Translation of "abstracts from" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
(a) Recurrent publications CARISPLAN Abstracts (4) | )أ( المنشورات المتكررة مستخلصات نظام المعلومات الكاريبي للتخطيط CARISPLAN)٤( |
I run a few abstracts and divorce Jane Doe from John Doe every once in a while. | اقيم دعاوي قضائية لتطليق الازواج من حين لاخر. |
Citations and abstracts for the period from 1982 to the present are now easily accessible within the Division. | ويمكن اﻵن اﻻضطﻻع بسهولة في الشعبة على نبذ وموجزات عن الفترة الممتدة من ١٩٨٢ إلى اﻵن. |
Periodical publication of Abstracts of Selected Solar Energy Technology (ASSET) | إصدار دوري للمنشور المعنون quot خﻻصات بحوث مختارة في تكنولوجيا الطاقة الشمسية quot |
http www3.germanistik.uni halle.de antos dgfs98 abstracts johanson.htm Johanson, Lars (2007). | http www3.germanistik.uni halle.de antos dgfs98 abstracts johanson.htm لغات تركية امبراطورية الخزر |
The Panel also notes that, although the statistical abstracts from the Central Bureau of Statistics submitted by Syria appear to demonstrate an increase in the total number of patients admitted to Syrian hospitals between 1991 and 1995, the increase could not be confirmed in statistical abstracts obtained from independent sources. | ورغم أن الخلاصات الإحصائية الصادرة عن المكتب المركزي للإحصاء والمقدمة من سوريا تشير على ما يبدو إلى زيادة في العدد الإجمالي للمرضى الذي دخلوا المستشفيات السورية ما بين 1991 و1995، يلاحظ الفريق أيضا أن هذه الزيادة لم تحض بالتأكيد في خلاصات إحصائية ح صل عليها من مصادر مستقلة. |
Abstracts have been prepared by National Correspondents designated by their Governments, or by individual contributors. | وقد أعد الخلاصات مراسلون وطنيون عي نتهم حكوماتهم، أو مساهمون أفراد. |
Each issue presents 60 80 abstracts of recent scientific advances in the renewable energy field. | ويقدم كل عدد من أعداد المجلة ما يتراوح بين ٦٠ خﻻصة و ٨٠ خﻻصة عن أوجه التقدم العلمي الراهنة في ميدان الطاقة المتجددة. |
During the year, four issues of Abstracts of Selected Solar Energy Technology (ASSET) were published. | وأثناء السنة، ن شرت أربعة أعداد من quot ملخصات عن تكنولوجيات منتقاة من تكنولوجيات الطاقة الشمسية quot . |
On the publication side, CDR entered its tenth year in the quarterly production of Refugee Abstracts. | وعﻻوة على المنشورات، دخل المركز عامه العاشر ﻻصدار نشرته ربع السنوية quot نشرة أنباء الﻻجئين quot . |
203. At its current session, the Commission noted with appreciation the existence of three editions of the CLOUT abstracts series containing abstracts on 52 court decisions and arbitral awards relating to the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods and the UNCITRAL Model Law on International Commercial Arbitration (A CN.9 SER.C ABSTRACTS 1, 2 and 3). | ٣٠٢ ﻻحظت اللجنة في دورتها الحالية، مع التقدير وجود ثﻻث طبعات لخﻻصات للسوابق القضائية تتضمن خﻻصات لقرارات ٥٢ محكمة وهيئة تحكيمية تتعلق باتفاقية اﻷمم المتحدة بشأن عقود البيع الدولي للبضائع وقانون اﻷونسيترال النموذجي للتحكيم التجاري الدولي )A CN.9 SER.C ABSTRACTS 1 و 2 و 3(. |
(a) Ten recurrent publications Boletín Demográfico (4) DOCPAL Latin American population abstracts (2) REDATAM Informa (4) (XB) | )أ( عشرة منشورات متكررة بشأن quot النشرة الديموغرافيــة quot Boletìn Demografico) ( )٤( و quot الخﻻصات السكانية ﻷمريكا الﻻتينية quot الصادرة عن جهاز التوثيق السكاني ﻷمريكا الﻻتينية )٢( ونشرة REDATAM Informa )٤( )الموارد الخارجة عن الميزانية( |
The additional capability has been added with the CD ROM version of the Aquatic Sciences and Fisheries Abstracts (ASFA). | وقد تعززت قدرة النظام بإضافة خﻻصات العلوم المائية ومصائد اﻷسماك المتاحة على اﻷقراص المدمجة الثابتة المحتوى (CD ROM). |
As the collection of abstracts of court decisions and arbitral awards grew, developments in international law could be more easily monitored. | ويمكن، مع زيادة جمع قرارات المحاكم وقرارات التحكيم، رصد التطورات في مجال القانون الدولي على نحو أيسر. |
Development Information Abstracts, the main publication of DIS, is issued periodically and lists a selection of items recently added to the DIS database. | وتصدر بانتظام quot خﻻصات المعلومات اﻹنمائية quot وهي المنشور الرئيسي للنظام، وتورد مجموعة منتقاة من البنود التي أضيفت أخيرا إلى قاعــدة بيانات النظــام. |
91. The journal Abstracts of Selected Solar Energy Technology (ASSET), which was launched by the UNU 14 years ago, spans three major priority areas. | ١٩ تشمل مجلة quot خﻻصات عن تكنولوجيات مختارة للطاقة الشمسية quot ، التي بدأت جامعة اﻷمم المتحدة في إصدارها منذ ١٤ عاما، ثﻻثة مجاﻻت رئيسية ذات أولوية. |
The Board was informed that a call for papers in the five strategic areas of the 2005 work programme had recently been launched and that some 45 abstracts had been received from countries in all world regions. | وأ بلغ المجلس أنه قد تم في الآونة الأخيرة توجيه دعوة لإعداد الورقات في المجالات الاستراتيجية الخمسة لبرنامج عمل عام 2005، وأنه جرى تسلم نحو 45 موجزا من عدد من البلدان في جميع مناطق العالم. |
In addition, as part of its efforts for carrying out this work, the Unit has also at its disposal abstracts of selected audit and inspection guidelines from 11 well known and recognized sources specializing in such work. | وباﻻضافة الى ذلك، تتوفر لدى الوحدة أيضا، كجزء من جهودها لﻻضطﻻع بهذا العمل، ملخصات لمبادئ توجيهية مختارة لمراجعة الحسابات والتفتيش من ١١ مصدرا معروفا ومعترفا به متخصصا في هذا العمل. |
This compilation of abstracts forms part of the system for collecting and disseminating information on Court decisions and arbitral awards relating to Conventions and Model Laws that emanate from the work of the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL). | يشك ل هذا التجميع للخلاصات جزءا من نظام جمع ونشر المعلومات عن قرارات المحاكم وهيئات التحكيم ذات الصلة بالاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمال لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي (الأونسيترال). |
This compilation of abstracts forms part of the system for collecting and disseminating information on court decisions and arbitral awards relating to conventions and model laws that emanate from the work of the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL). | تشكل هذه المجموعة من الخلاصات جانبا من نظام يستهدف جمع ونشر معلومات عما تصدره المحاكم من أحكام وقرارات تحكيمية ذات صلة بالاتفاقيات والقوانين النموذجية التي تسفر عنها أعمال لجنة الأمم المتحدة المعنية بالقانون التجاري الدولي (الأونسيترال). |
This compilation of abstracts forms part of the system for collecting and disseminating information on court decisions and arbitral awards relating to conventions and model laws that emanate from the work of the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL). | يشك ل هذا التجميع للخلاصات جزءا من نظام جمع ونشر المعلومات عن قرارات المحاكم وهيئات التحكيم ذات الصلة بالاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمال لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي (الأونسيترال). |
This compilation of abstracts forms part of the system for collecting and disseminating information on court decisions and arbitral awards relating to Conventions and Model Laws that emanate from the work of the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL). | يشك ل هذا التجميع للخلاصات جزءا من نظام جمع ونشر المعلومات عن قرارات المحاكم وهيئات التحكيم ذات الصلة بالاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمال لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي (الأونسيترال). |
This compilation of abstracts forms part of the system for collecting and disseminating information on court decisions and arbitral awards relating to Conventions and Model Laws that emanate from the work of the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL). | يشك ل هذا التجميع للخلاصات جزءا من نظام جمع ونشر المعلومات عن قرارات المحاكم وهيئات التحكيم ذات الصلة بالاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمال لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي (الأونسيترال). |
In 1992, three issues of the Development Information Abstracts were distributed to 1,700 users and some 700 oral and written requests for searches and or documents were handled. | وفي عام ١٩٩٢، وزعــت ثﻻثة أعداد من quot خﻻصات المعلومات اﻹنمائية quot على ٧٠٠ ١ مستعمل وعولج نحو ٧٠٠ طلب شفوي أو مكتوب متعلق ببحوث و أو وثائق. |
132. UNU issued its four journals during 1993 Food and Nutrition Bulletin, Journal of Food Composition and Analysis, Mountain Research and Development and ASSET (Abstracts of Selected Solar Energy Technology). | ١٣٢ أصـــدرت جامعة اﻷمم المتحدة مجﻻتها اﻷربعة خﻻل عام ١٩٩٣، وهي quot نشرة اﻷغذية والتغذية quot ، و quot مجلة تكوين وتحليل اﻷغذية quot ، و quot بحوث وتنمية الجبال quot ، و quot خﻻصات عن تكنولوجيا الطاقة الشمسية المختارة quot . |
Initial attempts to increase availability of information centred around the International Labour Documentation (LABORDOC) database, which contains bibliographic information and abstracts describing the holdings of the library and all ILO publications and documents. | وتركزت محاوﻻت أولية لزيادة توفر المعلومات حول قاعدة بيانات وثائق العمل الدولية، والتي تحتوي على معلومات ببليوغرافية ومستخلصات تصف مقتنيات المكتبة وجميع المنشورات ووثائق منظمة العمل الدولية. |
During 2005, the International Trade Law Division published the Case Law on UNCITRAL Texts abstracts Nos. 43 to 46 and the Digest of Case Law on the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods. | 37 وخلال عام 2005 نشرت شعبة القانون التجاري الدولي الخلاصات من 43 إلى 46 من مجموعة السوابق القضائية التي تستند إلى نصوص الأونسترال، وخلاصة السوابق القضائية المستندة إلى اتفاقية الأمم المتحدة بشأن عقود البيع الدولي للبضائع. |
First, the table of contents on the first page lists the full citations to each case contained in this set of abstracts, along with the individual articles of each text which are interpreted by the Court or arbitral tribunal. | أولها أن جدول المحتويات على الصفحة الأولى يذكر البيانات التعريفية الكاملة لكل قضية واردة في هذه المجموعة من الخلاصات، إلى جانب المواد المنفردة المتصلة بكل نص التي فس رتها المحكمة أو هيئة التحكيم. |
First, the table of contents on the first page lists the full citations to each case contained in this set of abstracts, along with the individual articles of each text which are interpreted by the court or arbitral tribunal. | أولها أن جدول المحتويات الوارد في الصفحة الأولى يذكر البيانات التعريفية الكاملة لكل قضية مدرجة في هذه المجموعة من الخلاصات، فضلا عن أي مواد أخرى تعمد المحكمة أو هيئة التحكيم إلى تفسيرها. |
Syria asserts that this increase is reflected in statistical abstracts, published by its Central Bureau of Statistics, and that these establish, inter alia, an increase in the total number of patients admitted to Syrian hospitals between 1991 and 1995. | وتقول سوريا إن هذه الزيادة تتبين من الخلاصات الإحصائية التي نشرها مكتبها المركزي للإحصاءات التي أثبتت جملة أمور منها زيادة في العدد الإجمالي لمن دخلوا المستشفيات السورية ما بين 1991 و1995. |
First, the table of contents on the first page lists the full citations to each case contained in this set of abstracts, along with the individual articles of each text, which are interpreted by the court or arbitral tribunal. | أولها أن جدول المحتويات على الصفحة الأولى يذكر البيانات التعريفية الكاملة لكل قضية واردة في هذه المجموعة من الخلاصات، إلى جانب المواد المنفردة المتصلة بكل نص التي فس رتها المحكمة أو هيئة التحكيم. |
First, the table of contents on the first page lists the full citations to each case contained in this set of abstracts, along with the individual articles of each text which are interpreted by the court or arbitral tribunal. | أولها أن جدول المحتويات على الصفحة الأولى يذكر البيانات التعريفية الكاملة لكل قضية واردة في هذه المجموعة من الخلاصات، إلى جانب المواد المنفردة المتصلة بكل نص التي فس رتها المحكمة أو هيئة التحكيم. |
See also Types of volcanic eruptions References External links explanation with photos on academic site comparison of volcanic blast types USGS Photo Glossary Modelling of Volcano for CG CFD Papers with abstracts, images, and PDFs of modelling of Strombolian (explosive) volcano for computer graphics (CG) and computational fluid dynamics (CFD). | أنواع الثوران البركاني explanation with photos on academic site comparison of volcanic blast types USGS Photo Glossary Modelling of Volcano for CG CFD Papers with abstracts, images, and PDFs of modelling of Strombolian (explosive) volcano for computer graphics (CG) and computational fluid dynamics (CFD). |
Facts from history, from geography, from newspapers.. | حقائق من التأريخ، من الجغرافية، من الصحف |
Beef from Charollais, pork from Périgord lamb from Brittany, veal from Normandy. | لحم بقرى من شاروليز 0 لحم خنزير من بيريجورد000 حملان من بريطانيا ,لحم عجل من نورماندى0 |
Asparagus from Argenteuil, oranges from Valencia melons from Cavaillon, cabbage from Aubervilliers. | هليون من أرجنتيول0 برتقال من فالنسيا000 بطيخ من كفايلون0 كرنب من أوبلفيلرز0 |
It comes also from outside, from outside bodies, from non governmental organisations, from business and from industry. | ويأتي أيضا من الخارج ،من هيئات خارجية،من منظمات غير حكومية، |
Salmon from the Loire, sole from the Channel lobsters from Corsica oysters from Dieppe, sardines from Lorient. | السلمون من لويرى0 سمك موسى من شانيل000 سرطانات البحر من كورسيكا000 محار من دييب0 سردين من لوريينت 0 |
Fieen participants from seven countries took part two from Egypt two from Israel two from Jordan one from Lebanon four from Morocco two from the Palestinian Authority and two from Tunisia. | ،نانبل نم دحاو ،ندرD'ا نم نانثاو ،ليئار سا نم نانثاو ،رصم نم نانثا لود عب س نع نولثEE ر شع ة سمخ كرا ش ةودنلا يف ضورع JEدقت ىلا ءار بD.ا يعدو .سنوت نم نانثاو ،ةينيط سلفلا ةطل سلا نم نانثاو ،برغDEا نم ةعبرأو.اسنرف نم اعيمجاوناك هذه |
Well, we collect data from satellites, from airplanes, from ground vehicles, from people. | لذا، جمعنا البيانات من الأقمار الصناعية، من الطائرات من المركبات البرية، من الناس |
Twenty one participants from six countries took part ve participants from Egypt ve from Jordan two from Morocco ve from the Palestinian Authority one from Syria and three from Tunisia. | ،برغDEا نم ناتنثاو ،ندرD'ا نم ةسمخو ،رصم نم JFكراشم ةسمخ نادلب ةتس نم اكراشم نورشعو دحاو كراشو.سنوت نم ةثD'ثو ،ايروس نم JFكراشDEا نم دحاو ةينيطسلفلا ةطلسلا نم ةسمخو |
Clothing protects from the cold, from rain, from the sun. | محبوب و مسامح وجدير بالثقة |
Twentyfive from you. Thirtytwo from you, and thirty from you. | و25 منك و 32 منك و 30 منك |
is missing, in spite of all the help from the parents, from the family, from the relatives, from the neighbors, from the teachers, from the priests. | في حالة اخفاق رغم كل المساعدة |
Facts from history, from geography.. | حقائق من التأريخ، من الجغرافية |
Related searches : Abstracts Away - Chemical Abstracts - Submission Of Abstracts - Titles And Abstracts - Call For Abstracts - Book Of Abstracts - Subtracted From - Recovering From - Reported From - Signed From - From Friday - Going From - Identified From