Translation of "يشتت انتباهه" to English language:
Dictionary Arabic-English
يشتت انتباهه - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
ولأن الطفل لايمكنه التعلم فهو يبحث عما يشتت انتباهه | Because the kids can't learn, they look for other things to distract their attention. |
لكي يعني او يشتت المفترس | This blinds or distracts the predator. |
الملك الحكيم يشتت الاشرار ويرد عليهم النورج. | A wise king winnows out the wicked, and drives the threshing wheel over them. |
الملك الحكيم يشتت الاشرار ويرد عليهم النورج. | A wise king scattereth the wicked, and bringeth the wheel over them. |
فشدت الديدان انتباهه. | He's about to clean, but then his awareness focuses on the maggots. |
أولى سامي انتباهه لليلى. | Sami paid attention to Layla. |
رأى شيئا جذب انتباهه | He sees something in the path. |
لا يوجد أي منها ما يشتت الانتباه، وهذا يفقدنا | None of it's a distractor, so we lose that. |
انه يشتت إنتباهها إلى شىء جميل حتى تنسى الوقاحة | He gets her interested in something nice so she forgets to be mean. |
هذا مثال، لاحظ كيف أن التقفيز يشتت الاستمرارية، ويربك المشاهد. | Here is an example, see how jump cuts disrupt continuity, and disorients the viewer. |
ثم تحول انتباهه إلى الشمال. | His attention then turned to the north. |
أو التي يوجه انتباهه اليها | COUNCIL OR BROUGHT TO ITS ATTENTION |
أو التي يوجه انتباهه اليها | OR BROUGHT TO ITS ATTENTION |
اﻻقتصادي واﻻجتماعي أو يوجه انتباهه إليها | SOCIAL COUNCIL OR BROUGHT TO ITS ATTENTION |
لاحظت أن انتباهه ثابت ناحية ساعتي | I noted that his attention was fixed upon my clock. |
اتخاذ إجراءات أو التي يوجه انتباهه إليها | COUNCIL OR BROUGHT TO ITS ATTENTION |
يجب علينا أن نجعل تفكيرنا على الجزيئات ولا نتشتت بمسرح الأحداث لا يشتت انتباهنا بالتنافر المعرفي | We need to keep or minds on the molecules and not get distracted by the theater, not get distracted by the cognitive dissonance of the green possibilities that are out there. |
كان أول ما لفت انتباهه هي بصمة الإصبع على الزجاج. | The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass. |
ما يعني هذا , في حين ان الاكريليك العادي يشتت الضوء حول الحواف، هذه تضيء عبر السطح كاملا | What this means is that, while regular acrylic only diffuses light around the edges, this one illuminates across the entire surface when I turn on the lights around it. |
ومن ثم شكر البعثة الروسية على توجيه انتباهه إلى هذا الأمر. | He thanked the Russian Mission for bringing the matter to his attention. |
وهكذا، أخذه إلى حيث هناك بعض الماء، وشرع بالتنظيف، فشدت الديدان انتباهه. | So, he takes it to some water. He's about to clean, but then his awareness focuses on the maggots. |
والوﻻيات المتحدة تحث المجتمع العالمي على توجيه انتباهه اﻵن الى هذه المشكلة. | The United States urges the world community to turn its attention to this problem now. |
ولكن رسالة أوباما فقد اتصالها بالواقع عندما حول انتباهه نحو العجز في الميزانية. | But Obama s message lost touch with reality when he turned his attention to the budget deficit. |
بعد التصويت لصالح قرار الاستقلال يوم 2 يوليو، حول الكونجرس انتباهه إلى الإعلان. | After voting in favor of the resolution of independence on July 2, Congress turned its attention to the declaration. |
المسائل التي تتطل ب إجراء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي ي سترعى انتباهه إليها | Matters calling for action by the Economic and Social Council or brought to its attention |
المسائل التي تستدعي اتخاذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي إجراء بشأنها أو توجيه انتباهه إليها | Matters calling for action by the Economic and Social Council or brought to its attention |
المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي وجه انتباهه إليها | Economic and Social Council Official Records, 2005 Supplement No. 9 |
يجب ان يفك الشفرة... ان يتسائل, و يعيد تحليل اول شئ لفت انتباهه | They have to make sense of it, think about it, and then reinterpret the things they first noticed in the light of a bible story. |
يجب علينا أن نجعل تفكيرنا على الجزيئات ولا نتشتت بمسرح الأحداث لا يشتت انتباهنا بالتنافر المعرفي بالاحتمالات الخضراء التي لدينا | We need to keep or minds on the molecules and not get distracted by the theater, not get distracted by the cognitive dissonance of the green possibilities that are out there. |
المسائل التي تتطلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي اتخاذ إجراءات بشأنها أو يسترعى انتباهه إليها | Symbols of United Nations documents are composed of capital letters combined with figures. Mention of such a symbol indicates a reference to a United Nations document. |
المسائل التي تتطلب من المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي اتخاذ اجراءات أو التي يوجه انتباهه إليها | COUNCIL OR BROUGHT TO ITS ATTENTION . 1 19 1 |
أولا المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يوج ه انتباهه إليها | Matters calling for action by the Economic and Social Council or brought to its attention |
المسائل التي تستدعي أن يتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي إجراء بشأنها أو التي يوج ه انتباهه إليها | Symbols of United Nations documents are composed of capital letters combined with figures. Mention of such a symbol indicates a reference to a United Nations document. |
المسائل التي تستدعي أن يتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي إجراء بشأنها أو التي يوج ه انتباهه إليها | Chapter I Matters calling for action by the Economic and Social Council or brought to its attention |
ويضطلع المكتب بالمسؤولية عن التقيد بالسرية التامة فيما يتعلق بما يوجه إليه انتباهه من مسائل. | The Office has the responsibility for maintaining strict confidentiality concerning matters that are brought to its attention. |
اﻷول المسائــل التـي تتطلــب اجراء من جانب المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي أو التي يوجه انتباهه اليها | I. MATTERS CALLING FOR ACTION BY THE ECONOMIC AND SOCIAL COUNCIL OR BROUGHT TO ITS ATTENTION . 7 |
أوﻻ المسائل التي تتطلب اتخاذ إجـراء من جانب المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي أو يوجه انتباهه إليها | 1 I. MATTERS CALLING FOR ACTION BY THE ECONOMIC AND SOCIAL COUNCIL OR BROUGHT TO ITS ATTENTION . 3 |
ولا يمكن حمل أمين المظالم على تقديم أدلة فيما يتصل بما يوجه إليه انتباهه من مسائل. | The Ombudsman cannot be compelled to give evidence relating to matters brought to his or her attention. |
اﻷول المسائل التي تتطلب من المجلــس اﻻقتصـادي واﻻجتماعـــي اتخاذ اجراء أو التي يوجه انتباهه اليها ألف | I. MATTERS CALLING FOR ACTION BY THE ECONOMIC AND SOCIAL COUNCIL OR BROUGHT TO ITS ATTENTION . 4 |
وأصبح مهتما بهذا الكلب لأنه كان مثيرا للشفقة. والذي بدوره حاول جلب انتباهه. فجلس وأخذ يراقب الكلب. | And he becomes interested in this dog because it's so pathetic, and it's trying to attract his attention. And he sits down looking at the dog. |
وأصبح مهتما بهذا الكلب لأنه كان مثيرا للشفقة. والذي بدوره حاول جلب انتباهه. فجلس وأخذ يراقب الكلب. | And he becomes interested in this dog because it's so pathetic, and it's trying to attract his attention. |
وتتضمن تلك التقارير لمحة عامة عن أنشطة أمين المظالم وتعليقاته على السياسات والإجراءات والممارسات التي يوجه انتباهه إليها. | The reports shall include an overview of the Ombudsman's activities and comments on policies, procedures and practices that have come to his or her attention. |
ويحدد الرئيس البنود التي يتعين مناقشتها، مع إيﻻء المراعاة الواجبة للمسائل التي يقوم أي مشترك بتوجيه انتباهه إليها. | Items to be discussed will be determined by the chairman, taking due account of issues brought to his attention by any participant. |
وفي الوقت نفسه، لا ينبغي لأوباما أن يسمح لهذه القضايا الطويلة الأجل بصرف انتباهه عن القضايا الحاسمة القصيرة الأجل. | At the same time, Obama cannot allow these long term issues to divert his attention from crucial short term issues. |
3 وجه الخبير المستقل انتباهه إلى الحكم المتضم ن في ولايته الذي يدعوه إلى أن يأخذ في الحسبان آراء الدول. | The independent expert has been attentive to the provision in his mandate calling on him to take into account the views of States. |
عمليات البحث ذات الصلة : يشتت انتباهه من - نظام يشتت - إبقاء انتباهه - تحول انتباهه - لفت انتباهه - انتباهه إلى - استرعى انتباهه - يوجه انتباهه - جذب انتباهه - يركز انتباهه - تلفت انتباهه