Translation of "a significantly higher" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
A significantly higher - translation : Higher - translation : Significantly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
that is, significantly higher than the forecast for Albania. | وهما معدﻻن أعلى بوضوح مما هو متوقع ﻷلبانيا. |
The audience members average age was significantly higher than mine (and I am 66). | وكان متوسط أعمار جمهور الحضور أعلى كثيرا من عمري شخصيا (وأنا أبلغ من العمر 66 عاما). |
CIMT was significantly higher in the myocardial infarction group compared to the other group. | وكان CIMT أعلى بكثير في المجموعة احتشاء عضلة القلب مقارنة مع المجموعة الأخرى. |
It is only by chance that the number of casualties was not significantly higher. | وإنه من محض المصادفة فقط أن عدد الإصابات لم يكن أعلى من ذلك بشكل ملحوظ. |
Early onset depression (before 20 years of age) is particularly associated with a significantly higher risk of relapse and recurrence. | والاكتئاب الذي يبدأ في مرحلة عمرية مبكرة (قبل سن العشرين) يرتبط على نحو خاص بارتفاع احتمالات الانتكاس والعودة إلى المرض. |
The Pérez Guerrero Trust Fund for Economic and Technical Cooperation among Developing Countries needed a significantly higher level of resources. | وذكر أن صندوق بيريز غيريرو الاستئماني للتعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية يحتاج إلى زيادة ملحوظة في مستوى الموارد. |
So, if Latin American countries wanted to export higher value added goods, they would face significantly higher tariffs, undermining their competitiveness in Asian markets. | وعلى هذا فإذا كانت بلدان أميركا اللاتينية راغبة في تصدير سلع ذات قيمة مضافة أعلى، فإنها ستواجه تعريفات جمركية أعلى كثيرا، وهذا كفيل بتقويض قدرتها التنافسية في الأسواق الآسيوية. |
It is no secret that sovereign bonds carry significantly higher borrowing costs than concessional debt does. | وليس سرا أن السندات السيادية تحمل تكاليف اقتراض أعلى كثيرا مقارنة بالديون الميسرة. |
The GDP growth rate was only 1.7 in 2011, and it is not significantly higher now. | وكان معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي 1,7 فقط في عام 2011، وهو ليس أعلى كثيرا الآن. |
In both indicators, Finland's performance was next to Germany, and significantly higher than most European countries. | في كلا المؤشرين كان أداء فنلندا بجانب ألمانيا وأعلى بكثير من معظم البلدان الأوروبية. |
But the fear premium could push it significantly higher, with predictably negative effects on the global economy. | ولكن عامل الخوف قد يدفع أسعار النفط إلى مستويات هائلة، مع ما قد يترتب على ذلك من تأثيرات سلبية متوقعة على الاقتصاد العالمي. |
In accordance with the literature, it was found that CIMT was significantly higher in the presence of CAD. | وفقا للأدب، وجدنا أن CIMT كان أعلى بشكل ملحوظ في وجود أمراض في الشريان السباتي. |
Developing countries must address this problem and significantly enhance investment in higher education and scientific and technological capacity. | 56 ويتعين على البلدان النامية أن تتصدى لمعالجة هذه المشكلة وأن تعزز بشكل ملحوظ استثماراتها في التعليم العالي وبناء القدرات في مجالي العلم والتكنولوجيا. |
It should be clear that performing activities in links of the chain with higher levels of value added significantly reduces a firm's vulnerability. | 51 وما ينبغي توضيحه هو أن مزاولة أنشطة في حلقات السلسلة التي ترتفع فيها مستويات القيمة المضافة ستقلل إلى حد كبير من احتمال تزعزع مركز المؤسسات. |
Funding requirements in the early phases of mine action are significantly higher than in later phases, because of the higher personnel and equipment costs associated with start up. | ويتطلب العمل على إزالة اﻷلغام في مراحله اﻷولى تمويﻻ أكثر بكثير مما يتطلبه في مراحله اﻷخيرة بسبب ضخامة التكاليف المتصلة بالموظفين والمعدات والﻻزمة لبداية العمليات. |
The number of landholders is likely to be significantly higher than the ceiling of 25,000 stipulated in the agreement. | ومن المرجح أن يزيد عدد حائزي اﻷراضي كثيرا عن الحد اﻷقصى المنصوص عليه في اﻻتفاق وهو ٠٠٠ ٢٥ شخص. |
If the growth trend is one percentage point lower a distinct possibility in an era of protracted consumption weakness budget deficits would be a significantly higher. | وإذا كان اتجاه النمو أدنى بنقطة مئوية واحدة ـ وهو احتمال واضح في عصر يتسم بالضعف الاستهلاكي المطول ـ فإن العجز في الموازنة سوف يكون أعلى كثيرا. |
However, with a growth rate significantly higher than for total retail trade, the share of e commerce in total retail trade is also growing. | غير أنه مع تفوق معدل النمو في التجارة الإلكترونية عن مثيله في تجارة التجزئة، يشهد نصيب التجارة الإلكترونية من مجموع تجارة التجزئة زيادة أيضا . |
A little higher. A little higher. | أكثر قليلا ، أكثر قليلا |
In other words, meeting Africa s need for significantly higher educational capacity over the next few decades will require private providers. | وبعبارة أخرى، سوف تتطلب تلبية احتياجات أفريقيا من القدرة تعليمية الأعلى كثيرا على مدى العقود القليلة المقبلة الاستعانة بمقدمي الخدمة من القطاع الخاص. |
Disbursements for United Nations development activities in 1993 were significantly higher than in 1992 but remained small in absolute terms. | وكانت المبالغ التي أنفقت على اﻷنشطة اﻹنمائية لﻷمم المتحدة في عام ١٩٩٣ أكبر بكثير منها في عام ١٩٩٢، غير أنها تظل ضئيلة بالقيمة المطلقة. |
So, putting all this together, what really happened was the productivity of our staff was significantly higher than anyone else. | لذلك ، إذا وضعنا كل هذه الأمور معا، نرى أن ما حدث في الواقع هو أن إنتاجية موظفينا كانت أعلى بكثير من أي شخص آخر. |
10. According to ECLAC statistics gross domestic product (GDP) grew 4.8 per cent in 1992, a rate significantly higher than the average for the 1980s. | ١٠ وطبقا ﻻحصاءات اللجنة اﻻقتصادية ﻷمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي، نما الناتج المحلي اﻻجمالي بنسبة ٤,٨ في المائة في عام ١٩٩٢، وهي نسبة أكثر ارتفاعا بكثير من المتوسط في الثمانينات. |
A significantly higher saving rate would help the US economy in the long run, but it would be a barrier to robust growth in the next few years. | صحيح أن معدل الادخار الأعلى من شأنه أن يساعد الاقتصاد الأميركي في الأمد البعيد، ولكنه يشكل حاجزا أمام النمو القوي في الأعوام القليلة المقبلة. |
Research by the International Labour Organization indicates that young entrepreneurs have a significantly higher than average success rate and a positive track record in paying off microcredit loans. | وتبين أبحاث منظمة العمل الدولية أن أصحاب المشاريع الرائدة من الشباب يحققون نسبة نجاح أكبر من المعدل ولديهم سجل إيجابي في تسديد قروض الائتمان الصغير. |
TheAfrican Economic Outlook estimates that Africa's GDP growth in 2003 stood at 3.6 , significantly higher than the 2.8 recorded in 2002. | وطبقا لتقديراتالتقرير الاقتصادي لإفريقيا، فقد بلغ نمو الناتج المحلي الإجمالي لقارة أفريقيا نسبة 3.6 في عام 2003، في مقابل 2.8 في عام 2002. |
63. Also, the budgeted expenditures of the new contract were significantly higher than the fees previously paid to the former contractor. | ٦٣ كذلك، كانت النفقات المقررة في الميزانية للعقد الجديد أعلى بكثير من اﻷجور المدفوعة من قبل للمتعهد السابق. |
Employment in the distribution sector accounts for a sizeable share of non agricultural employment in developing countries, and it is significantly higher than in developed countries. | 22 ويشكل نصيب العمالة في قطاع التوزيع نسبة كبيرة من العمالة غير الزراعية في البلدان النامية وهي أعلى بكثير منها في البلدان المتقدمة. |
In older age groups, the number of women, both native Aruban and foreign born, is significantly higher than the number of men. | الناجحون على مستوى التعليم الثانوي 1984 2001 (نسبة مئوية) |
Whereas Germany s unemployment rate is now a bit lower than in the last boom, the French rate is significantly higher than in the last slump (2004 2005). | وفي حين أصبح معدل البطالة في ألمانيا الآن أدنى قليلا من مستواه أثناء موجة الازدهار الأخيرة، فإن المعدل الفرنسي أعلى كثيرا من مستواه أثناء فترة الركود السابقة (2004 2005). |
The main hormone associated with this stage is progesterone, which is significantly higher during the luteal phase than other phases of the cycle. | والهرمون الرئيس المتصل بهذه المرحلة هو هرمون البروجسترون الذي يكون مرتفعا في هذه المرحلة أكثر من المراحل الأخرى من الدورة الشهرية. |
Despite the improvements over this period, indigenous women still record significantly higher unemployment rates than non indigenous women (6.5 per cent in 2001). | ورغم ما طرأ من تحسن في هذا المجال، ما برحت معدلات البطالة في أوساط نساء السكان الأصليين أعلى إلى حد كبير من معدلاتها في أوساط النساء من غير السكان الأصليين (6.5 في المائة في عام 2001). |
OIOS appreciates that the remaining security projects for which the consortium is responsible have changed significantly and have considerably expanded, warranting higher fees. | والمكتب يدرك تماما أن المشاريع المتبقية المتعلقة بالأمن التي يتولى الاتحاد المسؤولية عنها قد تغيرت تغيرا ملحوظا واتسع نطاقها كثيرا مقتضية بذلك مزيدا من الرسوم. |
It appears that much of that inflow was attracted by short term domestic interest rates that were significantly higher than internationally available rates. | ويبدو أن كثيرا من تلك التدفقات الداخلة اجتذبتها أسعار الفوائد المحلية القصيرة اﻷجل التي كانت تزيد زيادة محسوسة على اﻷسعار المتاحة دوليا. |
The 1990 census figure, while higher than that of 1980 (96,569), was significantly lower than the mid census estimate of 110,000 in 1985. | وتعداد عام ١٩٩٠، وإن كان يفوق تعداد عام ١٩٨٠ )٥٦٩ ٩٦ نسمة(، يقل بكثير عن العدد المقدر فيما بين التعدادين في عام ١٩٨٥، البالغ ٠٠٠ ١١٠ نسمة. |
The Advisory Committee notes that the amount being requested is significantly higher than the revised apportionment of 82,400 in the previous mandate period. | وتﻻحظ اللجنة اﻻستشارية أن المبلغ المطلوب يفوق بكثير الحصة المنقحة البالغة ٤٠٠ ٨٢ دوﻻر في فترة الوﻻية السابقة. |
America s multilateral trade deficit will not be significantly narrowed until America saves significantly more while the Great Recession induced higher household savings (which were near zero), this has been more than offset by the increased government deficits. | فلن يتقلص العجز التجاري الأميركي بشكل ملموس ما لم تدخر أميركا المزيد ورغم أن الركود العظيم اشتمل على مدخرات أسرية أعلى (والتي كانت ق رب الصفر)، ففي المقابل كان هناك العجز الحكومي المتزايد الذي كان أكثر من كاف لمعادلة المدخرات الأسرية. |
But those costs will have a significantly higher expected value if we do not adopt sensible global strategies that include adjusting our mitigation efforts in response to new information. | ولكن تلك التكاليف سوف تتضاعف إذا لم نعمل على تبني استراتيجيات عالمية معقولة وتشتمل على تعديل جهود التخفيف تبعا للمعلومات الجديدة التي سوف نتوصل إليها مع الوقت. |
c) in 1991, only 30 of women in BiH achieved secondary education, while the percentage of men was significantly higher and amounted to 49 . | (ج) في عام 1991 أنجزت نسبة 30 في المائة من النساء في البوسنة والهرسك تعليمهن الثانوي، في حين أن النسبة المئوية للرجال كانت أعلى بكثير وبلغت 49 في المائة. |
Infection rates in some communities in Africa, Asia, the Caribbean and Latin America are significantly higher than 10 per cent of the adult population. | وتعد معدﻻت اﻹصابة في بعض المجتمعات المحلية في افريقيا وآسيا ومنطقة البحر الكاريبي وأمريكا الﻻتينية أعلى بنسبة ١٠ في المائة من السكان الراشدين. |
Higher and higher and higher and higher | أعلى وأعلى وأعلى وأعلى |
A little higher. | مرتفع قليلا |
It has to move forward fast enough to exceed critical physical thresholds, which are significantly higher than those for most of Boeing s other (smaller) planes. | بل يتعين عليها أن تتحرك إلى الأمام بالسرعة الكافية لاجتياز العتبات الفيزيائية الحرجة، والتي هي في واقع الأمر أعلى كثيرا من مثيلاتها بالنسبة لأغلب طائرات بوينج الأخرى (الأصغر حجما). |
In 2012, the growth rate of M2 was about 14 , relatively low by historical standards, but still significantly higher than the nominal GDP growth rate. | وفي عام 2012، كان معدل نمو المؤشر إم 2 نحو 14 ، وهو معدل منخفض نسبيا بالمعايير التاريخية، ولكنه لا يزال أعلى كثيرا من معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي الاسمي. |
Cuba now has fewer possibilities of accessing markets in order to acquire the advanced technologies needed to train Cuban athletes, resulting in significantly higher prices. | كما أن إمكانيات الحصول على التكنولوجيا المتطورة من الولايات المتحدة من أجل المساهمة في تدريب الرياضيين الكوبيين تقلصت إلى حد كبير مما أدى إلى ارتفاع التكاليف بشكل ملموس. |
Related searches : Significantly Higher - Was Significantly Higher - Higher(a) - A Higher Price - A Higher Standard - A Higher Priority - A Way Higher - A Little Higher - A Bit Higher - A Higher Amount - A Higher Number - A Higher Value