Translation of "1 year period" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Crop year means the period from 1 October of each year to 30 September of the following year.
8 تعني عبارة موسم الزيتون الفترة الممتدة من 1 تشرين الأول أكتوبر من كل سنة إلى 30 أيلول سبتمبر من السنة التالية.
Financial biennium means the period from 1 January to 31 December over a two year period inclusive
10 تعني فترة السنتين المالية الفترة من 1 كانون الثاني يناير لغاية 31 كانون الأول ديسمبر على مدى فترة السنتين
f Period extends from 1 October of the previous year to 30 September of the year listed.
)و( تمتد الفترة من ١ تشرين اﻷول أكتوبر من السنة السابقة الى ٣٠ أيلول سبتمبر من السنة الوارد ذكرها.
Financial biennium means the period from 1 January of one year to 31 December of the following year.
10 تعني فترة السنتين المالية الفترة من 1 كانون الثاني يناير من السنة لغاية 31 كانون الأول ديسمبر من السنة التالية.
2. Proclaims the ten year period beginning on 1 January 2003 the United Nations Literacy Decade
2 تعلن فترة العشر سنوات التي تبدأ في 1 كانون الثاني يناير 2003 عقد الأمم المتحدة لمحو الأمية
(c) The financial period for peacekeeping operations is one year from 1 July to 30 June.
(ج) الفتــرة الماليـــة لعمليات حفظ السلام هي سنة واحدة من 1 تموز يوليه إلى 30 حزيران يونيه.
1. Decides to proclaim the ten year period beginning on 1 January 2005 the United Nations Decade of Education for Sustainable Development
1 تقرر إعلان فترة السنوات العشر التي تبدأ في 1 كانون الثاني يناير 2005 عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة
The amounts disbursed over the two year period, 1 May 1992 to 30 April 1994, totalled 48,365.
وبلغ مجموع المبالغ المدفوعة خﻻل فترة السنتين، من ١ أيار مايو ١٩٩٢ الى ٣٠ نيسان ابريل ١٩٩٤ مبلغ ٣٦٥ ٤٨ دوﻻرا.
Period 1, 73.
الفترة 1, 73. الفترة 1, 73.
1. The five year transitional period will begin upon the withdrawal from the Gaza Strip and Jericho area.
١ تبدأ الفترة اﻻنتقالية البالغة خمس سنوات لدى اﻻنسحاب من قطاع غزة ومنطقة أريحا.
1 Year
سنة واح دة
It is Period 1 exam, Period 2 exam, Period 3 exam, Period 4 exam,
الدرس الاول امتحان الدرس التاني امتحان الدرس الثالث امتحان, الدرس الرابع امتحان
The ideal period of coverage of the report should be a calendar year, from 1 January to 31 December.
إن الفترة المثلــــى التي يغطيها التقرير ينبغي أن تكون سنة تقويمية تبدأ في ١ كانـــون الثاني يناير وتنتهـــي في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر.
2. Proclaims the ten year period beginning on 1 January 1995 the United Nations Decade for Human Rights Education
٢ تعلن فترة السنوات العشر التي تبدأ في ١ كانون الثاني يناير ١٩٩٥ quot عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان quot
1 year ago
قبل سنة واحدة
The order barred farmers from entering their land between 1 September until 1 June every year, which corresponds to the planting period for the winter crops.
وبموجب هذا اﻷمر حظر على المزارعين دخول أراضيهم في الفترة الواقعة بين ١ أيلول سبتمبر حتى ١ حزيران يونيه كل سنة، وهي تصادف فترة زراعة محاصيل الشتاء.
If N is the 5th and final year in this period, then the Terminal Value is divided by (1 k)5.
إذا N هو العام 5th والأخير في هذه الفترة، ثم يتم تقسيم القيمة النهائية من قبل (1 ك) 5.
quot 2. Proclaims the ten year period beginning on 1 January 1995 as the United Nations Decade for Human Rights Education
quot ٢ تعلن فترة السنوات العشر التي تبدأ في ١ كانون الثاني يناير ١٩٩٥ quot عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان quot
1. Calendar year 1992
١ السنة التقويمية ١٩٩٢
Period is the amortizement period. 1 for the first and NPER for the last period.
الدورة هي دورة التقسيط. 1 للأولى و NPER للدورة الأخيرة.
Period is the amortizement period. 1 for the first and NPer for the last period.
الدورة هي دورة التقسيط. 1 للأولى وNPer للدورة الأخيرة.
The three year testing period would, therefore, end with the 2007 performance year.
وعلى ذلك ستنتهـي فترة التجربة التي تبلغ مدتها ثلاث سنوات بسنـة الأداء 2007.
Approved for Proposed for the period from the period from Movement 1 May to 1 November 1993 increase
الوظائـف المعتمدة للفترة من ١ أيــار مايــو الى ٣١ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣
COUNTRY 3 year Reporting Period In country production
البلد فترة الثلاث سنوات للإبلاغ
I run Sweden the same 16 year period.
فقد درست السويد على نفس فترة 16 عاما
(b) Claims received during this four year period shall be treated as provided under paragraph 1 of the present annex, if appropriate
)ب( تعامل المطالبات التي ترد في خﻻل فترة السنوات اﻷربع هذه وفقا لما هو منصوص عليه في الفقرة ١ من هذا المرفق، إذا اقتضى اﻷمر
(b) Claims received during this four year period shall be treated as provided under paragraph 1 of the present annex, if appropriate
)ب( تعامل المطالبات التي ترد في خﻻل فترة اﻷربع سنوات هذه وفقا لما هو منصوص عليه في الفقرة ١ من هذا المرفق إذا اقتضى اﻷمر
(b) Claims received during this four year period shall be treated as provided under paragraph 1 of the present annex, if appropriate
)ب( تعامل المطالبات التي ترد في خﻻل فترة اﻷربع سنوات هذه وفقا لما هو منصوص عليه في الفقرة ١ من هذا المرفق، إذا اقتضى اﻷمر
Table 1 gives a detailed breakdown of staff in posts subject to geographical distribution for the one year period ending June 1993.
ويوضح الجدول ١ تفاصيل أعداد الموظفين في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي خﻻل السنة المنتهية في حزيران يونيه ١٩٩٣.
3. Claims received during this four year period shall be treated as provided under paragraph 1 of the present annex, if appropriate.
٣ تعامل أي مطالبات ترد خﻻل فترة السنوات اﻷربع هذه على النحو المنصوص عليه في الفقرة ١ من هذا المرفق، إذا كان ذلك مناسبا.
(b) Claims received during this four year period shall be treated as provided under paragraph 1 of the present annex, if appropriate
)ب( تعامل المطالبات التي ترد خﻻل فترة السنوات اﻷربع هذه على النحو المنصوص عليه في الفقرة ١ من هذا المرفق، إذا كان ذلك مناسبا
The terms of all four include a three year grace period following initial drawdown and a seven year, interest free repayment period.
ومن شروط كل هذه اﻻتفاقات اﻷربعة فترة سماح لمدة ثﻻث سنوات بعد السحب المبدئي، مع سنة سابعة يكون فيها السداد بﻻ فائدة.
I did lose 1 million last year. I expect to lose 1 million this year.
لقد خسرت مليون في السنة الماضية و اتوقع ان أخسر مليون السنة هذه
Since the 7th ceremony held in 1935, the period of eligibility became the full previous calendar year from January 1 to December 31.
ومنذ حفل التوزيع السابع الذي عقد 1935 أصبحت فترة التصويت سنة كاملة من 1 يناير إلى 31 ديسمبر.
1. Expenditures incurred for the current period
١ النفقات المتكبدة للفترة الحالية
Period 1, 80, average score of 80.
الفترة 1, 80 متوسط الدرجة 80. الفترة 1, متوسط الدرجة 80.
There, we remained for a period of one year.
وظللنا هناك لمدة سنة واحدة.
I did one period, which is the whole year.
اجريت مدة واحدة، وهي سنة كاملة
The number of Armistice Agreement violations committed by the quot UNC quot side is over 17,000 cases during the period from 1 September last year to the end of August this year.
إن عدد انتهاكات جانب القيادة ﻻتفاق الهدنة تجاوز ٠٠٠ ١٧ حالة خﻻل الفترة من ١ أيلول سبتمبر من العام الماضي حتى نهاية آب أغسطس من هذا العام.
A quot special financial period quot beginning on 1 October and ending on 30 September of the following year has been adopted for UNIIMOG.
واعتمدت سنة مالية خاصة تبدأ في ١ تشرين اﻷول اكتوبر وتنتهي في ٣٠ أيلول سبتمبر من السنة التالية لفريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين ﻻيران والعراق.
A quot special financial period quot beginning on 1 November and ending on 31 October of the following year has been adopted for UNIKOM.
واعتمدت سنة مالية خاصة تبدأ في ١ تشرين الثاني نوفمبر وتنتهي في ٣١ تشرين اﻷول أكتوبر من السنة التالية لبعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت.
Vehicle accident reports received in 12 month period 1 050 1 245
تقارير حوادث المركبات الواردة في فترة ١٢ شهرا
The first and last year of this period registered negative growth, which was almost three times as deep in the beginning year of the period.
وقد سجلت السنتان اﻷولى واﻷخيرة من هذه الفترة نموا سلبيا بلغ في نهاية الفترة ثﻻثة أمثال ما كان عليه تقريبا في سنة البداية.
Hence, AD 1 was preceded by the year 1 BC.
أي أنه قبل عام 1 ميلادي كان عام 1 قبل الميلاد.
III. Expenditures for the period from 1 July 1993 to 31 March 1994, apportionment for the period from 1 April to 30 September 1994 and cost estimates for the period from 1 October 1994 to
النفقات عن الفترة من ١ تموز يوليه ١٩٩٣ الى ٣١ آذار مارس ١٩٩٤، اﻻعتماد الخاص بالفترة من ١ نيسان ابريل الـــى ٣٠ أيلول سبتمبر ١٩٩٤ وتقديرات التكاليف للفترة من ١ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٤ الى ٣١ آذار مارس ١٩٩٥

 

Related searches : Within 1 Year - 1 Year Ago - 1 Year Old - 1 Year Contract - At 1 Year - For 1 Year - 1-year Survival - 1 Year Warranty - Over 1 Year - 1 Year Subscription - 1 Year Limited Warranty - Less Than 1 Year - 1-year Survival Rate