tradition of education, science, and industry. | وفقا لبلومبرغ، تعتبر روسيا متقدمة بفارق كبير عن معظم البلدان الأخرى الغنية بالموارد في نموها الأقتصادي، إضافة بما لديها من تقليد طويل في التعليم، العلوم، والصناعة. |
According to oral tradition, the first Mwene was a warrior prince named Nyatsimba Mutota from the Kingdom of Zimbabwe sent to find new sources of salt in the north. | ووفق ا للتقاليد الشفوية، كان أول مويني أميرا محاربا يسمى نياتسيمبا موتوتا (Nyatsimba Mutota) من مملكة زيمبابوي قد أ رسل للبحث عن مصادر جديدة للملح في الشمال. |
A new tradition? | تقليد جديد |
This is tradition. | إنها التقاليد |
Full of tradition. | ملئ بالتقليد. |
That tradition can't come to end, right?! | هذا التراث لا يمكن أن ينتهي , أليس كذلك !ـ |
So we must open up to tradition to two kinds of tradition the Arab Islamic tradition, as well as the human tradition. Only we should be aware that any adoption of the humanist heritage must be done through our own unique lens. | لذا وجب علينا أن ننفتح على التراث، على تراثين التراث العربي الإسلامي وكذا على التراث الإنساني، إلا أن كل تمل ك لما يسم ى تراثا انسانيا لا بد أن يتم عبر خصوصية هي خصوصيتـ نا . |
Islam u0027s Reformist Tradition | تقاليد حركات الإصلاح في الإسلام |
It's simply a tradition. | إنها ببساطة تقليد. |
This tradition continues today. | وهذا التقليد مستمر حتى اليوم. |
Here is our tradition | ها هي تقاليدنا. |
A Tradition of Excellenc | تراث من التميز |
A Tradition of Excellence | تراث من التميز |
General, it is tradition. | جنرال... . إنها عاده |
Moreover, this is a very old state tradition, a very old tradition of statecraft. | والاكثر من هذا وهو تقليد قديم جدا يتعلق بالانشاءات الحكومية |
That was a tradition I wanted to follow. | كانت تلك تقاليد رغبت في إتباعها. |
We can use our tradition to navigate change. | يمكننا أن نستخدم تراثنا و تقاليدنا لنقود التغيير. |
The tradition of Ottoman prose was exclusively non fictional in nature as the fiction tradition was limited to narrative poetry. | وكان التقليد من النثر العثمانية حصرا غير خيالية في الطبيعة، كما كان محدودا تقليد الرواية إلى الشعر السرد. |
This demonstrates our tradition of service to the international community, a tradition of shouldering our fair share of the international burden. | وهذا يدلل على حرصنا التقليدي على خدمة المجتمع الدولي، وعلى تحمل نصيبنا العادل من العبء الدولي. |
This year we feel compelled to break with tradition. | ولكن هذا العام نشعر بأننا مجبرون على مخالفة التقليد المعتاد. |
This tradition enriches us all. | وهذه التقاليد تثرينا جميعا. |
This has been our tradition. | ولقد ظل هذا هو التقليد الذي نتبعه. |
It is the tradition. quot | هذه هي عادتكم المأثورة quot . |
It's a flourishing renunciant tradition. | ورينونسيانت المزدهرة التقليد. |
This is against all tradition. | هذا هو ضد كل التقاليد |
It has a certain tradition. | هناك تقاليد معينة |
Several layers, as tradition demands. | إنها مكونة من طبقات عديدة، ومصنوعة على الأصول |
The Charter provides no mandate to interpret Article 30 in the Anglo American tradition and the other Articles in the Continental tradition. | والميثاق لا يمنح ولاية فيما يتعلق بتأويل المادة 30 حسب التقليد الأنغلو أمريكي والمواد الأخرى في التقليد القاري. |
The tradition of Allah , ongoing since before and you will not find the tradition of Allah changing . | سنة الله مصدر مؤكد لمضمون الجملة قبله من هزيمة الكافرين ونصر المؤمنين ، أي س ن الله ذلك س ن ة التي قد خلت من قبل ولن تجد لسنة الله تبديلا منه . |
The tradition of Allah , ongoing since before and you will not find the tradition of Allah changing . | سنة الله التي سن ها في خلقه من قبل بنصر جنده وهزيمة أعدائه ، ولن تجد أيها النبي لسنة الله تغيير ا . |
This is in stark contrast to the Italian political tradition. | وهذا يتناقض تناقضا شديدا مع التقاليد السياسية الإيطالية. |
Related searches : According To - Stick To Tradition - Attached To Tradition - Sticking To Tradition - True To Tradition - According To Smith - Chosen According To - Appropriate According To - Compare According To - Search According To - According To Numbering - According To Rumors - Design According To