Translation of "a new challenge" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
It has a new challenge competitiveness. | وهو يواجه تحديا جديدا وهو التنافسية. |
And it's a brand new leadership challenge. | انه تحد جديد للقيادة .. |
The New Mercantilist Challenge | تحدي المذهب التجاري الجديد |
Today, Central America faces a new challenge sustainable development. | واليوم تواجه أمريكا الوسطى تحديا جديدا هو التنمية المستدامة. |
The next challenge Diyab faces is finding a new home. | التحدي القادم الذي يواجهه دياب هو إيجاد وطن جديد. |
This new era represents a challenge in relations between nations. | تمثل الحقبة الجديدة تحديا في العﻻقات بين اﻷمم. |
That challenge, he said, required a new inclusive and democratic paradigm. | 16 وقال إن هذا التحدي يتطلب نموذجا جديدا شاملا وديمقراطيا . |
The new international climate is both an opportunity and a challenge. | إن المناخ الدولي الجديد يمثل فرصة وتحديا معا. |
Today, Central America faces a new challenge sustainable development and ecological harmony. | واليوم، تواجه أمريكا الوسطى تحديا جديـــدا التنمية المستدامة والتوافق البيئي. |
Emergence from a crisis stands, therefore, as a new challenge for the United Nations. | وبالتالي فان الخروج من الأزمة يبرز بوصفه تحديا جديدا للأمم المتحدة. |
A new appreciation for the privilege that we have of undertaking this challenge. | تقدير للامتياز الذي ننفرد به إذا تولينا التصدي لهذا التحدي |
Every merger or acquisition among companies brings about another challenge to our small country a challenge that is often insurmountable because we have to find a new supplier or a new market for our products. | وكل دمج أو اقتناء للشركات يؤدي إلى نشوء تحد آخر لبلدنا الصغير تحد لا يمكن في أغلب الأحيان التغلب عليه لأنه يتعين علينا أن نجد مور دا جديدا أو سوقا جديدة لمنتجاتنا. |
That is the challenge that China s new leadership faces. | وهذا هو التحدي الذي تواجهه القيادة الجديدة في الصين الآن. |
The relationship between trade and environment policies represented a new challenge for trade relations. | ٦ ومضى يقول إن العﻻقة بين السياسات التجارية والسياسات البيئية تمثل تحديا جديدا للعﻻقات التجارية. |
In the quest for peace we are faced with a new challenge and a new danger, but we also have a historic opportunity. | وفي البحث عن سﻻم نواجه تحديا جديدا وخطرا جديدا لكن أمامنا أيضا فرصة تاريخية. |
For the CD these developments pose a challenge for reflection and for evolving a new synthesis. | وهذه التطورات تشكل لمؤتمر نزع السلاح تحديا يدعو إلى التأمل وتوليف أفكار جديدة. |
A challenge to me was how we could express this new algorithmic order in a column. | وكان تحدي بالنسبة لي كيف يمكن أن نعبر عن هذا النظام الحسابي الجديد في عمود. |
In essence, then, we are confronted by a three pronged challenge of a new green industrial revolution. | نحن إذا نواجه تحديا ينقسم إلى ثلاث شعب حين نتحدث عن ثورة صناعية جديدة خضراء . |
This is a new challenge for a new generation, and will require all of the imagination and skill that you can bring to bear. | وهذا يشكل تحديا جديدا لجيل جديد، وسوف يتطلب كل ما يمكن تسخيره من الخيال والمهارة. |
The United Nations is now turning to face this new challenge. | إن اﻷمم المتحدة تتجه اﻵن الى مواجهة هذا التحدي الجديد. |
Achieving the Millennium Development Goals poses a challenge for developing new and innovative policies and programmes. | 29 يشكل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية تحديا بالنسبة لوضع سياسات وبرامج جديدة ومبتكرة. |
The challenge for the new biology is to understand how they would. | والتحدي القائم الآن أمام علم الأحياء الجديد هو التوصل إلى فهم للكيفية التي قد يستطيع بها حاسب آلي أن يصنع حاسبا آليا آخر. |
On slum upgrading, the challenge of preventing new squatter settlements was raised. | وفيما يخص ترقية الأحياء الفقيرة، برز التحدي الخاص بمنع ظهور المستقطنات الجديدة. |
That challenge could be met only through new thinking, new policies and decisive action within the urban domain. | وﻻ يمكن مواجهة هذا التحدي إﻻ من خﻻل تفكير جديد، واتباع سياسات جديدة واتخاذ اجراءات حاسمة في المجال الحضري. |
At a cabinet meeting, he insisted that the challenge to the new republic had to be put down. | وفي اجتماع لمجلس الوزراء أصر على أن تحدي الجمهورية الجديدة لابد وأن ي خم د. |
A challenge, of course. | وهو يشكل تحديا كبيرا بالفعل. |
An invitation, a challenge? | دعوة |
I hear a challenge. | انا اسمع تحديا . |
All those tasks are as much a risk as they are a challenge. Failure may endanger stability and feed new conflicts. | وسيكون من شأن الفشل أن يشكل خطرا على الاستقرار وأن يغذي صراعات جديدة. |
A most serious challenge to the political stability of the region is the eruption of new forms of extremism. | ولعل تفجر أشكال جديدة من التطرف يمثل تحديا بالغ الخطر يهدد استقرار المنطقة السياسي. |
To that end, in 1994 Central America took up the challenge of moving towards a new model of development. | وتحقيقا لهذه الغاية، قبلت أمريكا الوسطى في عام ١٩٩٤ تحدي التحرك صوب نموذج جديد للتنمية. |
The democratic challenge today is, above all, a social and human challenge. | إن التحدي الديمقراطي اليوم هو، قبل كل شيء، تحد اجتماعي وإنساني. |
7. The challenge of sustainable development is a challenge of urban settlements. | ٧ وتحدي التنمية المستدامة هو تحد يتعلق بالمستوطنات الحضرية. |
Let us consider, for example, the formidable challenge facing some of the new democracies. | فلننظر، على سبيل المثال، في التحديات الهائلة التي تجابه بعض الديمقراطيات الحديثة. |
That's our challenge, is to understand, understand this system in new and phenomenal ways. | هذا هو تحدينا أن نفهم نفهم النظام وطرق الظواهر |
He posed a challenge to the international community to find a new approach to humanitarian intervention that responded to its inherent problems. | انه يشكل تحديا للمجتمع الدولي لإيجاد مقاربة جديدة للتدخل الإنساني التي ردت على المشاكل المتأصلة فيها. |
But barely six months into my new job, I met a woman who forced me to challenge all my assumptions. | ولكن بعد ستة أشهر فقط في وظيفتي الجديدة, تقابلت مع سيدة أجبرتني على أن اتحدى كل إفتراضاتي. |
So, it's a big challenge. | فهذا تحد كبير. |
And this is a challenge. | هذا تحد كبير .. |
So that became a challenge. | فأصبح ذلك تحد |
Do I hear a challenge? | هل اسمع تحديا |
Quite a challenge, isn't it? | مارأيك تحدى كبير , أليس كذلك |
But creating a new balance that contains a little less obsession with Iran and a little more concern for the Palestinians is a formidable challenge. | غير أن إيجاد توازن جديد يشتمل على قدر أقل من الهوس بإيران وقدر أعظم من الاهتمام بالفلسطينيين يشكل تحديا مهولا بلا أدنى شك. |
In this new world we must again embrace the challenge of building for the future. | وفي هذا العالم الجديد، ينبغي لنا مرة أخرى أن نتقبل التحدي المتمثل في البناء من أجل المستقبل. |
We need to reframe the challenge that is facing Africa, from a challenge of despair, which is called poverty reduction, to a challenge of hope. | ن ريد إعادة تأطير التحديات التي تواجه أفريقيا من تحديات البؤس، البؤس الذي ي دعى الحد من الفقر، إلى تحديات الأمل. |
Related searches : New Professional Challenge - A Challenge - New(a) - Accept A Challenge - Challenge A Position - Meeting A Challenge - Accomplish A Challenge - A Further Challenge - Receive A Challenge - Creates A Challenge - Throw A Challenge - Hear A Challenge - Posing A Challenge - Embrace A Challenge