Translation of "a close link" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
There is a close link between disarmament and development. | هناك صلة وثيقة بين نزع السﻻح والتنمية. |
There is a close link between university background and employment opportunity. | حيث توجد علاقة وثيقة بين الخلفية الجامعية والحصول على فرص العمل. |
In developing countries, there was a close link between drug abuse and poverty. | وأشار إلى أن في البلدان النامية صلة وثيقة بين إساءة استعمال المخدرات وبين الفقر. |
(d) Close link with port authorities for control of oil pollution | (د) الربط الوثيق مع سلطات الموانئ من أجل السيطرة على التلوث النفطي |
Furthermore, there appears to be a close link between poor housing conditions and ill health | وعلاوة على ذلك، يبدو أن ثمة صلة وثيقة بين الظروف السكنية الرديئة وسوء الأحوال الصحية |
The close link between disasters and inappropriate development models is well documented. | 4 أما الصلة الوثيقة بين الكوارث والنماذج الإنمائية غير الملائمة فإنها موثقة تماما. |
We have already referred to the close link between peace and development. | وقد أشرنا من قبل الى العﻻقة الوثيقة بين السلم والتنمية. |
This link points to a close document action that does not work when using the embedded viewer. | هذا الرابط يشير إلى أمر إغلاق المستند والذي لا يعمل عند استخدام العارض المضمن. |
A close link will also be established with the TCDC (INRES) database to render it more comprehensive and complementary. | كما ستقام صلة وثيقة بقاعدة بيانات quot التعاون التقني فيما بين البلدان النامية quot )نظام اﻹحالة الى مصادر المعلومات( لجعلها أكثر شموﻻ وتكامﻻ. |
Above all, they establish a close link with the developmental endeavours of the developing countries in the various regions. | وترسي، عﻻوة على ذلك، روابط وثيقة مع المساعي اﻹنمائية التي تبذلها البلدان النامية في مختلف المناطق. |
Richard Doll in 1950 published research in the British Medical Journal showing a close link between smoking and lung cancer. | نشر ريتشارد دول في عام 1950 بحوث في المجلة الطبية البريطانية تفيد وجود صلة وثيقة بين التدخين وسرطان الرئة. |
The discussion in the Commission revealed a close link between drug trafficking and terrorist groups and the illegal arms trade. | وكشفت المناقشة التي دارت في اللجنة عن الصلة الوثيقة بين اﻻتجار بالمخدرات والجماعات اﻹرهابية واﻻتجار غير المشروع باﻷسلحة. |
Myanmar attaches high importance to population issues and recognizes the close link between population and sustainable development. | وتعلق ميانمار أهمية كبرى على قضايا السكان، ونسلم بالصلة الوثيقة بين السكان والتنمية المستدامة. |
A Link Checker | A وصلة مدقق |
Remove a link | أزل ارتباطا |
Add a Link.. | إضافة a وصلة. |
The study provided valuable insights into homegrown terrorism, for it revealed a consistently close link between radicalization and vicarious experiences of marginalization and discrimination. | قد م ت الدراسة نظرة ثاقبة قيمة للإرهاب الداخلي، حيث كشفت عن صلة وثيقة ثابتة بين التطرف والتجارب غير المباشرة من التهميش والتمييز. |
Maybe there is a link, a commercial link, between one organization and another one. | ربما هناك رابط , رابط تجاري , بين منظمة وأخري . |
The nature of the rendering of criminal justice and the close link between that and the exercise of State sovereignty. | ـ عدم قابلية القضاء الجنائي للتجزئة وارتباطه الوثيق بممارسة الدولة لسيادتها. |
Open Link in New Tab Opens current link in a new tab. | افتح الوصلة في لسان جديد يفتح الوصلة الحالية في لسان جديد. |
The a element denotes an anchor a hypertext link or the destination of a link. The HREF attribute specifies a hypertext link to another wml document. | الـ a element مرساة يربط a نص فائق وصلة أو مقصد من a وصلة الـ HREF وصف a نص فائق وصلة إلى مستند n |
People in those countries had the sense that they could understand their neighbors and fellow citizens, and that they shared a close link with them. | فالناس في بلدان هذه المنطقة يتمتعون بحس القدرة على فهم جيرانهم وأبناء أوطانهم، وأنهم يشتركون معهم في رابطة وثيقة. |
Population problems today have a close link with the phenomenon of demographic explosion under the heavy burden of which many developing countries are now languishing. | إن المسائل السكانية ترتبط اليوم ارتباطا وثيقا بظاهرة اﻻنفجار الديموغرافي التي ينوء تحت عبئها العديد من البلدان النامية. |
Strong link weak linkA strong link weak link and exclusion zone nuclear detonation mechanism is a form of automatic safety interlock. | تفجير الرابط الضعيف القوي و آلية التفجير النووي في المنطقة المحظورة هو شكل من أشكال قفل الأمان. |
Copy the link. The link underneath! | إنسخ الرابط الموجود في الأسفل |
quot Considering the close link that exists between the establishment of a just and equitable international economic order and the existence of an appropriate legal framework ... quot . | quot وإذ ترى الصلة الوثيقة بين إقامة نظام اقتصادي دولي عادل ومنصف ووجود إطار قانوني مﻻئم ... quot |
The close link between democracy, human rights and development has been brought home to us once again by the tragedy of Haiti. | فالعﻻقة الوثيقة بين الديمقراطية وحقوق اﻹنسان والتنمية برزت أمامنا مجددا من خﻻل مأساة هايتي. |
Studies, using remote sensing data, established a close link between the dynamics of the marginal part of Antarctic Ice Sheet and the hydro meteorological conditions near the coast. | 60 وأثبتت دراسات أجريت باستعمال بيانات جمعت بالاستشعار من ب عد وجود صلة وثيقة بين دينامية الجزء الهامشي لصفيحة جليد أنتاركتيكا وظروف الرطوبة الجوية السائدة بالقرب من الساحل. |
31. His delegation endorsed the phasing out of the scheme of limits, while noting that there was a close link between the scheme and the statistical base period. | ٣١ وأشار إلى صيغة مخطط الحدود، فقال إن وفد جمهورية كوريا يساند التخلي التدريجي عنها، مﻻحظا الصلة الوثيقة القائمة بين هذه الصيغة وفترة اﻷساس اﻹحصائية. |
In 1957, road traffic was moved to the Halsskov Knudshoved route, about 1.5 kilometres to the north and close to the fixed link. | وفي عام 1957، انتقلت الحركة المرورية إلى طريق هالسكوف كنودشوفد (Halsskov Knudshoved) بحوالي 1.5 كيلومتر إلى الشمال وعلى مقربة من الجسر الثابت في العصر الحديث. |
LINK | الوصلة إلى المكتبة. |
Link | وصلة |
link | وصلة |
link | رابط |
Link | اربط |
Link | رابط |
Link... | ارتباط... |
Link | ارتباط |
Your link is as good as your link, which is as good as my link. | الذي هو جيد كما هو رابطي. طالما أن لدينا متصفح انترنت، |
The A element denotes an anchor a hypertext link or the destination of a link. The HREF attribute specifies a hypertext link to another resource, such as an HTML document or a JPEG image. | الـ A element مرساة يربط a نص فائق وصلة أو مقصد من a وصلة الـ HREF وصف a نص فائق وصلة إلى مور د HTML مستند أو a JPEG صورة n |
In that respect a close link should be kept between research and technical cooperation activities in order to avoid dispersion in the allocation of resources in favour of LDCs. | وفي هذا الصدد، رأى وجوب الإبقاء على صلة وثيقة بين الأعمال البحثية وأنشطة التعاون التقني بغية تجنب تشتيت الموارد المخصصة لصالح أقل البلدان نموا . |
In that respect a close link should be kept between research and technical cooperation activities in order to avoid dispersion in the allocation of resources in favour of LDCs. | وفي هذا الصدد، ينبغي الإبقاء على صلة وثيقة بين الأعمال البحثية وأنشطة التعاون التقني بغية تجنب تشتيت الموارد المخصصة لصالح أقل البلدان نموا . |
Here's a link to the Demotix announcement. | وإليكم هنا رابط إعلان الشراكة على موقع ديموتكس . |
That's a direct link to you, Frank. | وهذه صلة مباشرة بك يا فرانك |
Several reports emphasize this requirement, but do not describe the methods and means used to establish a close link between the NAPs and the other sectoral and cross sectoral policies. | وتشدد عدة تقارير على هذه الضرورة ولكنها لا تحدد الأساليب والوسائل المستعملة لإقامة صلة وثيقة بين برامج العمل الوطنية وباقي السياسات القطاعية والشاملة لعدة قطاعات. |
Related searches : Close Link - Link Close - Close Link With - Close Link Between - A Link - A Strong Link - A Clear Link - View A Link - Established A Link - Find A Link - Creates A Link - Attach A Link - Open A Link - Select A Link