Translation of "a formal setting" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

A formal setting - translation : Formal - translation : Setting - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Arrangements will include a formal setting and coverage by the international media.
وستشمل الترتيبات تنظيم مناسبة رسمية وتغطية من جانب وسائط الإعلام الدولية.
Any agreement reached in informal informals would need to be reviewed in a more formal setting.
ويجب أن يستعرض في جلسة رسمية أي قرار يتخذ في جلسة من هذه الجلسات.
The term was never defined in any formal setting, but the concept was not difficult to decipher.
لكن هذا المصطلح لم يترجم قط إلى أي شكل رسمي، ولكن لم يكن من الصعب التوصل إلى المغزى المطلوب.
It is noteworthy that this rate of compliance was achieved without the setting of any formal targets.
ومن الجدير بالذكر أن معدل الامتثال هذا قد تم تحقيقه دون تحديد أي أهداف رسمية.
keywords arbitrability arbitral tribunal arbitration agreement arbitration clause award setting aside form of arbitration agreement formal requirements writing
الكلمات الرئيسية قابلية التحكيم هيئة تحكيم اتفاق تحكيم شرط تحكيم قرار تحكيم إلغاؤه شكل اتفاق التحكيم اقتضاءات رسمية محرر
With respect to national laws and regulations, Act No. 98 12 of 1 June 1998 on the educational system stipulates that formal education constitutes a method of acquiring education and vocational training in a formal setting.
وفيما يتعلق بالنصوص التشريعية والتنظيمية، ينص القانون رقم 98 12 المؤرخ 1 حزيران يونيه 1998 المتعلق بتوجيه النظام التعليمي على أن التعليم النظامي طريقة لاكتساب التعليم والتدريب المهني في إطار مدرسي.
It was imperative that the forthcoming negotiations of the Working Group should be conducted in a formal setting by the Chairman of the Ad Hoc Committee.
وإنه يتحتم أن تجرى المفاوضات المقبلة للفريق العام في إطار رسمي، من جانب رئيس اللجنة المخصصة.
A. Formal action
ألف اﻻجراءات الرسمية
Level 1 Formal development and formal verification may be used to produce a program in a more formal manner.
المستوى 1 التطوير الشكلي والتحقق الشكلي يمكن استخدامهما لإنتاج برنامج بطريقة أكثر شكلية.
A. Priority setting
ألف تحديد الأولويات
I would, however, like to emphasize that the promotion of democracy cannot be reduced simply to the setting up of formal democratic mechanisms and guarantees.
ومع ذلك، أود أن أؤكد على أن الترويج للديمقراطية ﻻ يمكن أن يقتصر على مجرد اقامة اﻷجهزة والضمانات الديمقراطية الرسمية.
You're making a formal charge?
أنتم... تقدمون اتهام ا رسمي ا
B. International setting A favourable, growth oriented international setting for development is vital.
٢٢ لعل من اﻷمور الحيوية توافر بيئة دولية مواتية موجهة نحو النمو، وذلك من أجل التنمية.
A. Formal action . 1 11 6
ألف اﻹجراءات الرسمية
A formal wedding, and no tie!
سأجن لحظة رجاء
Nothing formal, a little garden party.
لاشيء رسمي القليل من الأصدقاء فقط
Formal standard setting through standards organizations has numerous benefits for consumers including increased innovation, multiple market participants, reduced production costs, and the efficiency effects of product interchangeability.
هناك فوائد متعددة للمستهلكين لوضع المعايير الرسمي عن طريق منظمات رسمية بما فيها زيادة الابتكار، مساهمون متعددون في السوق، نقص كلفة الإنتاج وتأثيرات الفعالية لتبادل المنتج.
The author also submits that the text of the agreement of 15 June 1982 cannot supersede other formal legislation setting statutory deadlines for the filing of appeals.
كما يذكر صاحب البﻻغ أن نص اتفاق ١٥ حزيران يونيه ١٩٨٢ ﻻ يمكن أن يجب التشريعات الرسمية اﻷخرى التي تحدد المواعيد القصوى الدستورية لتقديم استئناف.
A. Priority setting 20 26 11
باء المبادرات من داخل اللجنة الفرعية 18 19 11
2 With a view to a formal meeting.
(2) بغية عقد جلسة رسمية.
1 With a view to a formal meeting.
(1) بهدف عقد جلسة رسمية.
1 With a view to a formal meeting.
(1) بغرض عقد جلسة رسمية.
Setting
إعداد
Setting
الإعداد
A formal legal procedure would have helped.
وكان الإجراء القانوني الرسمي ليساعد كثيرا في هذا السياق.
(a) Formal admission of new member States
)أ( القبول الرسمي للدول اﻷعضاء الجدد
A formal budget must still be approved.
فﻻ يزال من المتعين الموافقة على ميزانية رسمية.
(a) Future priorities for standard setting activities.
(أ) الأولويات المقبلة لأنشطة وضع المعايير.
Conflict resolution is now a global setting.
تضارب استبانة هو الآن a عمومي.
(a) Setting of clear and measurable objectives
)أ( تحديد أهداف واضحة وقابلة للقياس
It's really about setting up a dialogue.
بل هو حق ا عن تأسيس حوار.
He's setting a bad example for Gerard.
إنه مثال سيء لـ (جيرارد)
Were you setting fire to a storehouse?
أكنت تحرق المخزن
Formal system
النظام الرسمي
formal requirements
اقتضاءات رسمية
Formal Sector
القطاع الرسمي
Formal statements
بيانات رسمية
Formal employment
العمالة الرسمية
Something formal.
شيء جيد
Formal, right?
هل هي رسمية
A perfect setting for a holiday... Is it not?
المكان المثالي لقضاء العطلة أليس كذلك
Priority setting
تحديد الأولويات
Standard setting
ثالثا وضع المعايير (البند 5)
Standard setting
وضع المعايير
Standard setting
5 وضع المعايير.

 

Related searches : A Setting - A Formal Process - A Formal Plan - A Formal Request - A Formal Way - Setting A Standard - Setting A Trend - Setting A Goal - Setting A Threshold - Setting A Direction - Set A Setting