Translation of "a small contribution" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
A small contribution - translation : Contribution - translation : Small - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Even a small contribution will help pay for server expenses, monthly fees for editors, and a small team of staff. | حتى مساعدة صغيرة قد تدعم تكاليف استضافتنا, التكاليف الشهرية للمحررين والطاقم الاداري. |
The fisheries sector in Pakistan makes a small but significant contribution to Pakistan's economy. | 1 يساهم قطاع مصائد الأسماك في باكستان مساهمة بسيطة في الاقتصاد الباكستاني، إلا أنها هامة. |
These constitute a relatively small fraction of SMEs but make a large contribution to the economy. | وهي تشكل نسبة بسيطة من المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم ولكنها تسهم إسهاما كبيرا في النشاط الاقتصادي. |
The small number of factors that could be used to determine a system of desirable ranges included membership, population, contribution and troop contribution. | 51 وأوضح أن العدد الصغير من العوامل التي يمكن استخدامها في تحديد نظام للنطاقات المستصوبة يشمل العضوية في الأمم المتحدة وعدد السكان والاشتراكات المقررة في الميزانية والمساهمة بقوات. |
The attached report is the record of a small but, I hope, discernible contribution to this objective. | والتقرير المرفق هو سجل لمساهمة صغيرة ولكنها، كما آمل، متميزة، في تحقيق هذا الهدف. |
Although that contribution is small in global terms, some local doses have been substantial. | ومع أن هذا النصيب صغير على مستوى العالم فإن بعض الجرعات المحلية كانت كبيرة. |
They found the contribution of the Government to cost sharing to be relatively small. | ورأت الوفود أن مساهمة الحكومة في تقاسم التكلفة صغيرة نسبيا. |
The General Assembly is making a real contribution to mobilizing the international community against illicit trafficking in small arms. | إن الجمعية العامة تسهم إسهاما حقيقيا بتعبئة المجتمع الدولي ضد الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة. |
However, from paying a small contribution to a local hospital, Everton five years later was paying 250, a substantial sum in those days. | ومع ذلك، من دفع مساهدة صغيرة إلى المستشفى المحلي، بعد خمس سنوات إيفرتون كان يدفع 250 ، مبلغ كبير في تلك الأيام. |
In the short term, a small contribution from the Trust Fund for Peacebuilding could go a long way in scaling up these activities. | وباختصار، فإنه يمكن لمساهمة صغيرة من الصندوق الاستئماني لبناء السلام أن تفعل الكثير لتعزيز هذه الأنشطة. |
Global cooperation to ensure the successful implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States remains a vital contribution to the hope of small island developing States. | والتعاون العالمي من أجل ضمان التنفيذ الناجح لبرنامج العمل لصالح التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية سيظل يمثل اسهاما حيويا في تحقيق أمل الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
Also, a genetic study in 2009 revealed a small but statistically significant genetic contribution of Northwest African genes among today's inhabitants near the city of Lucera. | كذلك كشفت دراسة جينية في عام 2009 مساهمة وراثية صغيرة لكنها ذات دلالة إحصائية لجينات شمال غرب إفريقيا بين السكان قرب مدينة لوتشيرا اليوم. |
UNCTAD (2004), Palestinian small and medium sized enterprises Dynamics and contribution to development . New York and Geneva United Nations. | الأونكتاد (2004)، المشاريع الفلسطينية الصغيرة والمتوسطة الحجم دينامياتها ومساهمتها في التنمية ، نيويورك وجنيف، الأمم المتحدة. |
128. As a direct contribution to developing countries, including small island developing States, WMO has designated a number of regional specialized meteorological centres to provide specialized information and guidance in areas normally beyond the capabilities of small island States. | ١٢٨ وقامت المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية كمساهمة مباشرة منها في جهود البلدان النامية، بما فيها الدول الجزرية الصغيرة النامية، بتكليف عدد من مراكز اﻻرصاد الجوية اﻻقليمية المتخصصة بتوفير معلومات وتوجيه متخصصين في المجاﻻت التي تتجاوز عادة قدرات الدول الجزرية الصغيرة. |
The unique feature of the Fund is that recipient Governments are required to return a small percentage of the gross annual revenues from a successful venture as a replenishment contribution. | والسمة الوحيدة للصندوق هي أن الحكومة المستفيدة مطالبة بإعادة نسبة مئوية صغيرة من اﻹيرادات السنوية اﻻجمالية لمشروع ناجح على سبيل المساهمة ﻹعادة تزويد الصندوق بالموارد. |
World War II Despite the country's numerically small and ill equipped armed forces, Greece made a decisive contribution to the Allied efforts in World War II. | على الرغم من القوات المسلحة للبلاد صغيرة عدديا وسوء التجهيز، قدمت اليونان مساهمة حاسمة في الجهود التي تبذلها قوات الحلفاء في الحرب العالمية الثانية. |
As a small State itself, Samoa is particularly pleased to add its welcome, assured of the contribution these new Members will make to our common effort. | وساموا، وهي نفسها دولة صغيرة، تشعر بسعادة خاصة إذ تنضم إلى الترحيب بهـذه الدول، وهــي علــى يقيــن من أن اﻷعضاء الجدد سيسهمون في جهدنا المشترك. |
Private sector growth is hampered by a fragile business environment characterized by poor physical and financial infrastructure, small scale industries with a limited contribution to GDP, and a vast black market. | فنمو القطاع الخاص ت عيقه بيئة أعمال هشة تتسم بضعف الهيكل الأساسي المادي والمالي وصغر حجم المؤسسات الصناعية مع محدودية إسهامها في الناتج المحلي الإجمالي، واتساع رقعة السوق السوداء. |
1990 contribution Balance of 1989 contribution | الرصيد المتبقي من تبرع عام ١٩٨٩ |
Tango lived with a small boy in a small village. | عاش تانغو مع صبي صغير في قرية صغيرة. |
E. Contribution from a mandate holder | هاء مساهمة من أحد المكلفين بولاية |
a Includes voluntary contribution of 7,081. | )أ( يشمل تبرعا بمبلغ ١٨٠ ٧ دوﻻرا. |
a Includes voluntary contribution of 7,081. | )أ( تشمل تبرعا بمبلغ ٠٨١ ٧ دوﻻرا. |
a Includes voluntary contribution of 7,081. | )أ( بما في ذلك التبرع بمبلغ ٠٨١ ٧ دوﻻرا. |
I think it's a huge contribution. | أعتقد أنها مساهمة ضخمة |
That can be a big contribution. | ان هذا يمكن ان يكون مساهمة كبيرة التشكيك في عمله |
20. Austria doubled its 1993 contribution in 1994 Belgium increased its contribution by a factor of 8.5 over its last contribution in 1987. | اليابان اليونان ٢٠ وقد ضاعفت النمسا تبرعها بالنسبة الى عام ١٩٩٣، وزادت بلجيكا تبرعها الى ٨,٥ أضعاف تبرعها اﻷخير عام ١٩٨٧. |
What actions can be undertaken to improve understanding of the contribution of small scale fisheries to food security and poverty reduction? How can vulnerability in small scale fishing communities be reduced and the added value of small scale fishing activities be increased? | ما هي الإجراءات التي يمكن اتخاذها من أجل تحسين فهم إسهام مصايد الأسماك المحدودة النطاق في الأمن الغذائي والحد من وطأة الفقر وكيف يمكن الحد من أوجه الضعف التي تعاني منها مجتمعات صيد الأسماك المحدودة النطاق وزيادة القيمة المضافة لأنشطة صيد الأسماك المحدودة النطاق |
7 See Commonwealth Secretariat, quot The Commonwealth apos s contribution to sustainable development in small island and other small developing states quot prepared for the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States, Bridgetown, 26 April 6 May 1994. | )٧( انظر أمانة الكمنولث، quot مساهمة الكمنولث في التنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية وغيرها من الدول الصغيرة النامية quot الذي أعد من أجل quot المؤتمر العالمي للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية quot ، بريدجتاون، ٢٦ نيسان أبريل ٦ أيار مايو ١٩٩٤. |
Small ideas can transform a small space into a generous space | يمكن لبعض الأفكار الصغيرة أن تحول المساحات الصغيرة إلى أخرى شاسعة |
Still, Eritrea is determined to make its own small contribution to the betterment of human life in its own corner of the world. | ومع ذلك لدى اريتريا التصميم على القيام بإسهامها الضئيل في تحسين الحياة اﻹنسانية في هذه البقعة من العالم التي نعيش فيها. |
The Environment Outlook reports, issued as part of the Global Environment Outlook process, represent a contribution to the review of the Programme of Action for Small Island Developing States. | 19 وقام برنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى جانب شركاء مختلفين بتنظيم عدة فعاليات جانبية ذات صلات مباشرة بجدول أعمال الاجتماع ومن بين هذه الفعاليات |
We're going from a really small unit here, a bunch of a small unit, to a very small amount of a large unit. | اننا ننتقل من وحدة صغيرة جدا ، مجموعة من الوحدة الصغيرة، الى كمية صغيرة من وحدة كبية |
A small one. | واحــدة صغـيرة |
A small one. | واحدا صغير |
A small one. | .واحدا صغير |
A small beer. | بيرة صغيرة |
A small one. | كأس صغير |
A small token. | مارك انتونى |
This is a substantial contribution by women. | وهذه مساهمة كبيرة من جانب المرأة. |
And they are making a tremendous contribution. | وهي تقدم إسهاما هائلا . |
Denmark intends to make a substantial contribution. | إن الدانمرك تنوي تقديــم مساهمـة كبيرة. |
A substantial contribution from FAO is expected. | ومن المتوقع أن تكون مساهمة المنظمة كبيرة في المؤتمر. |
I am pleased to say that my Government heeded this appeal, albeit in a small way, and despite its own severe financial problems made a contribution of 115,000, which substantially reduced its arrears. | ويسعدني أن أقول إن حكومــة بﻻدي قد انصاعت لندائه، وإن كان بطريقة صغيــرة، وقامت، رغما عن مشاكلها المالية الحادة، بتقديــم إسهام قدره ٠٠٠ ١١٥ دوﻻر، أدى الى تخفيض متأخراتها تخفيضا كبيرا. |
Work on enterprise development will focus on the role and development of small and medium sized enterprises and their contribution to the development process. | وأما العمل بشأن تنمية المشاريع التجارية فسيركز على دور وتنمية المشاريع التجارية الصغيرة والمتوسطة الحجم واسهامها في عملية التنمية. |
Related searches : A Contribution - A Small - Small(a) - Requesting A Contribution - A Substantial Contribution - Do A Contribution - Be A Contribution - Present A Contribution - Receive A Contribution - Pay A Contribution - Have A Contribution - Deliver A Contribution - Give A Contribution