Translation of "absent from employment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Absent - translation : Absent from employment - translation : Employment - translation : From - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Absent from this list, and absent from any discussions of happiness, are happiness in another's happiness. | ماغاب عن هذه القائمة ، وماغاب عن أي نقاش عن السعادة هوالسعادة لسعادة الآخر. |
Calcium is absent from his diet. | الكالسيوم ليس من ضمن حميته. |
Violence is conspicuously absent from the list. | أما العنف فإنه يغيب بوضوح من القائمة. |
nor shall they ever be absent from it . | وما هم عنها بغائبين بمخرجين . |
And they will not be absent from it . | وما هم عنها بغائبين بمخرجين . |
and they shall not be absent from it . | وما هم عنها بغائبين بمخرجين . |
and from it they shall never be absent . | وما هم عنها بغائبين بمخرجين . |
nor shall they ever be absent from it . | وإن الف ج ار الذين ق ص روا في حقوق الله وحقوق عباده لفي جحيم ، يصيبهم لهبها يوم الجزاء ، وما هم عن عذاب جهنم بغائبين لا بخروج ولا بموت . |
And they will not be absent from it . | وإن الف ج ار الذين ق ص روا في حقوق الله وحقوق عباده لفي جحيم ، يصيبهم لهبها يوم الجزاء ، وما هم عن عذاب جهنم بغائبين لا بخروج ولا بموت . |
and they shall not be absent from it . | وإن الف ج ار الذين ق ص روا في حقوق الله وحقوق عباده لفي جحيم ، يصيبهم لهبها يوم الجزاء ، وما هم عن عذاب جهنم بغائبين لا بخروج ولا بموت . |
and from it they shall never be absent . | وإن الف ج ار الذين ق ص روا في حقوق الله وحقوق عباده لفي جحيم ، يصيبهم لهبها يوم الجزاء ، وما هم عن عذاب جهنم بغائبين لا بخروج ولا بموت . |
Unfortunately, Africa and Africans were absent from the piece. | لسوء الحظ، لم يكن للأفارقة أو لأفريقيا وجود في المقال. |
The deputy from the SaintDenis district... will be absent from this assembly. | سيدي الرئيس النائب عن ضاحية (القديس دنيس) سيغيب عن هذه الجمعية |
Of course, domestic considerations are not absent from Sarkozy s thinking. | وبطبيعة الحال، لا تغيب الاعتبارات المحلية عن تفكير ساركوزي. |
Unfortunately, Colombian President Álvaro Uribe was absent from the meeting. | ومما يدعو للأسف أن الرئيس الكولومبي الفارو أوريبي كان غائبا عن الاجتماع. |
And they shall by no means be absent from it . | وما هم عنها بغائبين بمخرجين . |
And they shall by no means be absent from it . | وإن الف ج ار الذين ق ص روا في حقوق الله وحقوق عباده لفي جحيم ، يصيبهم لهبها يوم الجزاء ، وما هم عن عذاب جهنم بغائبين لا بخروج ولا بموت . |
Rural women are also virtually absent from decision making structures. | والمرأة الريفية أيضا مغيبة تقريبا عن هياكل اتخاذ القرار. |
Mr. President, the deputy from Soissons... will be absent from this assembly permanently. | سيدي الرئيس النائب عن ضاحية (سويسون) سيغيب عن هذه الجمعية للأبد |
dismissal from employment | الفصل من العمل |
Absent America | أميركا الغائبة |
With the garrison absent, what's to prevent them from rising too? | مع غياب الحامية ما الذي يمنعهم من الثورة هم أيضا |
Viewpoints that deviate in the slightest from Party doctrine are still absent from Chinese TV. | فإن وجهات النظر التي قد تحيد عن تعاليم الحزب ولو قيد أنملة ما زالت غائبة عن برامج التلفاز الصيني. |
The US has been absent from Middle East peacemaking for too long. | لقد غابت الولايات المتحدة عن عملية السلام في الشرق الأوسط لمدة أطول مما ينبغي. |
Gardner was noticeably absent from the movie's premiere on December 15, 2006. | وكان غاردنر غائبة بشكل ملحوظ عن العرض الأول للفيلم يوم 15 ديسمبر، 2006. |
Moreover, the Speaker of Parliament was absent from the swearing in ceremony. | وعلاوة على ذلك، فإن رئيس البرلمان لم يحضر احتفال حلف اليمين. |
Incidentally, I'd have fired anyone else for being absent from the office. | أذا رغبت فى ذلك بالمناسبه، لم أقم بفصل أى شخص لكونه غائبا عن مكتبه |
I was absent. | كنت غائبا. |
Absent Minded Killers | القتلة الغافلون |
Diyab was absent. | لم يكن دياب حاضر ا. |
Tom is absent. | توم غائب. |
Prewitt's still absent. | برويت لا يزال متغيب |
Yet the buoyant self confidence of today s Spain is completely absent from Poland. | إلا أن الثقة في الذات التي تتمتع بها أسبانيا اليوم تغيب تماما عن بولندا. |
This is not to suggest that foreign policy is absent from the campaign. | هذا لا يعني أن السياسة الخارجية غائبة عن الحملة الانتخابية. |
From the Dupont Employment Agency. | من دوبونت وكالة التوظيف. |
Is anyone absent today? | هل غاب أحد اليوم |
I'll be absent tomorrow. | سأغيب غدا . |
You're really absent minded... | أنت فعلا غافل.. |
CHAPTER 4 ABSENT TREATMENT | الفصل 4 العلاج الغائب |
Absent America, it is difficult to see where this is likely to come from. | وفي غياب أميركا فمن الصعب أن نرى من أين قد تأتي مثل هذه الزعامة. |
However, the term is actually absent from his early work up to the 1970s. | ولكنه لم يستخدم هذا المصطلح في أعماله الأولى حتى السبعينيات من القرن العشرين. |
This is absent in China. | وهذا غير وارد في الصين. |
Absent treatment seemed the touch. | وبدا غائبا عن العلاج باللمس. |
Surprisingly, however, this issue has been entirely absent from current global debates on financial reform. | ولكن من المدهش رغم ذلك أن هذه المسألة كانت غائبة تماما عن المناقشات العالمية الحالية بشأن الإصلاح المالي. |
An alternative system of collective security must be sought from which nuclear deterrence was absent. | ولا بد من أن ننشد الوصول إلى نظام أمن جماعي بديل لا وجود فيه للرادع النووي. |
Related searches : Absent From - Is Absent From - Absent From Home - Absent From Class - Absent From Work - Absent From Office - Absent From School - Employment Agreement From - Retire From Employment - Income From Employment - Resign From Employment - Employment Contract From - Dismissed From Employment