Translation of "1 year period" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
1 year period - translation : Period - translation : Year - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Crop year means the period from 1 October of each year to 30 September of the following year. | 8 تعني عبارة موسم الزيتون الفترة الممتدة من 1 تشرين الأول أكتوبر من كل سنة إلى 30 أيلول سبتمبر من السنة التالية. |
Financial biennium means the period from 1 January to 31 December over a two year period inclusive | 10 تعني فترة السنتين المالية الفترة من 1 كانون الثاني يناير لغاية 31 كانون الأول ديسمبر على مدى فترة السنتين |
f Period extends from 1 October of the previous year to 30 September of the year listed. | )و( تمتد الفترة من ١ تشرين اﻷول أكتوبر من السنة السابقة الى ٣٠ أيلول سبتمبر من السنة الوارد ذكرها. |
Financial biennium means the period from 1 January of one year to 31 December of the following year. | 10 تعني فترة السنتين المالية الفترة من 1 كانون الثاني يناير من السنة لغاية 31 كانون الأول ديسمبر من السنة التالية. |
2. Proclaims the ten year period beginning on 1 January 2003 the United Nations Literacy Decade | 2 تعلن فترة العشر سنوات التي تبدأ في 1 كانون الثاني يناير 2003 عقد الأمم المتحدة لمحو الأمية |
(c) The financial period for peacekeeping operations is one year from 1 July to 30 June. | (ج) الفتــرة الماليـــة لعمليات حفظ السلام هي سنة واحدة من 1 تموز يوليه إلى 30 حزيران يونيه. |
1. Decides to proclaim the ten year period beginning on 1 January 2005 the United Nations Decade of Education for Sustainable Development | 1 تقرر إعلان فترة السنوات العشر التي تبدأ في 1 كانون الثاني يناير 2005 عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة |
The amounts disbursed over the two year period, 1 May 1992 to 30 April 1994, totalled 48,365. | وبلغ مجموع المبالغ المدفوعة خﻻل فترة السنتين، من ١ أيار مايو ١٩٩٢ الى ٣٠ نيسان ابريل ١٩٩٤ مبلغ ٣٦٥ ٤٨ دوﻻرا. |
Period 1, 73. | الفترة 1, 73. الفترة 1, 73. |
1. The five year transitional period will begin upon the withdrawal from the Gaza Strip and Jericho area. | ١ تبدأ الفترة اﻻنتقالية البالغة خمس سنوات لدى اﻻنسحاب من قطاع غزة ومنطقة أريحا. |
1 Year | سنة واح دة |
It is Period 1 exam, Period 2 exam, Period 3 exam, Period 4 exam, | الدرس الاول امتحان الدرس التاني امتحان الدرس الثالث امتحان, الدرس الرابع امتحان |
The ideal period of coverage of the report should be a calendar year, from 1 January to 31 December. | إن الفترة المثلــــى التي يغطيها التقرير ينبغي أن تكون سنة تقويمية تبدأ في ١ كانـــون الثاني يناير وتنتهـــي في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر. |
2. Proclaims the ten year period beginning on 1 January 1995 the United Nations Decade for Human Rights Education | ٢ تعلن فترة السنوات العشر التي تبدأ في ١ كانون الثاني يناير ١٩٩٥ quot عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان quot |
1 year ago | قبل سنة واحدة |
The order barred farmers from entering their land between 1 September until 1 June every year, which corresponds to the planting period for the winter crops. | وبموجب هذا اﻷمر حظر على المزارعين دخول أراضيهم في الفترة الواقعة بين ١ أيلول سبتمبر حتى ١ حزيران يونيه كل سنة، وهي تصادف فترة زراعة محاصيل الشتاء. |
If N is the 5th and final year in this period, then the Terminal Value is divided by (1 k)5. | إذا N هو العام 5th والأخير في هذه الفترة، ثم يتم تقسيم القيمة النهائية من قبل (1 ك) 5. |
quot 2. Proclaims the ten year period beginning on 1 January 1995 as the United Nations Decade for Human Rights Education | quot ٢ تعلن فترة السنوات العشر التي تبدأ في ١ كانون الثاني يناير ١٩٩٥ quot عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان quot |
1. Calendar year 1992 | ١ السنة التقويمية ١٩٩٢ |
Period is the amortizement period. 1 for the first and NPER for the last period. | الدورة هي دورة التقسيط. 1 للأولى و NPER للدورة الأخيرة. |
Period is the amortizement period. 1 for the first and NPer for the last period. | الدورة هي دورة التقسيط. 1 للأولى وNPer للدورة الأخيرة. |
The three year testing period would, therefore, end with the 2007 performance year. | وعلى ذلك ستنتهـي فترة التجربة التي تبلغ مدتها ثلاث سنوات بسنـة الأداء 2007. |
Approved for Proposed for the period from the period from Movement 1 May to 1 November 1993 increase | الوظائـف المعتمدة للفترة من ١ أيــار مايــو الى ٣١ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣ |
COUNTRY 3 year Reporting Period In country production | البلد فترة الثلاث سنوات للإبلاغ |
I run Sweden the same 16 year period. | فقد درست السويد على نفس فترة 16 عاما |
(b) Claims received during this four year period shall be treated as provided under paragraph 1 of the present annex, if appropriate | )ب( تعامل المطالبات التي ترد في خﻻل فترة السنوات اﻷربع هذه وفقا لما هو منصوص عليه في الفقرة ١ من هذا المرفق، إذا اقتضى اﻷمر |
(b) Claims received during this four year period shall be treated as provided under paragraph 1 of the present annex, if appropriate | )ب( تعامل المطالبات التي ترد في خﻻل فترة اﻷربع سنوات هذه وفقا لما هو منصوص عليه في الفقرة ١ من هذا المرفق إذا اقتضى اﻷمر |
(b) Claims received during this four year period shall be treated as provided under paragraph 1 of the present annex, if appropriate | )ب( تعامل المطالبات التي ترد في خﻻل فترة اﻷربع سنوات هذه وفقا لما هو منصوص عليه في الفقرة ١ من هذا المرفق، إذا اقتضى اﻷمر |
Table 1 gives a detailed breakdown of staff in posts subject to geographical distribution for the one year period ending June 1993. | ويوضح الجدول ١ تفاصيل أعداد الموظفين في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي خﻻل السنة المنتهية في حزيران يونيه ١٩٩٣. |
3. Claims received during this four year period shall be treated as provided under paragraph 1 of the present annex, if appropriate. | ٣ تعامل أي مطالبات ترد خﻻل فترة السنوات اﻷربع هذه على النحو المنصوص عليه في الفقرة ١ من هذا المرفق، إذا كان ذلك مناسبا. |
(b) Claims received during this four year period shall be treated as provided under paragraph 1 of the present annex, if appropriate | )ب( تعامل المطالبات التي ترد خﻻل فترة السنوات اﻷربع هذه على النحو المنصوص عليه في الفقرة ١ من هذا المرفق، إذا كان ذلك مناسبا |
The terms of all four include a three year grace period following initial drawdown and a seven year, interest free repayment period. | ومن شروط كل هذه اﻻتفاقات اﻷربعة فترة سماح لمدة ثﻻث سنوات بعد السحب المبدئي، مع سنة سابعة يكون فيها السداد بﻻ فائدة. |
I did lose 1 million last year. I expect to lose 1 million this year. | لقد خسرت مليون في السنة الماضية و اتوقع ان أخسر مليون السنة هذه |
Since the 7th ceremony held in 1935, the period of eligibility became the full previous calendar year from January 1 to December 31. | ومنذ حفل التوزيع السابع الذي عقد 1935 أصبحت فترة التصويت سنة كاملة من 1 يناير إلى 31 ديسمبر. |
1. Expenditures incurred for the current period | ١ النفقات المتكبدة للفترة الحالية |
Period 1, 80, average score of 80. | الفترة 1, 80 متوسط الدرجة 80. الفترة 1, متوسط الدرجة 80. |
There, we remained for a period of one year. | وظللنا هناك لمدة سنة واحدة. |
I did one period, which is the whole year. | اجريت مدة واحدة، وهي سنة كاملة |
The number of Armistice Agreement violations committed by the quot UNC quot side is over 17,000 cases during the period from 1 September last year to the end of August this year. | إن عدد انتهاكات جانب القيادة ﻻتفاق الهدنة تجاوز ٠٠٠ ١٧ حالة خﻻل الفترة من ١ أيلول سبتمبر من العام الماضي حتى نهاية آب أغسطس من هذا العام. |
A quot special financial period quot beginning on 1 October and ending on 30 September of the following year has been adopted for UNIIMOG. | واعتمدت سنة مالية خاصة تبدأ في ١ تشرين اﻷول اكتوبر وتنتهي في ٣٠ أيلول سبتمبر من السنة التالية لفريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين ﻻيران والعراق. |
A quot special financial period quot beginning on 1 November and ending on 31 October of the following year has been adopted for UNIKOM. | واعتمدت سنة مالية خاصة تبدأ في ١ تشرين الثاني نوفمبر وتنتهي في ٣١ تشرين اﻷول أكتوبر من السنة التالية لبعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت. |
Vehicle accident reports received in 12 month period 1 050 1 245 | تقارير حوادث المركبات الواردة في فترة ١٢ شهرا |
The first and last year of this period registered negative growth, which was almost three times as deep in the beginning year of the period. | وقد سجلت السنتان اﻷولى واﻷخيرة من هذه الفترة نموا سلبيا بلغ في نهاية الفترة ثﻻثة أمثال ما كان عليه تقريبا في سنة البداية. |
Hence, AD 1 was preceded by the year 1 BC. | أي أنه قبل عام 1 ميلادي كان عام 1 قبل الميلاد. |
III. Expenditures for the period from 1 July 1993 to 31 March 1994, apportionment for the period from 1 April to 30 September 1994 and cost estimates for the period from 1 October 1994 to | النفقات عن الفترة من ١ تموز يوليه ١٩٩٣ الى ٣١ آذار مارس ١٩٩٤، اﻻعتماد الخاص بالفترة من ١ نيسان ابريل الـــى ٣٠ أيلول سبتمبر ١٩٩٤ وتقديرات التكاليف للفترة من ١ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٤ الى ٣١ آذار مارس ١٩٩٥ |
Related searches : Within 1 Year - 1 Year Ago - 1 Year Old - 1 Year Contract - At 1 Year - For 1 Year - 1-year Survival - 1 Year Warranty - Over 1 Year - 1 Year Subscription - 1 Year Limited Warranty - Less Than 1 Year - 1-year Survival Rate