Translation of "according to necessity" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

According - translation : According to necessity - translation : Necessity - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Necessity
الضرورة
According to staff at the Public Solicitors Office, approximately eight orders are processed by them on a daily basis indicating the necessity for such orders.
ووفقا للموظفين العاملين في مكتب وكلاء النائب العام، يجري يوميا إعداد ثمانية أوامر تقريبا من قبلهم، مما يدل على ضرورة مثل هذه الأوامر.
Military Necessity
الضرورة العسكرية
(i) military necessity,
1 الضرورة العسكرية،
With no necessity!
بلا لازمة.. ان ي اعيش انسان مسالم
Every man according as he purposeth in his heart, so let him give not grudgingly, or of necessity for God loveth a cheerful giver.
كل واحد كما ينوي بقلبه ليس عن حزن او اضطرار. لان المعطي المسرور يحبه الله.
What was the necessity to tell them?
مالداعي في إخبارهم لقد قلت لكي أنني سأعتني بالامر
What is the necessity to go back?
لن يعود هناك داعي لذهابكن
It becomes my necessity to kill him.
وأصبح من الضرورة قتلـه
Distributing to the necessity of saints given to hospitality.
مشتركين في احتياجات القديسين. عاكفين على اضافة الغرباء.
The Necessity of NATO
ضرورة حلف شمال الأطلسي
Military necessity and humanity
مبدأ الضرورة العسكرية ومبدأ الإنسانية
C. Necessity and proportionality
جيم الضرورة والتناسب
NECESSITY OF ADOPTING EFFECTIVE
ضرورة اتخاذ تدابيـر فعالـة لتعزيــز وحمايـة حقـوق اﻷطفال
Necessity justifies our actions.
الغاية ت برر الوسيلة.
Make a virtue of necessity.
الضرورة تبيح المحظورات .
That remains a vital necessity.
وهذا لا يزال ضروريا جدا.
(i) Military necessity and humanity
1 مبدأ الضرورة العسكرية ومبدأ الإنسانية
Some were out of necessity.
البعض من باب الضرورة
That's not fancy. It's necessity.
كيف تقولين عنها أشياء فخمه أنها من الضروريات الاساسية
So it was a necessity.
لذا فقد كانت ضرورية.
It's, uh...it's a necessity.
بل ... أضحت ضرورة.
(b) The State has contributed to the situation of necessity.
(ب) إذا كانت الدولة قد أسهمت في حدوث حالة الضرورة.
A commitment to the necessity of eradicating discrimination against women
ثالثا الالتزام بضرورة القضاء على التمييز ضد المرأة
The Necessity of Universal Health Care
الحاجة الملحة إلى الرعاية الصحية الشاملة
Necessity is the mother of invention.
الحاجة تفتق الحيلة.
Necessity is the mother of invention.
الحاجة أم الإختراع.
Credible self regulation is a necessity.
ويشكل التنظيم الذاتي الموثوق به ضرورة من الضرورات.
Necessity is the mother of evolution.
الحاجة أم الإختراع.
Where do you see that necessity?
و أين ترين هذه الضرورة
You know that. I see the necessity of going, but it's like looking on the necessity of death.
اننى أرى أنه من الضرورى أن أذهب و لكن ذلك سيكون كضرورة البحث عن الموت
Communication for changing behaviour, with the necessity to implement the MURIGA.
الاتصال من أجل تغيير السلوك مع ضرورة الاهتمام بالمخاطر المرتبطة بالحمل والولادة
Noting the necessity further to diversify the Territory apos s economy,
وإذ تحيط علما بالحاجة إلى زيادة تنويع اقتصاد اﻹقليم،
The transformation reflects both necessity and design.
ويعكس هذا التحول الضرورة والتصميم.
Russia s interests are by necessity becoming global.
ذلك أن المصالح الروسية تتحول إلى مصالح عالمية بحكم الضرورة.
They should make of necessity an opportunity.
ويتعين عليهم أن يحولوا الضرورة إلى فرصة.
Military necessity is a part of LOAC.
بل هي جزء من هذا القانون().
The Centre should actively explore this necessity.
وينبغي للمركز أن يعكف بنشاط على دراسة هذه الضرورة.
According to Hungzai.com,
نسبة إلى هونجازي.
According to Reuters
طبقا لرويترز
According to AP
وفقا لوكالة أسوشيتد برس
According to assuss
وفقا لما قالته assuss
According to Aisha
تقول عائشة
According to UNESCO
بحسب اليونسكو
According to who?
من قال هذا

 

Related searches : According To - Necessity To Act - Necessity To Know - According To Smith - Chosen According To - Appropriate According To - Compare According To - Search According To - According To Numbering - According To Rumors - Design According To - Tailor According To - Ranking According To