Translation of "يهيمون على وجوههم حتى" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
نادرا ما يهيمون على وجوههم بعيدا عن المنزل. كانت المفاجأة المتبادل. | The surprise was mutual. |
كيف انها يتوق للخروج من تلك القاعة المظلمة ، وبين أولئك الذين يهيمون على وجوههم عن أسرة من مشرق الزهور والنافورات تلك باردة ، لكنها لم تستطع حتى الحصول على رأسها من خلال المدخل 'وحتى لو انتقل رأسي | How she longed to get out of that dark hall, and wander about among those beds of bright flowers and those cool fountains, but she could not even get her head through the doorway 'and even if my head would go through,' thought poor Alice, 'it would be of very little use without my shoulders. |
حتى عندما طرحوني ارضا انا كنت ارى وجوههم. | Even while they was pumpin' me full of lead, I was seein' their faces. |
حتى لما تركوني كالميت انا كنت ارى وجوههم | Even as they left me for dead, I was seein' their faces. |
ينظرون إلي والارتياب على وجوههم. | look at me with a mildly incredulous look on their face. |
17ممن كانوا يهيمون بالحب تمسكوا بحبهم و 15ممنهم تنازلوا عن حبهم | 17 who were madly in love and their love was accepted and 15 who were madly in love and they had just been dumped. |
يقوم الطلاب بكتابة البرنامج على المتصفح، يمكنكم رؤية أنهم لم يصيبوا، ما يزالوا يهيمون حول الإجابة. | They're typing their program into the browser, and you can see they didn't get it quite right, Lady Liberty is still seasick. |
و ليتبين ما إذا كانوا سيلتزمون بوصاياه أم لا فقد جعلهم يهيمون فى البرارى لـ 40 عاما حتى فنى الجيل الذي إقترف الآثام | And to prove whether they would keep his commandments or no, he made them wander in the wilderness 40 years, until all the generation that had done evil in the sight of the Lord was consumed. |
سيكبرون متعودين على وجوههم ، يظنون انهم مميزون. | They've grown used to their face they think they're special. |
للاسف لا استطيع ان اظهر وجوههم ولا حتى ان اذكر اسمائهم الحقيقية لان الذي يرافقوني في جولاتي على الدرجات الهوائية | Unfortunately, I cannot show their faces, neither can I disclose their true names, and that's because my fellow riders are juvenile inmates, offenders spending time in a correction facility about 20 minutes' ride from here well, like everything in Israel. |
وجوههم. كان يتحدث ليست كلمة حتى أصداء الماضي من كان بعيدا في البطولات الاربع توفي. | Not a word was spoken until the last echoes of the slam had died away. |
أنظري لهؤلاء الفتيات الصغيرات اللاتي يستمروا في العودة للمدرسة حتى عندما تلقى الأحماض في وجوههم | Look at those young girls who go back to school when acid is thrown in their face. |
ولما سمع التلاميذ سقطوا على وجوههم وخافوا جدا. | When the disciples heard it, they fell on their faces, and were very afraid. |
ولما سمع التلاميذ سقطوا على وجوههم وخافوا جدا. | And when the disciples heard it, they fell on their face, and were sore afraid. |
نحكم على الاشخاص من وجوههم في كل الاوقات | We make judgments on people's faces all the time. |
مشيت أمام المائدة بأكملها ورأيت وجوههم، سمعت أصواتهم، رأيت تعابير وجوههم. | I walked through the circle and could see all your faces, hear your voices, see your expressions. |
احفظي وجوههم واسماءهم | Your Highness, please memorize their faces and names. |
أنظر إلى وجوههم | I watch faces. |
المتهمون وجوههم واضحة جدا. | The faces of the culprits is clear. |
حط موا وجوههم بكعوب احذيتهم. | Smashed their faces into pulp with their heels. |
بدا كل من التفكير والجدية وكانت آثار الدموع على وجوههم. | Both looked thoughtful and serious and traces of tears were on their cheeks. |
وهكذا فعل ، حتى انه لم قال العنقاء ، تنهد بدوره ، وأخفى كل من مخلوقات وجوههم في الكفوف الخاصة بهم. | 'So he did, so he did,' said the Gryphon, sighing in his turn and both creatures hid their faces in their paws. |
لا أخون الآخريين فى وجوههم | I wouldn't betray others openly. |
هناك اشخاص وجوههم سهله التذكر | Some people just got faces that stick in your mind. |
عندما ينوون قتالا, يصبغون وجوههم | When they make a war, they paint their faces. |
وجوههم قذرة انها لابأس، سوزان | It's all right, Susan. |
حدقت في وجوههم لأعرف ماهيتهم. | I stared at their faces, to see what they were like. |
الناس يخفون أنفسهم وراء وجوههم. | People hide themselves behind their faces. |
وأنظروا للناس التي قامت بأعمال في الهند سترون الغضب على وجوههم | And then look at people who have done business in India, you'll see the exasperation on their faces. |
سلالة طويلة من شكلي مطبوع على وجوههم ودمي يجري في عروقهم | A long line with my face stamped on 'em, my blood flowing in their veins. |
والاربعة والعشرون شيخا الجالسون امام الله على عروشهم خروا على وجوههم وسجدوا لل ه | The twenty four elders, who sit on their thrones before God's throne, fell on their faces and worshiped God, |
والاربعة والعشرون شيخا الجالسون امام الله على عروشهم خروا على وجوههم وسجدوا لل ه | And the four and twenty elders, which sat before God on their seats, fell upon their faces, and worshipped God, |
إن الناس لن يقضوا حياتهم راقدون على ظهورهم و الشحوم تتساقط على وجوههم | People aren't going to spend their lives lying on their backs in the road letting grease drip on their faces. |
ومن هؤلاء الرجال الذين زاروك هذه الليلة، كان هنا ستة أو سبعة رجال قد أخفوا وجوههم حتى من الظلام | and what men tonight have had resort to you, for here have been some six or seven who did hide their faces even from darkness. |
ألم تر تعلم أنهم في كل واد من أودية الكلام وفنونه يهيمون يمضون فيجازون الحد مدحا وهجاء . | Have you not seen that they wander distract in every valley , |
ألم تر تعلم أنهم في كل واد من أودية الكلام وفنونه يهيمون يمضون فيجازون الحد مدحا وهجاء . | Did you not see that they keep wandering in every valley ? |
ألم تر تعلم أنهم في كل واد من أودية الكلام وفنونه يهيمون يمضون فيجازون الحد مدحا وهجاء . | hast thou not seen how they wander in every valley |
ألم تر تعلم أنهم في كل واد من أودية الكلام وفنونه يهيمون يمضون فيجازون الحد مدحا وهجاء . | Observest thou not , that they Wander about every vale . |
ألم تر تعلم أنهم في كل واد من أودية الكلام وفنونه يهيمون يمضون فيجازون الحد مدحا وهجاء . | See you not that they speak about every subject ( praising others right or wrong ) in their poetry ? |
ألم تر تعلم أنهم في كل واد من أودية الكلام وفنونه يهيمون يمضون فيجازون الحد مدحا وهجاء . | Do you not see how they ramble in every style ? |
ألم تر تعلم أنهم في كل واد من أودية الكلام وفنونه يهيمون يمضون فيجازون الحد مدحا وهجاء . | Do you not see that they wander about in every valley |
ألم تر تعلم أنهم في كل واد من أودية الكلام وفنونه يهيمون يمضون فيجازون الحد مدحا وهجاء . | Hast thou not seen how they stray in every valley , |
ألم تر تعلم أنهم في كل واد من أودية الكلام وفنونه يهيمون يمضون فيجازون الحد مدحا وهجاء . | Have you not regarded that they rove in every valley , |
ألم تر تعلم أنهم في كل واد من أودية الكلام وفنونه يهيمون يمضون فيجازون الحد مدحا وهجاء . | Have you not seen how they wander in every valley , |
ألم تر تعلم أنهم في كل واد من أودية الكلام وفنونه يهيمون يمضون فيجازون الحد مدحا وهجاء . | Do you not see that in every valley they roam |
عمليات البحث ذات الصلة : يهيمون على وجوههم على - العقل يهيمون على وجوههم - أنا يهيمون على وجوههم - يهيمون على وجوههم بعيدا - يهيمون على وجوههم الرصاص - أفكار يهيمون على وجوههم - نظرة يهيمون على وجوههم - يهيمون على وجوههم من - نحن يهيمون على وجوههم - يهيمون على وجوههم من - يهيمون على وجوههم على طول - يهيمون على وجوههم من قبل - يهيمون على وجوههم في الشوارع - خط الأساس يهيمون على وجوههم