Translation of "1 month euribor" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Month - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

1 Month
شهر واح د
Learjet for 1 month
Learjet لمدة شهر
Notice if we stay there 1 month, we'll have to pay 1 month times 39.
لاحظوا اننا اذا بقينا هناك مدة شهر واحد، سيكون علينا ان ندفع 1 شهر 39
AN 26B for 1 month
AN 26B لمدة شهر
Consultant (1 month) Commercial and marketing strategies
خبير استشاري )١ شهر( اﻻستراتيجيات التجارية والتسويقية
United Republic Consultant (1 month) Electronic mail
جمهورية تنزانيا المتحدة خبير استشاري )١ شهر( البريد اﻻلكتروني
Vehicle accident reports received in 12 month period 1 050 1 245
تقارير حوادث المركبات الواردة في فترة ١٢ شهرا
Consultant (1 month) Legal status of the posts
خبير استشاري )١ شهر( المركز القانوني لنظم البريد
Let's say this is 1 month right there.
لنفترض ان هذا شهر واحد
When will I get to 1 million a month?
متى ستصل إلى مليون دولار شهري ا
So after one month, you're going to owe me 1 plus 8.5 of 1.
اذا بعد شهر واحد، ستكون مديونيتك 1 8.5 من الـ 1
What did you need to do to get to the first 100,000 month, the first 1 million month?
ما الذي تعين عليك فعله لتصل إلى أول مدخول شهري يبلغ 100.000 أو مليون
Which month? On Christmas, after Christmas on 1 8 1981
بأية شهر بعيد الميلاد بعد عيد الميلاد ب ٨ ١ ٨١
After one month, you're going to owe me that 1 plus 8.5 .
بعد شهر واحد، ستكون مديونا لي بمبلغ 1 8.5
for the 12 month period from 1 July 2004 to 30 June 2005
من 1 تموز يوليه 2004 إلى 30 حزيران يونيه 2005
So after 1 month, how much are we going to have to pay?
اذا يعد شهر واحد، كم سندفع
Which situation we will see in 1 month there? Let's hope and pray Syria.
أي موقف سنراه هناك بعد شهر واحد سوف نأمل ونصلي من أجل سوريا
1. This Declaration of Principles will enter into force one month after its signing.
١ يبدأ سريان إعﻻن المبادئ هذا بعد شهر واحد من توقيعه.
Month after month.
شهر بعد شهر
He did 3 chemotherapy sessions and died only 1 month later due to sudden Septicemia.
وبعد ثلاث جلسات من العلاج بالمواد الكميائية توفى بعدها بشهر نتيجة تسمم مفاجئ في الدم.
Financial statements for the 12 month period from 1 July 2004 to 30 June 2005
الملاحظات المرافقة جزء لا يتجزأ من البيانات المالية.
Based on monthly operational rate of exchange for the month of May 1993 (1.41 A 1 US and 1.43 SF 1 US ).
على أساس سعر الصرف التشغيلي الشهري ﻷيار مايو ١٩٩٣ )١,٤١ دوﻻر استرالي ١ دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة، و ١,٣٥ فرنك سويسري ١ دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة(.
The cost of maintaining UNIKOM for the 12 month period from 1 November 1993 to 31 October 1994 is estimated at 6,250,825 gross ( 6,064,700 net) per month.
٢٤ تقدر تكاليف تشغيل بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت لفترة اﻻثني عشر شهرا الممتـــدة مـــن ١ تشريـــن الثاني نوفمبر ١٩٩٣ إلى ٣١ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٤ بمبلغ اجمالي قدره ٨٢٥ ٢٥٠ ٦ دوﻻرا )صافيه ٧٠٠ ٠٦٤ ٦ دوﻻر( في الشهر.
2002 Fiscal decentralization and local government financial management, Duke University, United States of America (1 month)
2002 اللامركزية المالية والإدارة المالية للحكومات المحلية جامعة ديوك (الولايات المتحدة الأمريكية) (لمدة شهر واحد)
Last year, when the set collapsed and I asked for just 1 month of back up,
العام الماضى, عندما اخفقت انا والطاقم طلبنا دعم لمدة شهر
Table 1 below shows the actual number of military observers on board, averaging 802 persons per month, vis à vis the budgeted number, averaging 844 persons per month.
ويبين الجدول ١ أدناه، العدد الفعلي للمراقبين العسكريين الذي بلغ متوسطه ٨٠٢ شخصا في الشهر في مقابل الرقم الوارد في الميزانية ومتوسطه ٨٤٤ شخصا في الشهر.
The total cost of maintaining UNIKOM for the 12 month period from 1 November 1993 to 31 October 1994 is estimated at 6,120,200 gross ( 5,932,950 net) per month.
١٣ ويقدر مجموع تكلفة تشغيل البعثة في فترة اﻟ ١٢ شهرا من ١ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣ إلــى ٣١ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٤ بمبلغ إجماليه ٢٠٠ ١٢٠ ٦ دوﻻر )صافيه ٩٥٠ ٩٣٢ ٥ دوﻻرا( شهريا.
day month year day month year
اليوم الشهر السنة اليوم الشهر السنة
The full parliamentary salary is currently (as of 1 May 2011) at least 6,335 a month, so the Finnish prime minister receives at least 14,842 per month in total.
كامل الراتب البرلماني حاليا ( 1 مايو 2011) لا يقل عن 6335 شهريا ، وبالتالي فإن رئيس الوزراء الفنلندي يتقاضى ما لا يقل عن 14842 شهريا في المجموع.
10. On 1 October 1991, it is agreed to schedule hearings for the 16th of that month.
١٠ في ١ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩١ حددت الجلسة ليوم ٦١ من نفس الشهر.
A typical government salary is about 2,000 dinars per month, i.e. 1 500th of the exemption tax.
ويبلغ المرتب الحكومي الوسطي نحو ٠٠٠ ٢ دينار شهريا أي ١ ٥٠٠ من ضريبة اﻹعفاء.
There were 33 fatalities in the 24 month period from 1 January 1992 to 31 December 1993.
فقد حدثت ٣٣ وفاة في فترة ٢٤ شهر، من ١ كانون الثاني يناير ١٩٩٢ الى ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣.
Total financial implications for the 10 month period from 1 March to 31 December 1994 2 370 861
إجمالي اﻵثار المالية المتعلقة بفترة الشهور العشرة الممتدة من ١ آذار مارس الى ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٤
1. 1st 3rd month identification and designation of national subregional focal points of the small island developing countries
١ من الشهر اﻷول الى الشهر الثالث تحديد وتعيين الجهات المحورية الوطنية دون اﻻقليمية للبلدان الجزرية الصغيرة النامية
The costs of UNIFIL for the 12 month period beginning 1 February 1994 are estimated at 11,857,000 gross ( 11,474,500 net) per month, based on an average Force strength of 5,250 troops.
٨ تقــدر تكاليــف قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان عن فترة اﻻثني عشر شهرا التي تبدأ في ١ شباط فبراير ١٩٩٤ بمبلغ اجمالي قدره ٠٠٠ ٨٥٧ ١١ دوﻻر )صافيه ٥٠٠ ٤٧٤ ١١ دوﻻر( في الشهر، محسوبا على أساس قوة متوسطة قوامها ٢٥٠ ٥ فردا.
Month
كلاهما
month
شهر
Month
كانون الأول
Month
الشهر
Month after month they burrow, bury, hide, kill.
مصانع تنغرس في الأرض من شهر إلى شهر وتغوص وت س ت ت ر وتقتل قتل ا.
1. The cost estimates for the six month period beginning 1 October 1994 are based on the cost parameters provided in annex II, unless otherwise indicated.
١ يستند تقدير التكاليف لفترة الستة أشهر التي تبدأ من ١ تشرين اﻷول أكتوبر إلى بارامترات التكاليف الواردة في المرفق الثاني، مالم يذكر خﻻف ذلك.
1. The cost estimate for the 12 month period beginning 1 July 1995 is based on the cost parameters provided in annex VI, unless otherwise indicated.
تستند تقديرات التكاليف عن فترة اﻟ ١٢ شهرا التي تبدأ من ١ تموز يوليه ١٩٩٥، إلى بارامترات التكاليف المبينة في المرفق السادس، ما لم يذكر خﻻف ذلك.
10. The costs of UNIFIL for the 12 month period beginning 1 February 1995 are estimated at 11,234,500 gross ( 10,870,830 net) per month, based on an average Force strength of 5,015 troops.
١٠ تقــدر تكاليف قوة اﻷمم المتحــدة المؤقتة في لبنان عن فترة اﻻثني عشر شهرا التي تبدأ في ١ شباط فبراير ١٩٩٥ بمبلغ إجمالي قدره ٥٠٠ ٢٣٤ ١١ دوﻻر )صافيه ٨٣٠ ٨٧٠ ١٠ دوﻻر( في الشهر، محسوبا على أساس قوة متوسطة قوامها ٠١٥ ٥ فردا.
The user page views per month increased more than 2 1 2 times during the first year of operation.
وتزايد عدد زيارات صفحة المستعم لين شهريا بأكثر من ضعفين ونصف خلال السنة الأولى من تشغيل الموقع.
It was constructed within a month and was in use on 1 March 2005, the day of its inauguration.
لقد ب نيت في غضون شهر وكانت جاهزة للاستخدام في 1 آذار مارس 2005، وهو يوم افتتاحها.

 

Related searches : 1-month Euribor - Three Month Euribor - 3-month Euribor - One Month Euribor - Six Month Euribor - Within 1 Month - 1 Month Ago - 1 Month Supply - For 1 Month - Euribor Rate - Month To Month - Month By Month - Three Months Euribor - Aggregate Of Euribor